Читаем Ютланд и Мелизенда полностью

Камень чуть дрогнул, заскрипел, но остался на месте. Ютланд еще не понял, а Мелизенда расцепила руки, соскочила, он видел, как отыскала камешек поменьше, подложила под бревно и крикнула:

– Давай!

Он подпрыгнул, навалился рывком всем весом. Камень дрогнул и заскрипел сильнее.

– Упрись в стену, – велела она. – Постарайся не вниз, а как бы поднять…

Он уперся, глыба заскрипела надсаднее, качнулась и отвалилась в сторону, а там застыла снова, массивная и грозная.

Из щели блеснул свет, еще не солнечный, но явно там дальше выход из туннеля.

– Ты умная, – выдохнул он с усилием.

– Да, – согласилась она с достоинством, – но сейчас просто грамотная и весьма усердная в учебе. Не знал? Пойдем.

– Держись сзади, – рыкнул он, потому что Мелизенда, воспрянувши духом, попыталась было идти впереди. – Сзади, женщина!

Мрачный туннель привел не к выходу, как он полагал, а к массивной двери, из-под которой в широкую щель идет свет. Ютланд с подозрением осматривался по сторонам, дверь для дива маловата, не пролезет, но куда же делся…

Осторожно потянул на себя, но как только обнаружил, что не заперта, с той стороны словно пнули с такой силой, что через щель вырвалась стая летучих мышей.

Он отшатнулся, дверь распахнулась, ударилась о стену, а мышей вынесло, как мощной струей. Мелизенда завизжала, отмахиваясь обеими руками, присела к полу и скрючилась, закрыв лицо ладонями и выставив локти.

Мыши исчезли, она украдкой посмотрела через растопыренные пальцы, Ютланд уже на пороге открытой комнаты внимательно всматривается во что-то на той стороне.

Она пискнула:

– Что… что это было?

Он сдвинул плечами, ответил, не оборачиваясь:

– Мышки. С крыльями.

Она взвизгнула:

– Мышки?.. Милые такие?.. Они на меня напали!

– Перестань, – буркнул он. – Просто вылетели на свободу. Хотя не понимаю, если там жили, чем питались? Или тебя ждали?

Перешагнув порог, он исчез за выступом стены. Вспикнув, она метнулась следом, а Ютланд уже осторожно продвигался через небольшой вытянутый зал, весь в камне, только в одном месте стена закрыта звериными шкурами. От одного взгляда на них ужас пробежал по всему телу, таких огромных не бывает ни медведей, ни кабанов, но вон чудовищные лапы с острыми когтями, вон голова размером с деревенскую печь…

Наступив на шкуру на полу, что шевельнулась, как ей почудилось, она вскрикнула от ужаса.

Ютланд оглянулся.

– Ты чего, – спросил он, – как черепаха?

Она сказала храбро:

– От черепаха слышу. Женщины должны быть осторожными, когда собираются замуж.

– Собралась замуж?

– А кто обещал на мне жениться? Обещал, обещал!

Он промолчал, залы пошли один за другим все с низким сводом, вдоль стен светильники выжигают сырость, а на одной из массивных плит, мимо которой медленно пробирался Ютланд, увидел такой же знак, как и на каменной крышке люка.

– Сюда, – сказал он с мрачным удовлетворением.

– Это в башню? – спросила она шепотом.

– К чародею, – уточнил он. – Вряд ли он живет в башне. Башня – это так, для колдовства. Или наблюдений.

Она смотрела, как он снова, красиво напрягая мышцы, отодвигает плиту, за нею сразу открылась ведущая наверх лестница с такими же каменными ступенями.

Ютланд поднялся уверенно, словно знал, что никто не ударит из-за угла, а Мелизенда потеряла дар речи, обнаружив в огромном мрачном зале… кладбище!

Не меньше дюжины тяжелых каменных надгробий, на многих вместо имен только тотемные знаки, явно принадлежат вождям или главам кланов, некоторые еще и украшены барельефами в виде суровых и мужественных лиц.

Мелизенда в страхе оглядывалась, Ютланд двигался среди надгробий с полнейшим равнодушием.

– Это, – проговорила она дрожащим голосом, – это кладбище!

– Да ну? – переспросил он. – А я думал, рабочий кабинет колдуна.

– Ну-у, – пропищала она, – может, и так… его рабочая комната, да?

– Я не колдун, – сообщил он. – Встретим, поговоришь о его работе.

Она почти бежала за ним, Ютланд ускоряет шаг, за мрачным коридором неожиданно и очень ярко распахнулся роскошный зал, красная дорожка повела от входа к возвышению у противоположной стены, где трон с высокой спинкой и широкими подлокотниками, вытертыми до блеска.

По обе стороны лежат два каменных медведя, но Ютланд, присмотревшись, понял, что не камень, оба медведя из металла. Огромные головы опущены на лапы, маленькие глазки злобно и настороженно смотрят прямо перед собой на входящих в зал.

Ютланд повел плечами, сердце застучало чаще, а Мелизенда сказала храбро:

– Мне страшно…

– Славные звери, – пробормотал Ютланд. – Но что-то в них непривычное…

– Я слышала легенду, – сказала она быстро, – когда власть захватил Караголис и выстроил себе дворец, то медведям, которые обеспечили ему победу, велел лечь и ждать часа, когда нужно проснуться и показать свою мощь… Но это было в древние времена! И не в Славии…

– Близко не подходи, – предостерег Ютланд.

Она округлила глаза:

– Что, они до сих пор живые?

– Иногда оживают, – ответил Ютланд.

– А ты откуда знаешь?

Он буркнул:

– Никто не знает. Но особо чувствительные могут ощутить приближение этой страшной минуты.

Она бросила быстрый взгляд в его сторону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Троецарствие

Похожие книги