Читаем История спасения полностью

Моисей слишком поспешил, убив египтянина. Он думал, что народ Израильский сразу поймет, что Божье особое провидение избрало его избавить их. Однако Бог намеревался вывести детей Израиля из Египта не военным путем, как полагал Моисей, а Своей могущественной силой, чтобы слава принадлежала Ему одному. Бог воспользовался поступком Моисея для осуществления Своего плана. В Своем провидении Всемогущий Бог поместил Моисея в царскую семью, где он получил всестороннее образование; однако он еще не был готов к предназначенному ему Богом великому делу. Моисей не мог оставить двор фараона и все привилегии, дарованные ему как внуку царя, и тотчас взяться за осуществление особого дела, порученного Богом. Ему необходимо было время, чтобы приобрести опыт и пройти школу трудностей и лишений. В то время, когда он жил в уединении, Господь посылал к нему ангелов и давал особые наставления относительно будущего. Там, в пустыне, он в полной мере научился самообладанию и смирению. Ухаживая за стадами Иофора и смиренно исполняя свои скромные обязанности, Моисей готовился к тому, чтобы стать духовным пастырем Божьего стада, народа Израиля.

Однажды, когда Моисей пас стадо в пустыне и подошел к горе Божьей, к Хориву, "явился ему Ангел Господень в пламени огня из среды тернового куста". "И сказал Господь: Я увидел страдание народа Моего в Египте, и услышал вопль его от приставников его; Я знаю скорби его, и иду избавить его от руки Египтян и вывести его из земли сей в землю хорошую и пространную, где течет молоко и мед... И вот, уже вопль сынов Израилевых дошел до Меня, и Я вижу угнетение, каким угнетают их Египтяне. Итак пойди: Я пошлю тебя к фараону; и выведи из Египта народ Мой, сынов Израилевых".

Наступило то самое время, когда по воле Божьей Моисею надлежало взять в руки вместо пастушеского посоха жезл Божий, через который Бог проявил Свою силу в совершении знамений и чудес, в освобождении Своего народа из рабства и защите его от преследующих врагов.

Моисей согласился выполнить это поручение. Он посетил своего тестя и получил его согласие вместе со своей семьей вернуться в Египет. Он не осмелился сказать Иофору о том, что Бог повелел ему сообщить фараону, иначе Иофор не позволил бы его жене и детям сопровождать его в столь опасном деле. Бог укрепил Моисея и удалил от него всякий страх, сказав: "Возвратись в Египет; ибо умерли все, искавшие души твоей".

Глава 15

Явление Божьей силы

(Книга Исход 5:1 - 12:28)

Многие годы сыны Израилевы находились в египетском рабстве. Когда-то в Египет вошло всего несколько семей, теперь же их стало великое множество. И, будучи окружены идолопоклонством, многие из них утеряли знание об истинном Боге и забыли Закон Его. Они стали вместе с египтянами поклоняться солнцу, луне и звездам, а также животным и изваяниям.

Все окружавшее их было рассчитано на то, чтобы они забыли о живом Боге. Однако среди евреев оставалось немало таких, кто хранил знание об истинном живом Боге, Создателе неба и земли. С горечью они видели, как их дети каждый день наблюдают и даже участвуют в мерзостях язычников, среди которых живут, поклоняясь египетским идолам из дерева и камня и принося жертвы этим бесчувственным изваяниям. Верные израильтяне скорбели и в отчаянии вопияли к Богу, умоляя Его избавить их от египетского ига и вывести туда, где они были бы ограждены от идолопоклонства и развращающего влияния, окружавшего их со всех сторон.

Но многие евреи считали, что лучше остаться в рабстве, чем идти в другую страну и на пути столкнуться с трудностями, неминуемыми в таком путешествии. Поэтому Господь не освободил их после первых чудес и знамений, явленных фараону. Бог так управлял событиями, чтобы тиранический дух фараона проявился наиболее полно, а также чтобы явить Свою великую силу египтянам и Своему народу, чтобы он стремился как можно скорее покинуть Египет и начать служение живому Богу.

Несмотря на то, что многие израильтяне поддались растлению идолопоклонства, все же верные Богу стояли непоколебимо. Они не скрывали своих убеждений и открыто признавались египтянам, что служат истинному живому Богу. Они приводили им доказательства существования Бога, напоминая факты истории, начиная от сотворения мира. Египтяне имели прекрасную возможность познакомиться с верой евреев и живым Богом, но, будучи идолопоклонниками, они старались совратить верных истинному Богу и досадовали, когда ни угрозы, ни обещания награды, ни жестокое обращение не имели успеха.

Последние два фараона отличались особым деспотизмом и жестоко обходились с евреями. Старейшины Израилевы пытались ободрить угасающую веру израильтян, напоминая им об обетованиях, данных Аврааму, и о пророческих словах Иосифа об освобождении из Египта, сказанных им перед самой смертью, но многие, глядя на свое печальное положение, уже ни на что не надеялись.

Израиль под влиянием своего окружения

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука