Читаем Южный коридор полностью

На горизонте в угольно-черном южном небе светились далекие огни Атланты. Слева мирно дремала гора Мариэтта, справа уходила высоко в небо темная громада Кеннисо. Прямо перед ним, в пятистах метрах, лежала цель — группа складов и вспомогательных построек, освещенных редкими тусклыми фонарями.

Внешне все выглядело вполне невинно, самая обыкновенная площадка для загрузки автомобилей: ряды складов, гараж, небольшая контора, весовая и еще несколько подсобных помещений. От других складских комплесов этот отличался лишь деталями: высокая ограда, поверх которой натянута колючая проволока, пропускной пункт, патрули в форме.

Впрочем, Болан уже дважды побывал за этой оградой; сначала он проник сюда среди бела дня в кабине грузовика, а потом ночью — для более серьезного и подробного осмотра.

Разведка оказалась не напрасной, и теперь он многое знал об этом заведении. «Охранники» были самыми настоящими боевиками-мафиози, которыми командовал Томас Лаго, или Лагоссини, прожженный бандит, знакомый Болану еще по Нью-Йорку. Весь отряд состоял из двадцати головорезов; обычно в караул заступали трое, а во время особо важных операций число охранников увеличивали до пяти-восьми.

Конторские служащие не были связаны с мафией. Вероятно, управляющий по имени Харрисон знал, какие грузы на самом деле проходят через эти склады, но его подчиненные ни о чем не догадывались.

Болан тоже знал правду об этих грузах: самая разная контрабанда, включая наркотики, оружие, незаконно ввезенные сигареты и спиртное.

Здесь мафия обтяпывала свои темные делишки. Другие погрузочные площадки, расположенные по соседству, действовали более открыто и специализировались на телевизорах, посуде и других товарах, вполне заурядных, не считая того, что все они были украдены в разных концах страны и куда-то переправлялись через этот южный коридор. Вдобавок здесь работал крупнейший центр по «вторичной переработке» ворованных автомобилей.

Это был настоящий большой бизнес, который выкачивал из американской экономики несколько миллиардов долларов в год, — лакомый кусочек для мафии. На этих легких деньгах было построено несколько новых преступных империй.

Болана привел сюда героиновый след, тянувшийся из Мексики. Район Атланты превратился в один из главных перевалочных пунктов Америки: по всему городу были разбросаны фабрики, где белый порошок фасовали и затем переправляли оптовикам во все уголки страны. Но часы этого прекрасно отлаженного конвейера были сочтены.

Болан рассчитал время по обыкновению точно.

Караван грузовиков как раз собирался в путь. Шесть больших тягачей с прицепами один за другим выезжали из ворот. Болан знал, что они направляются в порт Саванна с грузом оружия для Ирландии, проходившего по документам как сельскохозяйственные машины.

Водители грузовиков понятия не имели, что они везут на самом деле, и Болан учел это при планировании операции. Он дал колонне немного отъехать от погрузочной площадки, щелкнул затвором М-79, досылая в ствол фугасный заряд, и обрушил его на дорогу в сотне футов перед первым трейлером. Следующий заряд немедленно ударил в тыл каравана. Все грузовики остановились как вкопанные.

— Эй, приятель! Что у тебя впереди случилось? — раздался голос по радио.

— Не знаю, — тотчас откликнулся другой возбужденный голос, — но, похоже, сзади то же самое!

Болан поднес к губам рацию и холодно объяснил им, что происходит.

— Вы окружены, ребята. Вылезайте из машин и катитесь отсюда побыстрее и подальше. А кто вздумает погонять свою колымагу, отправится прямиком в свой последний рейс.

Разумеется, Болан рисковал и он это прекрасно понимал. Он знал, что полиция постоянно прослушивает этот канал связи. Хотя в гористой местности дальность и устойчивость приема сильно снижаются, тем не менее, какой-нибудь смышленый полицейский вполне мог заподозрить неладное. Хуже того, водители могли передать в эфир десятъ-тридцать четыре призыв о помощи и указать его местоположение. Но это был неизбежный риск — Мак Болан никогда не воевал с ни в чем не повинными людьми.

Немедленной реакцией на слова Болана стало ошеломленное восклицание:

— Бог ты мой!

Другой, более спокойный голос заметил:

— Кажется, ребята, у нас возникла проблема.

Болан ответил всем сразу:

— Вам это не кажется. Вы везете контрабанду. Даю вам тридцать секунд, чтобы собрать вещички и покинуть зону огня.

— Причешитесь, мальчики, и поправьте галстуки, — протянул третий водитель. На их языке это означало, что неподалеку засели полицейские с радаром. Что ж, вполне естественная реакция.

— А что, если мы просто сбросим груз и уберемся налегке подобру-поздорову? — продолжал водитель. — Это наши тягачи, шериф, и если вы их конфискуете, мы останемся на бобах.

— Я не из полиции, — отрезал Болан. — И я не собираюсь ничего конфисковывать — все будет сожжено. Сколько вам надо, чтобы сбросить прицепы?

— Это недолго, — немедленно последовал ответ.

— Валяйте. Ваша контора на этом канале?

— Попробуй четырнадцатый, — посоветовал водитель. — И удачи тебе, приятель, кто бы ты ни был.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги

Красные волки
Красные волки

В горах Дагестана отряд спецназа ГРУ под командованием капитана Шереметева проводит операцию по уничтожению боевиков. На одном из перевалов бойцы задерживают трех подозрительных типов, которые на поверку оказываются университетскими работниками из Махачкалы. Шереметев наводит справки и узнает, что ученые занимаются восстановлением в здешних местах популяции редкого вида волков. Ученых отпускают. Вскоре после этого трех бойцов из отряда Шереметева находят мертвыми, и их, судя по всему… загрызли волки. Интуиция подсказывает капитану, что смерть спецназовцев и деятельность дагестанских зоологов связаны между собой. Он начинает расследование и очень скоро понимает, что интуиция его не подвела…Ранее книга выходила под названием «Боевая стая».

Сергей Васильевич Самаров

Боевик / Детективы / Боевики