Читаем Южный рубеж. Территория войны полностью

Тем же, кто соберется отправиться в отпуск на «нэньку» автомобилем, сообщаю: литр АИ-95 сегодня обойдется вам в 24 рубля.

«Йолы-палы» от пани Юли

В Украине — вакуум власти. Три месяца на глазах у работящих, добрых и доверчивых моих земляков шел торг за эту самую власть. Наконец, пропрезидентская «Наша Украина», Блок Юлии Тимошенко, Социалистическая партия пришли к согласию и создали Оранжевую коалицию.

Премьер-министром Украины (со всей полнотой власти) станет теперь Юлия Тимошенко. Ее сторонники займут кресла 1-го вице-спикера парламента, министров агропромышленного комплекса, экономики, топлива и энергетики, угольной промышленности, строительства и архитектуры, культуры, чрезвычайных ситуаций, здравоохранения, финансов, глав фонда госимущества и Госкомитета по телерадиовещанию.

Как говорит моя знакомая, рассасывается все, кроме беременности. И уж все там, в Верховной Раде, конечно же, рассосется. Только вот телевизор опять страшно будет скоро смотреть: опять депутаты начнут микрофоны ломать, друг дружку за грудки таскать. А у людей душа болит. И стыдно, по признанию моего одноклассника, главы одного из южных сельскохозяйственных районов Запорожской области, до отчаяния. Ведь в это самое время народ замечательной страны Украина отчаянно вымирает: по данным Госкомстата, за пять последних лет население страны сократилось почти на полтора миллиона и составляет теперь всего-то 46,8 миллиона человек.

На ручке (подарок друзей), которой я пишу этот материал, — красное сердечко и лозунг предвыборной кампании Блока Юлии Тимошенко «Прозрачная власть». Какой она будет на самом деле, покажет ближайшее время. Сама же пани Юля не устает шокировать избирателей не только заявлением о пересмотре газовых отношений с Россией, но и не совсем литературными, типа «йолы-палы», выражениями с трибуны Верховной Рады.

Хиросима по-украински Херосiма

Смотреть телевидение на Украине — одно удовольствие. Любой просмотр «Моей прекрасной няни» или сериала «Менты» становится не просто бездумным переживанием за судьбу героев, о нет!

Просмотр сопровождается долгим мыслительным процессом под условным названием «найди десять отличий». Кто бы мог подумать, что фамилия известнейшего барда — Акуджава, имя невесты Гамлета — Афелия. А «здравствуйте, наша тетя» будет именоваться как Дона Роза дель Вадоретц. Суперразведчика всех времен и народов на украинском телевидении взяли и сделали Штирлецем.

В странном мире украинских субтитров живут и радуют вас артисты Яновский, певцы Лайма Вайкуль и Вахтанг Кикабизде, поэты Морьер и Корнейр. Высший пилотаж — крупные буквы на фоне театрального занавеса: «Юнона и Нехай». Это Авось который. И нехай пронесет. Или вот такие переводы. В оригинале «это просто, как дважды два», перевод: «Цэ дужэ просто, як одын плюс одын». В оригинале: «Любительница бордо», перевод: «Аматорка бордоиль». Напоследок, небольшой хит-парадец еще одних шедевров, который опубликовала донецкая газета «Пятница».

Третье место присуждается выражению «Сметанка суспiльства». Сливки общества, кто не понял. Второе место — поэме Александра Сергеевича Пушкина «Пiкова панi». И наконец, победитель. Мизансцена: на экране — кадры из фильма Федора Бондарчука «Девятая рота». Крупным планом — искаженное отчаянным и безнадежным криком запыленное лицо молодого солдата: «Пацаны, духи!!!» Сухой треск выстрелов разрывает этот вопль в клочья, внизу экрана титры: «Пацаны, парфумы!»

Все хорошо, прекрасная маркиза

Предвижу возражение украинских «портфельных» людей: если бы рассуждал о прелестях, то всем бы жилось лучше. И потому больше ни слова о негативе. Так как боюсь, что и мне могут в дальнейшем отказать во въезде на территорию малой Родины. Ведь запретили же въезд на Украину вице-спикеру Госдумы Владимиру Жириновскому: из-за действий и поступков, направленных на разрушение целостности государства Украины.

Девятого июня украинские военные задержали нескольких россиян, пытавшихся установить российский флаг на одном из зданий Феодосии, а Киев пополнил список нежелательных персон. Из Крыма также выдворен корреспондент «Комсомольской правды» Александр Коц. Служба безопасности Украины запретила въезд на Украину депутату Госдумы, директору института СНГ Константину Затулину, поддержавшему акции протеста против проведения международных военных учений в Крыму. В киевском аэропорту «Борисполь» сотрудниками контролирующих служб было отказано во въезде на территорию Украины еще одному россиянину — лидеру организации «Евразийский союз молодежи» Павлу Зарифулину.

Так что заверяю, своими заметками я ни в коей мере не хочу очернить действительность. Жизнь в Украине мало чем отличается от России. В Запорожье так же стреляют на улицах, как и в Калининграде. В течение двух дней был убит депутат Запорожского горсовета Виктор Савкин и криминальный авторитет Юрий Сакварелидзе по прозвищу Юра Грузин. И так же, как калининградская милиция не может установить заказчиков и исполнителей серии заказных убийств, такое же бессилие демонстрирует и милиция Украины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мертвый след. Последний вояж «Лузитании»
Мертвый след. Последний вояж «Лузитании»

Эрик Ларсон – американский писатель, журналист, лауреат множества премий, автор популярных исторических книг. Среди них мировые бестселлеры: "В саду чудовищ. Любовь и террор в гитлеровском Берлине", "Буря «Исаак»", "Гром небесный" и "Дьявол в белом городе" (премия Эдгара По и номинация на премию "Золотой кинжал" за лучшее произведение нон-фикшн от Ассоциации детективных писателей). "Мертвый след" (2015) – захватывающий рассказ об одном из самых трагических событий Первой мировой войны – гибели "Лузитании", роскошного океанского лайнера, совершавшего в апреле 1915 года свой 201-й рейс из Нью-Йорка в Ливерпуль. Корабль был торпедирован германской субмариной U-20 7 мая 1915 года и затонул за 18 минут в 19 км от берегов Ирландии. Погибло 1198 человек из 1959 бывших на борту.

Эрик Ларсон

Документальная литература / Документальная литература / Публицистика / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Нет блага на войне
Нет блага на войне

«Тьмы низких истин мне дороже нас возвышающий обман…» Многие эпизоды Второй Мировой были описаны (или, напротив, преданы забвению) именно с этих позиций. С таким отношением к урокам трагического прошлого спорит известный историк Марк Солонин. В его новой книге речь идет именно о тех событиях, которые больше всего хотелось бы забыть: соучастии СССР в развязывании мировой войны, гибели сотен тысяч жителей блокадного Ленинграда, «Бабьем бунте» в Иванове 1941 года, бесчинствах Красной Армии на немецкой земле, преступлениях украинских фашистов…Автор не пытается описывать эти ужасы «добру и злу внимая равнодушно», но публицистическая страстность в изложении сочетается с неизменной документальной точностью фактов. Эта книга — для тех, кто не боится знать и думать, кто готов разделить со своей страной не только радость побед.

Марк Семёнович Солонин , Марк Солонин

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Повседневная жизнь Соловков. От Обители до СЛОНа
Повседневная жизнь Соловков. От Обители до СЛОНа

Повседневная жизнь Соловецкого архипелага, или просто Острова, как называют Соловки живущие на нем, удивительным образом вбирает в себя самые разные эпохи в истории России. А потому и книга, предлагаемая вниманию читателя, столь же естественно соединяет в себе рассказы о бытовании самых разных людей: наших современников и подвижников благочестия XV-XVI столетий, стрельцов воеводы Мещеринова, расправлявшихся с участниками знаменитого Соловецкого сидения второй половины XVII века, и юнг Великой Отечественной войны, узников Соловецкого Лагеря Особого Назначения и чекистов из окружения Максима Горького, посетившего Соловки в 1929 году. На острове в Белом море время словно остановилось, и, оказавшись здесь, мы в полной мере можем почувствовать это, убедиться в том, что повседневность на Соловках - вовсе не суетная обыденность и бытовая рутина, но нечто большее - то, о чем на материке не задумываешься. Здесь каждый становится частью истории и частью того пространства, которое древние саамы называли saivo, что в переводе означает "Остров мертвых".

Максим Александрович Гуреев

Документальная литература