Читаем История спасения полностью

Особенно убеждал Моисей сынов Израилевых не впадать в идолопоклонство. Он горячо просил их повиноваться Божьим заповедям. Если они будут послушными и будут любить Господа и служить Ему с безраздельной преданностью, Он даст им дожди в должное время, и их поля и пастбища будут приносить щедрые урожаи, а их стада будут все время увеличиваться. Они будут наслаждаться также особыми, лишь им дарованными привилегиями и одолеют всех своих врагов.

Моисей убедительно и выразительно напомнил народу Божьи наставления и законы. Он понимал, что это его последняя возможность обратиться к нему. Затем он закончил свою работу над книгой всех заповедей и законов, постановлений и уставов, которые Бог ему дал, а также всех предписаний, касающихся системы жертвоприношений. Он передал эту книгу в руки священнослужителей и попросил, чтобы ее положили на хранение рядом с ковчегом, ибо Божья охрана постоянно пребывала над этим священным ларцом. Эту книгу Моисея необходимо было сохранить, чтобы впоследствии судьи Израилевы всегда обращались к ней в случае необходимости. Заблуждающиеся люди часто извращают Божьи требования, стремясь совместить их со своими представлениями и нуждами. Поэтому книгу Моисея надлежало хранить в самом священном месте, чтобы к ней всегда можно было обратиться.

Моисей завершил свои последние наставления народу сильнейшим пророческим обращением. Оно было трогательным и красноречивым. Вдохновленный Богом, он благословил каждое колено сынов Израилевых. В своих заключительных словах он подробно остановился главным образом на величии Бога и на превосходстве Израиля как особого избранного Богом народа над другими народами, подчеркнув, что так будет всегда, если евреи будут повиноваться Ему и уповать на Его силу.

Кончина и воскресение Моисея

"И взошел Моисей с равнин Моавитских на гору Нево, на вершину Фасги, что против Иерихона, и показал ему Господь всю землю Галаад до самого Дана, и всю землю Неффалимову, и всю землю Ефремову и Манассиину, и всю землю Иудину, даже до самого западного моря, и полуденную страну и равнину долины Иерихона, город Пальм, до Сигора. И сказал ему Господь: вот земля, о которой Я клялся Аврааму, Исааку и Иакову, говоря: "семени твоему дам ее". Я дал тебе увидеть ее глазами твоими, но в нее ты не войдешь. И умер там Моисей, раб Господень, в земле Моавитской, по слову Господню. И погребен на долине в земле Моавитской против Веффегора, и никто не знает места погребения его даже до сего дня. Моисею было сто двадцать лет, когда он умер; но зрение его не притупилось, и крепость в нем не истощилась" (Втор. 34:1-7).

Бог не желал, чтобы кто-нибудь вместе с Моисеем поднялся на гору. Он один стоял там на высоком выступе, на вершине Фасги, в присутствии Бога и небесных ангелов. После того как Моисей с удовлетворением оглядел Ханаан, он прилег, словно утомленный путник, отдохнуть и погрузился в сон, но это был сон смерти. Ангелы взяли его тело и похоронили в долине. Израильтяне никогда не смогли бы найти то место, где был захоронен Моисей. Ангелы погребли его тайно, чтобы народ не согрешил против Господа, поклоняясь телу Моисея, как поклоняются идолам.

Сатана ликовал от радости, когда ему удалось подтолкнуть Моисея ко греху против Бога. Из-за этого своего преступления Моисей оказался во власти смерти. Если бы он оставался во всем верным Богу и его жизнь не была бы запятнана тем единственным проступком, то он вошел бы в обетованную землю и был бы вознесен на небо, не увидев смерти. Архангел Михаил, или Христос, вместе с ангелами, похоронившими Моисея, спустя некоторое время сошел с неба и воскресил его; затем Моисей был вознесен на небо.

Когда Христос и ангелы приблизились к месту погребения, там же появился и сатана со своими ангелами, чтобы охранять тело Моисея и никому не позволить унести его. Тогда Христос и святые ангелы подошли ближе; сатана сопротивлялся их приближению, однако под действием силы Христа и Его ангелов вынужден был отступить. Он предъявлял свое право на тело Моисея по причине его преступления. Однако Христос кротко напомнил ему слова Своего Отца, говоря: "Да запретит тебе Господь" (Иуд. 9). Христос сказал сатане, что Ему известно о том, что Моисей в смирении сердца раскаялся в своем грехе, что на его характере нет ни единого пятна и что его имя в небесной книге жизни сияет, как и прежде. И Христос воскресил тело Моисея, на которое так упорно претендовал сатана.

При преображении Иисуса Христа к Нему были посланы вознесенные прежде от земли Моисей и Илия, чтобы говорить с Ним о Его предстоящих страданиях и передать Отеческую славу Возлюбленному Сыну. Бог удостоил Моисея великой славы. Он имел преимущество разговаривать с Богом лицом к лицу, как человек разговаривает со своим другом, и ему, как никому прежде, Бог открыл Свою превосходящую разумение славу.

Глава 23

Израиль входит в обетованную землю

(Книга Иисуса Навина 1; 3-6; 23; 24)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика