Читаем История спасения полностью

Мариамь радостная прибежала к своей матери и, рассказав ей счастливую новость, немедленно вернулась с ней к дочери фараоновой. Та поручила матери мальчика, велела вскормить его и пообещала щедро заплатить ей за вскармливание собственного сына. С огромной благодарностью Иохаведа приступила к выполнению этого теперь уже безопасного и счастливого поручения. Она верила, что только Бог сохранил жизнь ее малыша. Дорожа этой поистине уникальной возможностью самой воспитывать своего сына, она сделала все, чтобы вырастить его в страхе Божьем и в послушании Ему. Она наставляла и учила Моисея более старательно, чем других своих детей, ибо чувствовала, что Всевышний сохранил его для какого-то особого великого дела. С горячей верой в сердце Иохаведа по капле вливала в этот юный разум Божественные истины, наполняя его сердце страхом Божьим и любовью к правде и справедливости. Горячо и настойчиво молила она Бога, чтобы Он сохранил ее сына от какого бы то ни было растлевающего влияния. Эта мать учила своего мальчика преклонять колени и молиться живому Богу, ибо Он один может услышать и помочь в любой беде. Она пыталась запечатлеть в его сознании греховность идолопоклонства, зная, что вскоре он будет отлучен от нее и его вернут приемной матери-царевне. А там, при дворе фараона, Моисей попадет под влияние соблазнов, рассчитанных на то, чтобы разуверить его в существовании Творца неба и земли.

Но Моисей получил от родителей такие наставления, которые должны были укрепить его разум и оградить от надменности и разлагающего влияния греха и гордости среди великолепия и роскоши придворной жизни. У Моисея был ясный ум и разумное сердце, он никогда не забывал благочестивых наставлений, полученных в ранней юности. Иохаведа воспитывала его столько времени, сколько это было возможно, но когда Моисей достиг почти двенадцати лет, ей пришлось расстаться с ним, и он стал сыном дочери фараона.

Сатана потерпел поражение. Побудив фараона убивать всех новорожденных мальчиков, он пытался разрушить Божий план и уничтожить того, кому Бог поручит избавить Свой народ. Произошло так, что тот самый указ, согласно которому еврейских детей ожидала смерть, Бог использовал для того, чтобы сделать Моисея членом царской семьи. Так у него появилась чудесная возможность стать образованным человеком и подготовиться к осуществлению своей миссии - вывести Израильский народ из Египта.

Фараон готовил своего приемного внука к наследованию царского престола. Он учил его командовать египетскими войсками и руководить ими во время битвы. Солдаты очень любили и уважали Моисея, так как он показал себя непревзойденно мудрым и умелым полководцем. "И научен был Моисей всей мудрости Египетской и был силен в словах и делах" (Деян. 7:22). Египтяне видели в Моисее выдающуюся личность.

Специальная подготовка к руководству

Ангелы известили Моисея, что Бог избрал его избавить от рабства детей Израиля. Они также сообщили старейшинам Израильского народа о том, что наступает время избавления их народа и что Моисей является тем человеком, через которого Бог осуществит это. Будущий вождь предполагал, что дети Израилевы будут освобождены от рабства в результате восстания и что он станет во главе еврейского войска, чтобы вести войну против египетских армий и таким образом освободить своих братьев от рабского ига. Рассуждая таким образом, Моисей сдерживал свои чувства к приемной матери и фараону, чтобы привязанность к ним не помешала ему исполнить волю Божью.

Бог уберег Моисея от осквернения языческим влиянием, окружавшим его. Принципы истины, воспринятые им в ранней юности от богобоязненных родителей, навсегда запечатлелись в его памяти. И именно в то время, когда Моисей больше всего нуждался в защите от растлевающего душу влияния придворной жизни, уроки юности принесли свои плоды. Страх Божий никогда не покидал его. Он так сильно любил своих братьев и так искренне благоговел перед еврейской религией, что даже ради обещанного престола не скрывал своего происхождения.

Будучи уже сорока лет, "он вышел к братьям своим, сынам Израилевым, и увидел... что Египтянин бьет одного Еврея из братьев его. Посмотревши туда и сюда, и видя, что нет никого, он убил Египтянина, и скрыл его в песке. И вышел он на другой день, и вот, два Еврея ссорятся; и сказал он обижающему: зачем ты бьешь ближнего твоего? А тот сказал: кто поставил тебя начальником и судьею над нами? не думаешь ли убить меня, как убил Египтянина? Моисей испугался и сказал: верно, узнали об этом деле. И услышал фараон об этом деле, и хотел убить Моисея; но Моисей убежал от фараона, и остановился в земле Мадиамской". Бог указывал путь Моисею, и среди пустыни он нашел пристанище в доме Иофора, человека, который поклонялся живому Богу. Иофор был пастухом и одновременно мадиамским священником. Его дочери ухаживали за стадами отца. Вскоре эти стада попали под присмотр и попечение Моисея, который, женившись на одной из дочерей Ио-фора, оставался в пустыне Мадиамской сорок лет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука