Хейз надеялся, что реакция убийцы будет аналогичной. Если так и случится, то Хейз отыщет убийцу. Если Хейз ошибся, можно искать другие пути. К сожалению, он допустил несколько ошибок в своих рассуждениях, и эти ошибки могли дорого обойтись Хейзу. Одна из них состояла в том, что он не рассказал о своем плане никому в полицейском участке.
Хейз вернулся в город около четырех утра. Он направился в отель "Паркер" в центре Айсолы, снял там номер под именем Дэвида Гормана. Из отеля он послал три идентичные телеграммы — одну Рутеру, одну — Миллеру и одну — Мэрфи.
Каждая из них гласила:
МНЕ ИЗВЕСТНО О КЕТТЕРИНГЕ. ГОТОВ ОБСУДИТЬ УСЛОВИЯ. ЖДУ ОТЕЛЕ "ПАРКЕР" КОМНАТА 1612 ПОЛДЕНЬ. ПРИЕЗЖАЙТЕ ОДИН. ДЭВИД ГОРМАН.
Телеграммы были отправлены в 4.13 утра. Чтобы быть к Хейзу справедливым, нужно добавить, что в 4.30 он все-таки позвонил в участок, надеясь, что Карелла может оказаться на дежурстве. Ему не повезло. Дежурил Мейер.
— Восемьдесят седьмой участок, — послышалось в трубке. — Детектив Мейер.
— Мейер, это Коттон, Стива нет?
— Нет, — ответил Мейер. — Он дома. Случилось что-нибудь?
— Он будет утром?
— В восемь утра, наверно. Передать что-нибудь?
— Скажи ему, чтобы сразу позвонил мне в отель "Паркер". Ладно?
— Обязательно, — ответил Мейер. — Как ее зовут?
— Я в номере 1612, — сухо заметил Хейз.
— Передам.
— Спасибо, — сказал Хейз и повесил трубку.
Оставалось только одно — ждать.
Хейз еще раз подумал о трех кандидатах. Ни один из них не был снайпером, но совсем не обязательно быть метким стрелком, чтобы попасть из охотничьей винтовки в человека, стоящего в трех метрах. Пожалуй, худшим стрелком был Мэрфи, зато он — отличный водитель, а человек, стрелявший в Крамера, сидел в автомобиле. Каждый из трех был в состоянии уплатить Крамеру крупные суммы денег. Рутер унаследовал состояние, которое, по его словам, он пустил по ветру, а мог отдать Крамеру. Миллер спекулировал участками земли и заработал тридцать тысяч. Может быть, он заработал куда больше? Мэрфи — отставной маклер, у него огромный дом, гоночный "Порше" и он состоит членом во всех клубах. И он мог легко заплатить Крамеру.
У всех были шансы.
Все ушли в лес тем утром, когда Кеттеринг уехал из Кукабонги.
Каждый из них мог убить Кеттеринга и Крамера.
Оставалось только одно — ждать.
Придет время, раздастся стук в дверь и Хейз откроет ее — убийце. Вопрос был в одном — когда? Он решил, что до двенадцати никто не придет. Хейз посмотрел на часы. Было 5.27 утра. Оставалось еще много времени. Хейз достал револьвер из кобуры и положил его на столик рядом с креслом. Затем сел в кресло и заснул.
Стук в дверь раздался раньше, чем он предполагал. Хейз встал, протер глаза и взглянул на часы. Всего половина десятого. Комната была залита солнечным светом.
— Кто там? — спросил он.
— Рассыльный, — послышался ответ.
Хейз подошел к двери и отпер ее, забыв револьвер на столике.
Перед ним стоял убийца. Все трое убийц.
Глава 18
В руках у каждого был пистолет.
— В комнату! — скомандовал Рутер.
— Быстрее! — произнес Мэрфи.
— Не пытайтесь кричать! — предупредил Миллер. На лице Хейза было выражение полного изумления. Он сделал шаг назад. Тройка двинулась в комнату быстро и тихо. Миллер запер дверь. Мэрфи подошел к окну и опустил шторы. Рутер заметил пустую кобуру под мышкой у Хейза.
— Где револьвер? — спросил он. Хейз кивнул в сторону столика.
— Возьми его, Джон, — сказал Миллер. Старик подошел к столику и взял револьвер. Подумав, он засунул оружие за пояс.
— Мы не думали, что это окажетесь вы, мистер Хейз, — сказал Рутер. — Мы считали, что здесь и правда окажется человек по имени Давид Горман. А кто еще зна…
Зазвонил телефон.
— Поднимите трубку, — сказал Рутер.
— Что мне говорить?
— Кто знает, что вы здесь? — спросил Миллер.
— Никто, — соврал Хейз.
— Тогда это кто-то из служащих отеля. Только говорите обычным голосом. Отвечайте на вопросы. И без глупостей.
Хейз поднял трубку. — Алло? — сказал он.
— Коттон? Это Стив, — послышался голос Кареллы.
— Да, это комната 1612, — ответил Хейз.
— Что?
— Это мистер Хейз, — повторил он.
На мгновение Карелла замолчал. Хейз чувствовал его недоумение. Затем Карелла снова заговорил:
— Теперь понятно. Это комната 1612, и я говорю с мистером Хейзом. А дальше?
— Да, я заказывал завтрак, — сказал Хейз. — Десять минут назад.
— Что? — озадаченно спросил Карелла. — Слушай, Коттон, — я…
— Если хотите, я повторю свой заказ, — сказал Хейз, — хотя не понимаю, почему… Ну хорошо, хорошо. Я заказывал кофе, апельсиновый сок и бутерброд. Да, это все.
— Это Коттон Хейз? — спросил Карелла, полностью сбитый с толку.
— Да.
— Тогда что…
Хейз прикрыл трубку ладонью.
— Они хотят принести завтрак, который я заказал, — сказал он. — Вы не возражаете?
— Возражаем, — сказал Рутер.
— Пусть несут, — сказал Мэрфи. — Еще подумают, что здесь происходит что-то неладное.
— Он прав, Фрэнк, — сказал Миллер.
— Ну хорошо, пусть несут. Только без фокусов!
Хейз убрал руку. — Алло? — сказал он.