Читаем История жизни в авторской обработке полностью

Бывает так, что путешествие мечты накладывает на тебя некие обязанности. Например, если ты несколько лет состоял в «Клубе любителей Шотландии», вместе с другими его членами изучал культуру, традиции, историю, кино, литературу, особенности кулинарии этой страны, и вдруг – раз! – получаешь счастливый билетик на перелет до Эдинбурга. И что? Правильно, появляется ответственность. Ты, можно сказать, – делегат, посланец от коллектива, его разведчик. Должен везде побывать, все посмотреть, попробовать, сфотографировать и вернуться с полным отчетом: как оно там и насколько реальность отличается от воображаемого. Само собой, сувениры необходимо закупить оптом для всех.

Преисполненная чувством ответственности и пониманием важности возложенной миссии, я ступила на землю Шотландии.

Эдинбург! И дальше по списку: Вальтер Скотт, Роберт Бернс, виски, горцы, килты, волынки, хаггис, чертополох… в горах мое сердце… Лох-Несс!

Ожидания оправдались полностью. Разочарований не случилось. Отпуск удался. И все же одна вещь сильно беспокоила меня. Как человек, который время от времени под настроение пишет, я понимала, что должна привезти с собой рассказ. Все же мои друзья из клуба ждут не только сувениров, но и впечатлений. В моем понимании рассказ должен был как раз эти впечатления запротоколировать. Вот тут-то и случилась загвоздка.

Как его оформить – в виде путевых заметок? Как комментарии к многочисленным фото? О чем писать? О виски-килтах-волынке? Про виски-килты-волынку мы знаем и так, ничего нового. Более того, это трио до боли напоминает другое: водка – шапка-ушанка – балалайка.

В общем, хотелось чего-то особенного. Я бродила по городу, заходила в магазины, картинные галереи, соборы, гуляла в парке, пила чай в чайной комнате, любовалась видами, перебирала идеи…

Горец? Нет, избито. Привидение? Хм… может быть… Детективная история? История любви? Юмористическая зарисовка?

Что? Что?!

Я никак не могла найти то самое, необычное, яркое, свое личное открытие, которым захотелось бы поделиться. И вот когда уже отчаянье было близко, случилась поездка в Глазго.

Там, в одном из музеев, я увидела картину. Картина сразила меня наповал. Первое впечатление – цвет. Полоса яркого, слепящего оранжево-апельсинового цвета на фоне темных, почти черных стен. Не остановиться было невозможно. И только привыкнув к этому пятну, я начала рассматривать другие детали полотна. Так постепенно передо мной начала проявляться вся картина. Низкая хрустальная люстра, чайный столик с серебряным сервизом, темно-зеленый шелковый диван, на котором сидела дама в широкополой шляпе. Это был чей-то дом, просторный, изысканный, а оранжевый прямоугольник – свет догорающего вечера за окном или бумажные жалюзи. В любом случае в доме была полутьма. Казалось, дама застыла в ожидании. И вот это ощущение не статичности, а живого пойманного момента не отпускало. Я не могла и не хотела идти дальше. Я смотрела на чью-то жизнь. Когда же все-таки решилась сделать шаг к следующей картине, вдруг поняла, что женщина не одна. В углу, около темной стены, почти слившись с ней, стоял рояль, а за роялем спиной к зрителям сидел мужчина и играл. Мужчина был немолод, его волосы тронула седина. Женщина тоже давно прошла пору юности. Кто они друг другу? Супруги? Любовники?

Картина не отпускала.

Я уже бродила по другим залам музея, а оранжевое пятно и дама на диване прочно отпечатались в сознании. Имя художника запомнила. Ф. К. Б. Каделл, шотландец.

Конечно, вернувшись в Эдинбург, я начала искать информацию о нем, узнала полное имя – Фрэнсис Кэмпбелл Буало. Он родился в Эдинбурге, учился в Эдинбургской академии, продолжил свое образование в Париже, был близок к окружению Матисса, вернулся на родину, при жизни выставлялся в Лондоне, Эдинбурге, Глазго. Особой популярностью пользовались его портреты.



Вот оно – мое личное персональное шотландское открытие – Ф. К. Б. Каделл. И картина с вертикальной оранжевой полосой, репродукцию которой купила в магазине музея.

Я продолжала размышлять над увиденным.

Они не супруги, она – гостья. Он – хозяин дома. В этом почему-то не было сомнений. На плечах дамы манто. Она сидит в верхней одежде и шляпе, он играет музыку… Кто они? Зачем она пришла? Почему он заставляет себя ждать? Так много вопросов…

* * *

С самого начала все пошло не так.

– Здравствуй, Клара.

– Привет, Фрэнк, – и потянулась к нему прохладной щекой для поцелуя.

Он не поцеловал, отступил на шаг, сделав приглашающий жест рукой. Клара застыла на месте.

Что случилось?

– Честно говоря, я ненадолго, – медленно проговорила она, стягивая перчатки.

– А разве ты когда-нибудь приезжаешь надолго? – Его голос был бесстрастен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чаепитие с книгой

Пять лепестков на счастье
Пять лепестков на счастье

Пять дней – это много или мало? Что можно успеть сделать, а от чего – отказаться?У Дмитрия Одинцова, направлявшегося на важную деловую встречу, в дороге ломается машина, и он останавливается переночевать в маленькой провинциальной гостинице. Чем окажется для него пребывание в городе, который готовится к фестивалю? Может, это возможность сделать передышку в бесконечной жизненной гонке, познакомиться с новыми людьми, вернуть любовь? И даже стать участником неожиданного открытия…Кажется, судьба дала второй шанс. Есть целых пять дней, чтобы изменить свою жизнь и начать все сначала.В своем новом романе Наталья Литтера доказывает: сквозь времена и расстояния одно остается неизменным – человек с его страстями и слабостями, живущий в надежде на счастье, стремящийся к нему и в упор его не видящий.Психологизм, необычность композиции, и, наконец, характеры героев, живые и осязаемые, – всё это черты прозы автора.

Наталья Литтера

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука