Амброджо.
Нет уж, никуда не поеду. Верно говорят, любовь не пожар, а загорится — не потушишь. С тех пор как я влюбился в мадонну Анфрозину, нет мне покоя ни днем, ни ночью — только о ней и думаю; и ежели бы она, волею судьбы, жила далеко отсюда, а не поблизости, я был бы несчастнейшим человеком во всей Пизе; ибо, как бы там ни складывалось, я должен был бы искать возможность увидеть ее, а следовательно, удаляться от дома, что весьма опасно: у кого красивая жена, как у меня, тот должен за нею приглядывать, особенно здесь, в Пизе, где полным-полно беспутных студентов, не знающих стыда и сорящих деньгами. Служанкам и слугам доверять нельзя, это все равно что пускать козла в огород, и хотя на Джаннеллу, кажется, можно положиться, все-таки по-настоящему стеречь свое добро — значит, насколько возможно, стеречь его самому.ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Вердиана.
Раз я несу добрые вести тому, кто считает себя самым несчастным человеком, он должен будет хорошенько меня отблагодарить.Амброджо.
Уж не мадонна ли это Вердиана? Похоже, она. Или нет? Ну конечно, она. И впрямь, глаза у меня не те стали.Вердиана.
Спасибо еще, что не надо гоняться за ним по всему городу!Амброджо.
Она самая, причем направляется к моему дому.Вердиана.
О, дверь приоткрыта! Мне повезло.Амброджо.
Что вам угодно?Вердиана.
Поговорить с мессером… О, мессер Амброджо, вас-то я и ищу, помогай вам Бог!Амброджо.
Вы бы тоже могли мне помочь, если б захотели.Вердиана.
Для этого я и пришла. А куда это вы смотрите?Амброджо.
Отойдите немного от двери.Вердиана.
Ах, ревнивец! Чего вы боитесь?Амброджо.
Того, о чем я все время думаю.Вердиана.
Значит, вы мне не доверяете?Амброджо.
В моем положении будешь недоверчивым.Вердиана.
Знаете, что я вам скажу? Смотрите не смотрите, все одно не поможет, ежели ей охота припадет.Амброджо.
Главное — позаботиться о том, чтобы у нее не было удобного случая.Вердиана.
Да хоть и не будет! Но ежели ей приспичит, она и с садовником шашни заведет.Амброджо.
Ошибаетесь. Вот уже много дней, как я дал садовнику от ворот поворот.Вердиана.
А как же ваш сад?Амброджо.
Уж я бы давно по миру пошел, когда бы рассчитывал на доход от своего сада!Вердиана.
Да ну? Неужто выгода от такого сада, как ваш, кажется вам пустяком? Вон у наших монахов сад куда плоше вашего, а они из него монастырь кормят да и нас всех. И ежели они морковь сеют, она у них вот такой величины вырастает, глядите.Амброджо.
Мне дела нет до моркови и до богомолок, коих надобно ублаготворять, чтобы поддерживать в них веру. Зато мне есть дело до того, кто крутится у моего дома, вот в чем штука.Вердиана.
А разве при желании она не может сделать этого с Джаннеллой?Амброджо.
Ишь куда хватила! Да второго такого надежного человека, как Джаннелла, днем с огнем не сыщешь. К тому же, сдается мне, у него отсутствуют мужские способности, а думай я иначе — его бы не было в моем доме или я бы его оскопил. Но оставим эти порожние разговоры. Какие вести вы принесли мне от мадонны Анфрозины? Ужели ей хочется, чтобы я от зуда маялся, как шелудивый пес?Вердиана.
Мессер Амброджо, вы мне не раз обещали: за первую добрую весть получишь, мол, от меня награду. Ей-ей, получишь. А поскольку пора пришла, то, прежде чем вам эту весть выложить, я хотела бы знать, какая будет ваша награда.Амброджо.
Вы мне не верите?Вердиана.
Я вам верю, но не забудьте, что я бедная и живу своим трудом и милостью добрых людей.Амброджо.
Ну хорошо, коль скоро вы готовы споспешествовать salvum me fac,[17] знайте: за первую же добрую весть я отдам вам свои старые шлепанцы.Вердиана.
Ваши старые шлепанцы?Амброджо.
А вы бы чего хотели? Ладно уж, те, которые на мне сейчас, почти что новые. Да не кривитесь вы! За вторую отдам эти чулки — но при условии, что весть будет заключаться по меньшей мере в том, что я смогу с ней поговорить. За третью же — а именно когда я узнаю, что мне предстоит спать с ней, — вот эту мою накидку на подкладке. Ну, что вы теперь скажете?Вердиана.
Скажу, что человек вы не ахти какой дельный и чересчур скупой; и что в городе нет студентика, пользующегося моими услугами, который, принеси я ему розу от его дамы, а не то что весть, какую вам принесла, не дал бы мне в два раза больше, чем вы обещаете дать в три приема.Амброджо.
Мадонна Вердиана, молодежь находит тех, кто снабжает ее деньгами. Я ведь тоже, когда даю совет, мог бы брать за него десять скудо, если бы мне платили, а мне платят половину — и я беру. То, от чего откажешься, считай пропало, особо же в таких тонких делах, как наше с вами, где важен каждый шаг, каждое слово; а посему, мадонна Вердиана, нам следует поддерживать друг друга, оставаясь в добром согласии.Вердиана.
Ага, я останусь бедная, а вы богатый.