Ora io, padroni miei
(так вот, я, господа мои;Ora io, padroni miei, sono sicuro che quella disgraziata avrebbe avuto sempre per me questa considerazione; e tant’`e vero, che io non le avevo mai torto un capello. Tutto il vicinato pu`o venire a testimoniare! Che ci ho da fare io, signori giurati, se poi quella benedetta signora, all’improvviso… Ecco, signor presidente, Vostra Eccellenza dovrebbe farla venire qua, questa signora, di fronte a me, ch'e saprei parlarci io! Non c’`e peggio… mi rivolgo a voi, signori giurati, non c’`e peggio delle donne cimentose!
«Se suo marito»
(если бы ваш муж), direi a questa signora (сказал бы я этой синьоре), avendola davanti (имея ее перед собой), «se suo marito si fosse messo con una zitella (если бы ваш муж связался со старой девой;«Se suo marito», direi a questa signora, avendola davanti, «se suo marito si fosse messo con una zitella, vossignoria si poteva prendere il gusto di fare questo scandalo, che non avrebbe portato nessuna conseguenza, perch'e non ci sarebbe stato un marito di mezzo.