Anni dopo i due si reincontrano
(спустя годы встречаются снова). Il secondo `e diventato ricchissimo (второй стал очень богатым): auto lussuosissima (роскошнейшая), autista (водитель), ecc (и т. п.).– Ma come hai fatto
(но как /ты/ сделал = как тебе это удалось;– Ho seguito il tuo consiglio
(последовал твоему совету;Villa con campo di tennis
(вилла с теннисным кортом) e piscina (и бассейном).– Veramente bello
(действительно прекрасно), ma… in che campo della politica (но… в какой политический лагерь) sei entrato (/ты/ вошел)?– Anch’io mi occupo di autostrade
(я также занимаюсь автострадами). Vieni alla finestra (подойди к окну): la vedi quell’autostrada laggi`u, a quattro corsie (видишь эту автостраду там внизу, с четырьмя полосами)?– No, veramente non la vedo
(нет, правда, не вижу;– Appunto
(вот именно).Due amici s’incontrano dopo anni, uno dall’aspetto normale, l’altro ben vestito con auto di lusso.
– Per`o, che carriera! Ma come hai fatto?
– Sono entrato in politica.
– Ma si diventa cos`i ricchi?
– Ero il responsabile della costruzione di un’autostrada nel Sud; progetto molto moderno, tre corsie, spartitraffico a siepe, ecc.
Poi, in realt`a, ho pensato che di corsie ne bastavano due… la siepe, se anche non c’era… insomma, alla fine sono avanzati due miliardi e sai come vanno queste cose…
– Capisco…
Anni dopo i due si reincontrano. Il secondo `e diventato ricchissimo: auto lussuosissima, autista, ecc.
– Ma come hai fatto?
– Ho seguito il tuo consiglio: sono entrato in politica anch’io. Andiamo a casa mia, cos`i ne parliamo meglio.
Villa con campo di tennis e piscina.
– Veramente bello, ma… in che campo della politica sei entrato?
– Anch’io mi occupo di autostrade. Vieni alla finestra: la vedi quell’autostrada laggi`u, a quattro corsie?
– No, veramente non la vedo.
– Appunto.
Che differenza
(в чем разница) c’`e tra un avvocato che ha vinto una causa (между адвокатом, который выиграл дело;Il primo dice al cliente
(первый говорит клиенту): “Evviva (да здравствует/ура), abbiamo vinto (мы выиграли)!”Mentre
(в то время как) il secondo (второй): “Accidenti (черт возьми;Che differenza c’`e tra un avvocato che ha vinto una causa ed uno che l’ha persa?
Il primo dice al cliente: “Evviva, abbiamo vinto!”
Mentre il secondo: “Accidenti… lei ha perso…”.