Читаем История церкви, рассказанная просто и понятно полностью

Иные противопоставляют транснациональный эффект ислама – «Коран не может быть переведен!» – и одобрение местных обычаев и культуры при переводе Библии. Кроме того, изучая Священное Писание, люди могли оценить, чему учили миссионеры. Яркий пример – африканцы, которые узнавали, что великие патриархи были многоженцами, и удивлялись тому, почему миссионеры так непреклонны в отношении моногамии.

Настоящая работа по установлению влияния начиналась при встрече с переводом: тогда читатели могли бы приспособить для себя язык, образы и культуру Библии. Марк Нолл создал каталог разных культурных подходов к Библии. Запад обычно расценивает наставления и миссионерские послания Павла как ключ к чтению остальной Библии. У некоторых африканцев центральную роль играет Книга Левит. Они отождествляют себя с чувством святости и ритуала и в Книге Левит находят подтверждение тому, что такие категории, как «чистые» и «нечистые», берут начало в Библии, а не являются порождением языческих суеверий. Азиатские христиане порой уделяют особое внимание Книге Притчей Соломоновых, где видят, что Бог проявляет интерес к мудрости, которую они некогда искали в конфуцианских источниках.

Такое чувство, что христиане на «глобальном Юге» воспринимают Библию непосредственно, как будто ту писали именно для них. Читатели на Западе, напротив, соблюдают историческую дистанцию между воспринимаемым миром и миром Библии – и им тут же бросается в глаза то, насколько их опыт отличается от новозаветного. Часто отмечают, что для пятидесятников Новый Завет с его «говорением на языках», исцелениями, битвой с демонами и духовной войной – это схема христианской жизни, и в ней нет совершенно ничего странного. Западные толкователи, напротив, обычно переводят события Нового Завета в более знакомые категории; например, экзорцизм, согласно их выводам, сегодня следует считать формой психического заболевания. Даже евангелики и фундаменталисты Запада создают методы, призванные объяснить разрыв между текстом и их современным опытом. Скажем, классический диспенсационализм пытался различить библейское учение для Церкви и указания и наставления, обращенные к другому народу Божьему, Израилю. Акцент делался на том, что эти два народа абсолютно не связаны. И диспенсационализм запрещал смешивать послания или искажать их; он скорбел о христианах, считавших, что Нагорная проповедь была обращена к ним, когда на самом деле та предназначалась для Израиля.

Возможно, еще радикальнее так называемый цессационизм, в котором утверждается, что время чудес и харизматических даров прошло. Бенджамин Уорфилд, один из ведущих теоретиков фундаментализма (и противник диспенсационализма), говорил, что христианам сегодня не следует ждать чудес. Он считал, что чудеса в великом множестве вершились в трех периодах, когда требовались свидетельства о новом откровении – когда Моисей передал закон, когда пророчествовали Илия и Елисей и когда Иисус провозгласил Царство Божье. Эти теории показывают, что даже очень консервативные христиане на Западе, как и их либеральные «коллеги», стремились хоть как-то успокоить читателей, чувствовавших, что их церковный опыт сильно отличается от библейского.

Решающее значение здесь имеют мировоззрение и метафизика (термин, который с практической точки зрения можно заменить вопросом «Что реально?»). Делать общие замечания по философским проблемам опасно, и все же справедливо отметить, что христиане на «глобальном Юге» видят окружающий мир как проявление яркого взаимодействия между тем, что можно назвать духовной (нематериальной) сферой, – и сферой материальной (конкретно физической). Люди Запада обычно считают, что владение материальной сферой (возможно, через науку) меняет или даже отрицает потребность в сфере духовной.

Возможно, поможет даже грубый мысленный эксперимент. Шаман или пророк говорит племени, что они больны и умирают, потому что боги наказывают их за предательство союзников. Эта духовная интерпретация событий сохраняется до тех пор, пока ученый с Запада не проверит колодезную воду и не обнаружит, что та испорчена. Вердикт ученого: боги не имеют к этому никакого отношения; люди болели потому, что в воде были микроскопические жучки. Эта упрощенная дилемма – правило для многих жителей Запада: явление имеет либо естественную, либо сверхъестественную причину – зачем искать тут глубинный смысл? Все равно что пытаться найти его в вопросах вроде: «Ты на автобусе поедешь?» или «Обедаешь в школе?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Религии, которые правят миром

История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре
История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре

Библия — это центральная книга западной культуры. В двух религиях, придающих ей статус Священного Писания, Библия — основа основ, ключевой авторитет в том, во что верить и как жить. Для неверующих Библия — одно из величайших произведений мировой литературы, чьи образы навечно вплетены в наш язык и мышление. Книга Джона Бартона — увлекательный рассказ о долгой интригующей эволюции корпуса священных текстов, который мы называем Библией, – о том, что собой представляет сама Библия. Читатель получит представление о том, как она создавалась, как ее понимали, начиная с истоков ее существования и до наших дней. Джон Бартон описывает, как были написаны книги в составе Библии: исторические разделы, сборники законов, притчи, пророчества, поэтические произведения и послания, и по какому принципу древние составители включали их в общий состав. Вы узнаете о колоссальном и полном загадок труде переписчиков и редакторов, продолжавшемся столетиями и завершившемся появлением Библии в том виде, в каком она представлена сегодня в печатных и электронных изданиях.

Джон Бартон

Религиоведение / Эзотерика / Зарубежная религиозная литература

Похожие книги