Читаем Южные ночи полностью

— Я тоже. — И Эдвард уверенной походкой прошагал к столу по хорошо известной ему комнате. — И потому впредь, Леа, будь любезна, если нагрянет тайфун или случится землетрясение, то хоть на время оставь свои чрезмерные хлопоты о хозяйстве.

Леа вскинула взгляд на Тревора, и он спросил:

— Что-нибудь еще, сэр?

Эдвард лишь махнул рукой, отпуская их восвояси. Он дождался, пока они дошли полпути до выхода, а потом сухо добавил:

— В будущем я надеюсь все же получить правдивое объяснение всему этому, Леа, в особенности твоему странному побегу из дома в самый разгар бури.

Тревор выволок Леа за руку из кабинета и закрыл дверь. Едва девушка открыла рот, чтобы что-то сказать, как он остановил ее, качая головой:

— В общем, неплохо, что недуг Эдварда никак не повлиял на его разум и проницательность. — Леа опустила ресницы, ощутив новый приступ стыда, а Тревор добавил: — Уважь его желания, да и мои тоже. Пусть все пока остается как есть. Совершенно очевидно, что он не намерен разбираться во всем этом, хотя, если честно, я не понимаю почему.

Оглянувшись, он поцеловал Леа в щеку, и след от этого легкого прикосновения ощущался на ее коже, даже когда они добрались до верхней ступеньки лестницы. С тяжким вздохом она рассталась с Тревором и пошла в комнату сестры.

Рэйчел сидела у окна. Догадываясь, что ее мысли сейчас заняты тревогами о капитане Тренте, Леа сочувственно положила руку ей на плечо и сказала:

— Полно, едва ли он попал в полосу шторма. Ведь твой морской волк не новичок в своем деле. Чтобы сбить его с дороги, особенно если она ведет к тебе, недостаточно какого-то жалкого дождика.

— Я то же самое повторяю себе каждый раз, когда начинаю переживать, — ответила Рэйчел и прильнула щекой к руке Леа. — Но сердце редко меня обманывает.

— Перестань, ты заболеешь, если позволишь себе думать подобным образом. Я, например, твердо верю в опыт и отвагу капитана Трента. Человек его недюжинной силы и мужества так просто не сдастся. Наверное, сейчас, пока мы с тобой тут разговариваем, он идет сюда, к тебе, на всех парусах.

Рэйчел подняла заплаканное личико к сестре:

— Ты действительно в это веришь?

Уже во второй раз Леа с усилием воли скрыла собственные опасения и подтвердила то, что было лишь полуправдой:

— Абсолютно. Мне кажется, он очень скоро пройдет по нашему двору своей щегольской, развязной походочкой.

— А что я буду делать, если этого не случится?

Леа уставилась в окно, в темноту, надеясь, что капитан Трент услышит ее немую мольбу. Он так нужен Рэйчел! Боже правый, ведь это она во всем виновата, заставив сестру пойти на тайное свидание. И вот теперь Рэйчел в таком положении… И что же из всего этого получится? Чудесная жизнь, нечего сказать: родится племянник или племянница, причем он или она будут носить не имя отца, погибшего во время шторма, а…

— Тревор не отказался от своих намерений? — спросила Рэйчел дрожащим голосом. — Дай Бог, чтобы ты тоже не забеременела, ведь ты еще не успела, не так ли?

Кровь застыла у Леа в жилах.

— Нет, а что?

— Я подумала, было бы лучше, если бы он пока не говорил никому ничего, ну пока не станет точно известно… что Джастин вернется.

Леа, не веря своим ушам, поглядела на сестру:

— Так ты способна выйти за Тревора, зная, что я его люблю?

Рэйчел склонила голову низко-низко и приложила платок к носу.

— Я не о себе волнуюсь, о ребенке. Я… Словом, не могли бы мы еще немного скрывать все это? Если… то есть, когда Джастин вернется, я сама пойду к дяде Эдварду и все ему объясню.

Леа чуть не поперхнулась. Сердце ее было открыто для Рэйчел, она так хотела ей помочь, но сестра просила уж слишком о многом.

— Тревор сильно рассердился, когда ты ему призналась, что мы менялись ролями?

— На самом деле он скорее успокоился, чем рассердился, — с прохладцей отозвалась Леа.

— Ты ненавидишь меня?

Рухнув на колени, Леа сжала руку Рэйчел в своих ладонях.

— Я же знаю, что это не твоя вина. Как я могу тебя ненавидеть? Ведь я сама придумала этот розыгрыш, но почему же ты мне раньше ничего не сказала о своей беременности?

— Не была уверена, — всхлипнула Рэйчел. — Хотя, впрочем, я, конечно, догадывалась, но, наверное, просто не хотела себе признаваться. — И тут она дала волю рыданиям — Наверное, это Бог наказывает меня за прелюбодейство, да?

Леа не обратила внимания на уныние, готовое овладеть ею.

— Не будь гусыней. Родить дитя от любимого мужчины — разве это наказание? Это замечательное, удивительное счастье. — Она с осторожностью взвешивала каждое свое слово. — Ты всегда оказывалась права, когда речь шла о Треворе, помнишь? Он честен и порядочен. Я уверена, что он станет помогать тебе, как сможет. Но ты же понимаешь, конечно, что сама должна расстроить эту свадьбу?

— Я не выйду за него, Леа. Когда Джастин приедет, мы с ним сбежим. А уж ты выдумай историю, какую хочешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза