Силы находца Исмаилево княжое слово. Белому царю поклон. Многом много поклон молвя, слово то. Ещо слово то. Мы на тои правде, на чом есмя с тобою молвили. А и ты ту правду не моги порушити, чтобы на меж себя ложно не говорити. Говорити бы правдою было нам с тобою слово, что было нам с тобою Крым воевати. А племянники мои, которые от нас отстали, а ныне за Волгою с нами завоевалися. А приложились х крымскому царю. Да племянники же мои от нас отстали ныне за Яиком. А приложилися х казацкому царю со мною завоевалися же да надо мною времени ищут. Сего году Крыма воевати нам недоволь пришол. Конеи и запасу у нас нет, оголодали есмя. Коево дни нам время будет весть тебе от нас будет о крымскои воине. Так бы еси ведал. Толко ты не солжешь, мы не солжем. Бог един — слово одно. Иван Черемисинов улусы воевал и в полон поимал, просили есмя, и он не отдал. А которые на переволоке Ляпун да Исуп те улусы повоевали же, сто душ полону взяли. Просили есмя и ни не отдали. И ты бы на них огрозился крепкою грозою и полон, взяв, нам отдал. И только тот полон до наших рук не доидет, ино твоя правда порушилась. Брата моего старешого Юсуфовы княжие дети обои те от меня не отстанут, и из моего слова не выступят. А брата моего Шихмамаевых мирзиных детеи позову к себе, придут — и яз их приму. А не придут, и ях стану воевати и тех мирз, которые за Волгою, позову к себе. Придут, и яз их приму, а не придут — и яз их учну воевати. Так бы еси ведал. Твоему недругу мне было недругом быти. А моему недругу тебе было недругом быти. И ныне мне воевати те улусы, что за Волгою, которые от нас отстали, и им бежати х Крыму. А ты Доном пошли многую рать. И толко они их за Дон не перепустят, и яз их до Крыма не допущу, поемлю, оже Бог даст. Так бы еси ведал. А что еси ныне прислал боярина, оже он легкои человек. И ныне пришли ко мне имянново человека. А пашню сараичиковскую вода взяла, а улусы наши животиною обмерли и голодни есмя. И ты бы к нам писал на семена судно хлеба да запасу хлебново. И меду пришли к нам четыре суды. А что еси прислал ко мне рухляди и яз то роздавал племянником своим и детем и слугам своим. И ты бы ныне прислал мне платье зимовные и женам моим платье зимовные. А нам ити на воину, и ты бы мне прислал ратную приправу: пансырь, тегиляи, шолом со всем полным доспехом да два седла. Да что самому вздевати пришли мне шубу зимовную и с поволокою и шапку опроче пришли. Да хотел еси мне дати дватцать сот рублев, и ты того не дал. И ты бы те денги прислал. Да пришли десеть юфтеи рольдуги. Юнус мирзин посол да Кадыш, ехав-деи тебе сказали про меня, что будтося яз княженье здал Юнус мирзе. А сам будто иду к Меке. И ты бы тех лживцов казнил, толко меня собе братом назовешь. И ты Кадыша не пощади, добро потом меж нас людем не лгати. А посла бы моего сего судном наборзе отпустил еси… а что ни есть речеи моих, и яз с Тавбузаром князем приказал с слугою своим. Да пришли мне шатер. Толко будет тобе мне прислати пансырь, и ты возьми Едигерев царев пансырь да пришли мне, то был пансырь мои. Толко тебе быти с нами в братстве, и ты слуг моих Якшилыкова сына Епчюры князя да Ишмагметя князя да Янбахты князя да Тобутая князя гораздо почтил. Грамоты их принял меня для. А они доброхоты мои и преже ближние мои люди. Так бы ведомо было. А Якшилыковы княжие грамоты и тогды ты приимал, коли яз в мирзах был. Так бы ведал еси. Да просим у тебя Тахтамыша царевича, чтобы еси его с Ываном с Черемисиновым скошевал. А он ис твоего слова не выступил. А из нашего слова не выступит же, добро тебе и Крыма воевати, а астараханским людем черным о нем держатися будет добро. Толко ныне царевича отпустишь. И ты Китаи Семена мирзу назад отпусти. А Семен бы мирза пансырь с собою свои привез.
РГАДА, ф. 127, оп. 1., д. 6, л. 32–35.
Опубликовано: Посольские книги по связям России с Ногайской Ордой. 1551–1561 гг. Сост. Д.А. Мустафина, В.В. Трепавлов. Казань: Татарское кн. изд-во, 2006. с. 252–254.
48. Доезд пристава Захария Шишкина с докладом о встрече послов царевича Девлет-Гирея в Белоозере с царевичем Аблаем
(1639 г. не ранее марта 17)