Читаем Юмор разных лет полностью

К: По закону о правах потребителя я имею право на бесплатную демонстрацию товара. Ну-ка, пожалуйста, пустите во-о-н те ракеты. /прикладывает руку ко лбу/ Не, невысоко полетели… Примите их в зад.

К: Это у вас самая большая шутиха?

П: Ну да. Больше двадцати килограммов не делаем — покупатели вынести не могут.

К: Хорошо. А запал с замедлением к ней продаете? Тут у меня поступил заказ на одного нового русского…

П: Тогда вам надо термит.

К: Это круто?

П: Круто. После поджога отойдите на десять шагов…

К: Да вы что, после поджога надо убегать на десять километров…

…………

© Палёк, 1998 г

<p><strong>Пожар</strong></p>

Действующие лица:

Р — редактор журнала.

А — молодой автор.

Р: Что у вас?

А: Вот заметка в ваш журнал.

Р: Читайте.

А: Рассказ называется «Благородный поступок студента». Было три часа ночи. Все в Академгородке уже спали. Не горела ни одна лампочка. Вдруг со второго этажа института Органики вырвался кровавый язык пламени. Раздался крик: «Караул, горим!» Это был голос беззаботной аспирантки, которая разлила эфир под тягой. Огонь и девушка метались по комнате. Но, к счастью, пожар увидел случайно оказавшийся в коридоре студент Смирнов — высокий парень с большими черными усами. Он подбежал к двери и остановился, задумавшись. Затем он решительно открыл пожарный шкаф и с брандспойтом наперевес бросился в стену пламени. Через несколько минут он появился, придерживая рукой девушку, доверчиво обнявшую своего героя. К нему подошел подоспевший вахтер и сказал: «Молодец, студент, правильно действуете». А потом заметил: «У вас ус тлеет». Смирнов улыбнулся и направил струю себе на усы. Рассветало.

Р: Ну что ж, для начала неплохо. И название у вас хорошее: «Благородный поступок студента». Такие рассказы нам нужны. Но кое-какие детали необходимо исправить. Понимаете? Как у вас там начинается?

А: Был третий час ночи. Все в городке уже спали.

Р: Нехорошо получается: это значит и руководство Института спит и милиция и пожарные? Просто плохо. Потеря бдительности получается. Это нужно исправить. Ну… скажем… Был третий час ночи. Никто в городке не спал.

А: Так ведь ночь! Спят все.

Р: Да? Ну, тогда так: Э-э-э… все в городке спали, но находились на своих постах.

А: Спали на постах?!

Р: Тогда так: Часть людей спала, а часть не дремала. Дальше!

А: Не горела ни одна лампочка.

Р: Это что же получается? Мы делаем лампочки, которые не горят?

А: Ночь! Они все погашены.

Р: Неуместно! Вычеркните. Если не горят, то и не надо об этом писать.

А: Вдруг… вырвался кровавый язык пламени. «Караул! Горим!»

Р: Это что — паника? Вы считаете необходимым писать о панике?

А: В общем, нет, но это же художественное произведение, я описываю пожар.

Р: Описываете па-ни-кера, вместо того, чтобы вывести нормального сознательного человека. Замените крик «Караул» чем-нибудь более мобилизующим, например… «Наплевать, потушим! Чего волноваться, не горит!»

А: Это же эфир. Как не горит?

Р: «Не горит» в смысле «Успеем потушить». Дальше!

А: Это был голос беззаботной аспирантки, которая разлила эфир…

Р: Вы считаете, что на таких примерах нужно воспитывать?

А: Нет. Но если бы она не разлила эфир, не было бы и пожара.

Р: Так что, было бы хуже?

А: Конечно, было бы лучше.

Р: Так в чем же дело? Эфир — убрать.

А: Студент Смирнов… остановился, задумавшись…

Р: О чем он думает? Подвиги делают, не задумавшись.

А: Ну, это штрих для рассказа…

Р: Но не для героя! И вообще, зачем ему горящие усы?

А: Это я для юмора.

Р: Если нет пожара, то и усы жечь не зачем!

А: А как же смех?

Р: Смех будет. Когда человек смеется? Когда ему радостно. Радостно, что нет пожара? Очень радостно! Вот, значит и будем все вместе смеяться. Ха-ха-ха. Дайте посмотреть корректуру. (Берет и читает). Был третий час ночи. Часть людей в Академгородке спала, а часть не дремала. Вдруг из окна второго этажа Органики раздался крик: «Не горит!». Этот крик ждал студент. Он, не задумываясь, бросился в лабораторию и вытащил девушку, доверчиво обнявшую своего героя. К нему подошел вахтер и сказал: «Молодец, Смирнов, правильно действуете!» Смирнов улыбнулся и направил струю ему на усы. Рассветало. Вот это годится. В печать.

© Палёк, 1985 г

<p><strong>Крыша</strong></p>

Начинающий предприниматель приехал в Москву, собрал из подручного материала палатку, навез товара и начал торговать. Однако через некоторое время, придя на работу, он обнаружил, что крыша палатки слегка съехала в сторону и через дырку воры вынесли весь товар. Коммерсант нашел объявление в газете о строительных услугах и поехал по указанному адресу. Как водится, контора снимала полуподвальное помещение без вывески. Потыкавшись в разные закрытые двери, он зашел в одну. За столом сидел крупный мужчина и лениво играл на компьютере. Коммерсант прервал его занятие вопросом:

— Я насчет крыши.

— Это по адресу. А что случилось?

— У меня палатка. А тут крыша съехала и у меня выкрали весь товар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза