Dopo tant’anni di ritorno al suo triste paese in cima al colle
(через много лет вернувшись в свою печальную деревню на вершине холма), Paolo Marra cap'i che la rovina del padre (Паоло Марра понял, что несчастья отца;Dopo tant’anni, di ritorno al suo triste paese in cima al colle, Paolo Marra cap'i che la rovina del padre doveva esser cominciata proprio nel momento che s’era messo a costruire la casa per s'e, dopo averne costruite tante per gli altri.
E lo cap'i rivedendo appunto la casa
(и он это понял как раз вновь увидев дом), non pi`u sua (уже больше не его), dove aveva abitato da ragazzo per poco tempo (в котором он недолго жил в мальчиком), in una di quelle vecchie strade alte, tutte a sdrucciolo (на одной из таких покатых улиц на склоне;E lo cap'i rivedendo appunto la casa, non pi`u sua, dove aveva abitato da ragazzo per poco tempo, in una di quelle vecchie strade alte, tutte a sdrucciolo, che parevan torrenti che non scorressero pi`u: letti di ciottoli.
L’immagine della rovina era in quell’arco di porta senza la porta
(образ разрухи был в этом дверном проеме без двери), che superava di tutta la c`entina da una parte e dall’altra (которая всей дугой возвышалась с одной и с другой стороны;L’immagine della rovina era in quell’arco di porta senza la porta, che superava di tutta la c`entina da una parte e dall’altra i muri di cinta della vasta corte davanti, non finiti: muri ora vecchi, di pietra rossa.