Читаем История царствования императора Александра I и России в его время. т.4. (1869) полностью

армію от обхода с ираваго фланга, то у него, на главной ію;шціи у Глейны,

оставалось не более 7,000 человек. Не иы'Ья возмолшости удерлгать в пять ра;'.

сильнейшаго ненріятеля, Барклай, шаг за шагом, отопіел в девять часов к

Прейтицу, и донеся от-' туда Государю о своем отступленіи, продолл;ал двигаться

назад к Баруту. Император Александр, на основаніи сведеній, сообіценных ему

графом Витгенштейном, считая войска Барклая сильнейшими, неліели они были в

действительности, был недоволен отступленіем их от Глейны, и послал Барклаю

приказаніе оборонять вновь занятую ил позицію до последней крайности. Тогда-

же Мезон, вытеснив И;І Малынвица стоявшую там бригаду русских егерей и

заставя их отступить к ІІрейтицу, атаковал в Плисковиде прусскій гвардейскій

фузелерный баталіон и оирокинул его к высотам Креквица (42).

В 11-м часу, Ней, получив от Наполеона повеленіе — „направить войска на

гохкирхенскую колокольню", иослал дивизію Су гама к Прейтицу; за нею, в

некотором разстояніи, следовала дивизія Делыіаса: в обеих было от 8-ми до 9-ти

тысяч человек. Две дивизіи 3-го корпуса распоЛОЛІИЛИСЬ на высотах Глейны;

дивизія Маршана, в виде реили, у Кликса. В 11 часов, Сугам выбил 10-й и 38-й

егерскіе полки из Прейтица. Блюхер, ВИДІІ себя отрезанным от Барклая,

отстунившаго к Баруту, и подвергаясь опасности быть обойденньш с тыла,

нанраішл к Прейтицу Брандербургскую бригаду Рёдера и отряд Клейста; Барклай,

с своей стороны, имея в виду сохранить сообщеніе с Блюхером, оставид бдизъ

70

Прейтица дна егерских полка с кавалерійскою бригадою Бердяева, а с прочими

войсками, присоединив к ним авангард Чаилица, занял позицію, фронтом к Бар

угу, у Ракеля. В половине 12-го, бригада Рёдера, поддержанная войсками

Клейста, атаковала Французовъ; Сугам, вытесненный из Прейтица, был отброшен

на высоты Глейны: таким образом наступленіе его, неподдержанное прочими

войсками Нея, не имело успеха (43).

Наііолеон, получив о том сведеніе, счел нужным содействовать обходу Нея

усиленным нападеніем в центре. В иервом часу, Французы открыли сильную

канонаду против Башюца; русскія батареи отвечали имъ; но Император

Александр, заметив, что неиріятель оставался на месте вне выстрела, приказал

прекратить огонь (44). Действительно, Нанолеон, остерегаясь штурмовать

укрепленія у Башюца и Іенквица, предполагал повести нападеніе на креквицкія

высоты. В час по полудни, гвардія в нескольких каре и кавалерія Латур-Мобура

двинулись на Базанквиц, против корпуса Іорка, смешівшаго у Литтена войска

Клейста; тогда-же корпусы Мармона и Бертрана, под начальством Сульта,

направились к высотам Креквіща, громимым с фронта, от Мальшвица, батареями

Нея. Присланныя в помощь Блюхеру, русскія батарейныя роты, гвардейская Его

Высочества и 7-я подполковника Диіерикса, замедлили наступленіе ненріятеля, но

не могли остановить его. Виртембергская дивизія выбила из Креквица бригаду

Елшкса и заставила Ир}ссаков отойти к Буршвицу, и хотя Блюхер, с одним из

своих баталіонов и с частью корпуса Іорка, успел овладеть Креквицом. однако же.

не надеясь устоять, требовал, чтобы Іорк ноддержал его всеми сво-

71

ими войсками, чего нельзя было еделать, не ослабив центра, против котораго

стояли густыя массы корпуса Макдональда.

Имнератор Александр, тогда находившійся на высоте между Банпоцом и Ней-

Буршвицом, следя за ходом боя, заметил, что одна из непріятельскихь колонн,

выйдя из Нидер-Кайиы, направилась вь обход леваго фланга липенских флешей.

Государь, беседовавшін тогда с Ермоловым, подозвал кь себе стоякпіаго с

гвардейскою конною батареей, в резерв 1;. полковника Козена и ириказал елу

остановить Французов!.. Батарея вынеслась в карьер, нодъехала к непрінтелю на

триста шагов, и встретші его каі»течыо, заставила уйти в Нидер-Кайну. Вскоре

носле того, сильная непріятельская батарея, поставленная на возвышеніи у

Креквица, открыла огонь по артиллеріи Козена, который, избегая неравнаго боя,

неревел свои орудія в лощину, впереди флешей, занятых ротою г]>афа

Аракчеева: таким образом 20 русских орудій, расположенных в две линіи,

завязали канонаду с батареек), стоявшею у Креквица. Артиллерія Козена была

поставлена так выгодно, что, простояв под выстрелами более двух часов, не

потеряла ни одного человека из действуюнщх номеров, а было убито только

несколько ездовых и лошадей, да при движеніи на эту іюзицію взорвано два

ящика. Когда, вслед за взрывом, батарея скрылась в лоіцине, Государь приказал

спросить: „жива ли гвардейская конная артил.іерія?*'

Император Александр, узнавт> об опасном положеніи блюхеровых войск, послал,

в 3-м часу но полудни, на смену Іорку, Ермолова, с полками: Лейб-егерским,

Иерновским, Кексгольм-

72

ским, гвардейским экипажем и Глуховскими кирасирами. Как только Ермолов

двинулся к Литтену, Іорк прошел чрез это селеніе и направился к высотам у

Креквица. Но там уже стояли 50 непріятельских орудій, которыя открыли огонь по

прусским войскам. Тогда-же, около трех часов по полудни, Наполеон приказал

генералам Друб и Дюлолоа (Dulauloy), с 60-ю орудіями из резерва, громить во

фланг войска Іорка, и послал в след за артиллеріей гвардію и кавалерію Латур-

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика / Культурология