Читаем Из 18 в 120 полностью

После всех видоизменений, обстановка стала менее напряженной, но никто так и не приступал к еде. Молодой парень, так понравившийся мне своим добрым и открытым взглядом, потянулся было к тарелке с мясной нарезкой, но под строгим взглядом Герарха убрал руку под стол. Все взгляды устремились на меня. Видимо, без меня им не справится. Я потянулась к тарелке с блинами, стоявшей неподалёку, но тут подпрыгнула Навина. Быстро обежав стол, она положила мне блинчик на тарелку, смотря преданными глазами. А мне под этим взглядом и взглядами остальных и кусок в горло не лез. Это же издевательство какое-то.

– Навина, сядь, пожалуйста, на место. За столом никто никому прислуживать не будет, если мне что-то потребуется, и я не смогу дотянутся, просто попрошу передать мне необходимое. Накладываем себе еду в тарелки и активнее, а то вся работа в поместье встанет с таким завтраком.

Кстати на стене я впервые увидела часы, вполне обыкновенные, круглые белые и резные. Циферблат был очень схож с нашим обычным с арабскими цифрами, и они показывали уже полдевятого утра.

– Блины совсем остыли, давайте я их подогрею, госпожа, – подскочила с места Асиль.

– Я сам все подогрею. Знал бы, что здесь такое, пришел бы раньше. – В дверях стоял мистер Перегрин с очень довольным видом.

Он щелкнул пальцами, и от блина на моей тарелке пошел пар. Интересненько…

– Ох, давненько я так не завтракал, – он схватил канапе и быстро слопал его, зажмурившись. Отодвинул стул, сел на него и обвел стол взглядом.

Одновременно подскочили Олия, Анья и Асиль, наперебой предлагая принести тарелку и приборы. Молодой парень с голубыми глазами нахмурился, смотря на Асиль.

– Сядьте, – чуть повысив голос, указала я.– Мистер Перегрин, думаю, вы к нам по делу?

– Да я могу и так поесть. – Пропустил он мой вопрос мимо ушей и, взяв блинчик с начинкой, откусил от него.

На пол полетели мясные крошки, но под моим суровым взглядом они даже не долетели до пола, буквально подпрыгнув обратно в блин.

Алек доел и осмотрел стол.

– Что-то не вижу мою любимую яичницу с беконом. Можно было бы хоть яйца вкрутую сварить. – Изрек Лек.

Любава вмиг покраснела и опустила голову.

– Мистер Перегрин, мы Вас, – я специально акцентировала его внимание на последнем слове, – не ждали. Вы не предупреждали о своем визите.

– Ах, ну да… Я тогда предупреждаю, что приду завтра на ваш замечательный семейный завтрак. Подготовьтесь, пожалуйста. Ведь сегодня же не какой-то особенный день?

Я уже хотела сказать, что завтра завтрака не будет и что его не ждут, но Любава меня опередила.

– Нет, мистер Перегрин. Я учту ваши пожелания, и завтра все будет готово. – Асиль, Олия, Анья и даже Навина, кивали Любаве в такт.

Вот же наглый тип, я его в дверь, а он в окно. От такого так просто не избавиться.

– А что у нас с обедами и ужинами? – спросил Алек, взяв уже у Герарха глубокую тарелку и оставив его только с плоской. Этот прохвост накладывал туда пшенную кашу, обильно посыпая ее орешками. Ну это уже слишком.

– Мистер Перегрин, прошу прощения, что отвлекаю вас от завтрака, – произнесла я с явным сарказмом, – но, может быть, вы все же сообщите причину своего визита?

– Да-да, – сообщили мне, причмокивая, никаких манер. – Знаешь, Лиззи, пока ты болела, твоя Виола засыпала меня вестниками. Приехать она не могла и сама неважно себя чувствует. Боялась, что через портал не пройдет, а дорогу тем более не выдержит. Но вот ты поправилась и, думаю, мы вполне можем навестить ее.

Виола… Знать бы еще кто это. Пока я думала, Алек уже съел кашу и принялся за пирожки. Женщины за столом за это время съели буквально по ложке каши, и только мужчины вошли в азарт и также как наш гость пробовали все с большим аппетитом.

– Ты не переживай, я заплачу за переход порталом, но ты мне будешь должна, – погрозил он мне пальцем.

– Вот еще, чтобы я была тебе должна.

– Ну тебе трудно, что ли сходить со мной в «Эльфийскую розу» раз в несколько лет? – стал канючить он как маленький.

– И заплатить за тебя?

– Зачем же? Я приглашаю, я плачу.

Я уже определенно стала терять нить разговора. Буду ему должна поход непонятно куда, но за его счет, за то, что он заплатит за наше путешествие порталом. Что-то здесь не сходится. Мой блин на тарелке давно остыл, Алек вновь щелкнул пальцами и от блина пошел пар. Не теряя времени, я решила его, наконец, съесть. Как только я доела, на тарелку прилетели два блинчика с начинкой, кусочек апельсина, канапе с сыром и пирожок, а моя чашка сама собой поплыла к самовару. Кипяток и заварка потекли в нее под мой ошарашенный взгляд. Я посмотрела на Алека, он лишь подмигнул и продолжил увлеченно о чем-то шептаться с Навиной.

<p>Глава 9</p>

Первой из-за стола выбежала Асиль и начала собирать тарелки, ей на помощь пришел голубоглазый парень, который оказался выше ее почти на голову и крепко сложен. Я примерно так себе представляла кузнеца. Широкие плечи, накачанные руки, под серой рубашкой, заправленной в брюки наподобие джинсов, была скрыта явно развитая мускулатура.

Перейти на страницу:

Похожие книги