Читаем История царствования императора Александра I и России в его время. т.4. (1869) полностью

Датскіи, узнав о том, тотчас отозвал войска из Гамбурга, приказал им действовать

за-одно с Французами и отправил президента Кааса в главную квартиру

Наполеона, для заключенія с ним союзнаго трактата (2). Генерал Дебельн,

командовавшій за отсутствіем Наследнаго шведскаго принца (Бернадотта)

войсками высаженными в Стральзунде, выслал в помощь защитникам Гамбурга

генерала Войе с четырьмя баталіоыами, но Наследный принц, заботясь более о

сохранены своих войск, нежели о спасеніи Гамбурга, ііриказал пехоте Бойе отойти

к Бойценбургу. Тетенборн, не находя возможности оборонять город неболыпим

казачьим отрядом, с содействіем мекленбургскаго баталіона и нескольких сот

человек плохаго гамбургскаго ополченія, отступил, в ночи на 18-е (30-е) мая, к

Лауэнбургу. На следующее утро, Гамбург был занять пятью тысячами Датчан,

которые оставались там только до шести часов по полудни, нока пришли им на

смену Даву и Бандамм с восемью тысячами человекъ; два дня спустя, Французы

также заняли Любек (3). Начались всевозможныя притесненія жителей, и в

особенности когда Наполеон предписал укрепить Гамбург. Граждане этого города

были обложены контрибуціей в 48 милліонов франков (около 14-ти милліонов

рублей сер.) и принуждены работать на земляных верках ; а жители Любека также

должны были заплатить контрибуцію в 9 милліонов (около 2'/2 милліонов рублей)

(4). Русскіе и прусскіе партизаны, в продолженіи весенняго похода, пользуясь

сочувствіем герман-

___93___

ских народов, вели весьма удачно Малую войну. В особенности-же тогда

прославились: из наших партизанов Чернышев. а из прусских Коломб и Люцов.

Генерал-адъютант Чернышев, состоявшій в сводном корпусе графа Вальмодена,

узнав из перехваченной депеши, что значительный непріятельскій парк, шедшій к

Магдебургу, должен был, с 17 (29) на 18-е (30-е) лая, ночевать у Гальберштадта,

переправился через Эльбу, с отрядом, в числе 2,350 человек при двух конных

орудіях (5), прошел более ста верст в 86 часов. атаковал парк и овладел им, 18

(30) утром. Трофеями победы были 14 орудій, 11 зарядных ящиков (прочіе 70

взорваны) и более тысячи пленных, в числе коих вестфальскій генерал Охс.

Большой обоз с ировіантом и оружіем и 800 лошадей достались победителям.

Урон нашего отряда не превышал сорока человек (6). 11о возвращеніи, чрез

Росслау, на правую сторону Эльбы, Чернышев. вместе с графом Воронцовым,

предпринял другую эксііедицію к Лейпцигу и овладел-бы этим городом. еслибы

известіе о заключеніи перемирія не прервало военныя действія (7).

После сраженія при Люцене, ротмистр Коломб, оставшись с 90 человеками по

левую сторону Эльбы, действовал с уснехом на богемской границе, уничтожил у

Цвиккау большой непріятельскій парк, двигавшійся под прикрыгіем четырех сот

человек, и по заключеніи переми рія пришел в Оилезію. потеряв всего на все 14

человек (8).

Несравненно сильнейшій отряд — носившій названіе „черной друживы",

„дружины мести", (die

94

Schwarze Schaar, die Schaar der Rache), ПОД начальством маіора Люцова, выетупив из

Силезіи, в числе 800 человек пехоты и 200 кавалеріи, двинулся в окрестности

Магдебурга; там присоединились к нему шестьсот прусских и саксонских волонтеров, сто

гусар из Альтмарка, полусотня казаков, отряд отличных тирольских стрелков,

предводимых бывшими сподвижниками Гофера, Ридлем и Эннемозером, и несколько

Испанцев — дезертиров. В отряде Люцова, состоявшем из трех баталіонов и четырех

эскадронов, всего до 2,500 человек с 9-ю орудіями, были многіе знаменитые люди

Германіи, и в числе их народный певец Теодор Кернер. Часть пехоты поступила в корпус

Вальмодена, на нижней Эльбе; другая часть присоединилась к отряду графа Воронцова,

во время его экспедиціи к Лейпцигу. Кавалерія-же, в числе четырех сот человек, под

вачальством самаго Люцова, образовала летучій отряд, который, переправясь через

Эльбу, выступил из Стендаля в Турингію, 17 (29) мая, и присоединил к себе на марпіе 500

человек пехоты Рейнскаго Союза ; но получив сведеніе о заключеніи перемирія,

обратился назад. Достигнув окрестностей Лейпцига, отряд Люцова, вероломно

атакованный, по повеленію Наполеона — „как разбойничья шайка, состоявшая вне

покровительства законов (hors de la loi)," был совершенно разсеян. Немногим лишь из

партшанов удалось спастись : в числе их находились тяжело раненые Люцов и Кернер и

наши казаки. Наполеон поступил недостойно с пленными, приказав сковать их попарно,

как каторжных, и отправить усиленными маршами в Савоію. Все представленія Союзных

генералов, на счет облегченія участи

95

этих несчастных, были безуспешны. Возмездіем за такое явное презреніе

народнаго права, по нредложенію Гнейзенау, было нарушеніе Союзниками 5-й

статьи договора о перемиріи, коею обязались они снабжать каждые пять дней

продовольствіем крепости: Данциг, Модлин, Замостье, Кюстрин и Штетин,

обложенныя пх войсками. Это условіе не было исполнено, чго ускорило сдачу

непріятельских крепостей по возобновленіи действій (9).

В Данциге, под начальством генерала Раппа, собрались остатки „Великой арміи".

Многіе из них были настоящіе инвалиды, так что из сорока тысяч человек

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика / Культурология