Читаем Из фронтовой лирики. Стихи русских советских поэтов полностью

Взметая пыль и жаром обдавая,Опять с утра ворчит передовая,Проламывает блиндажи и доты,Где чернозем с железом пополам.Два года здесь я, офицер пехоты,И как я жив — не понимаю сам.Мой путь лежал над прорезью прицела,В моей шинели смерть навылет пела.И думаю я на исходе дня:Чья нежность душу навсегда согрелаИ чья любовь хранит в бою меня?Не женщины. Я не поладил с ними,Вздохнув тайком, завидую другим.С упрямством и причудами моимиНедолго был я женщиной любим.И та одна, что в горький час разлукиНа шею нежно положила руки,Остыла, видно, пишет в месяц разПо дюжине скупых и скучных фраз.Не поняла она, что в годы бед,Когда весь мир качает канонада,И тяжело, и рядом друга нет, —Сильней любить, сильнее верить надо,Что там, где, стоны, смерть и ярость сея,Осколки осыпаются дождем,Мы нашу нежность бережем сильнее,Чем пулю в окруженье бережем,Что, как молитву, шепчем это имяГубами воспаленными своимиВ часы, когда окоп накроет мгла.Не поняла она… Не поняла!Забыла все, ушла с другим, быть может,И росы в травах размывают след.Зачем ее мне письмами тревожитьИ звать назад, когда в том смысла нет?Зачем кричать в немыслимые дали?Мой голос до нее дойдет едва ли,И лишь с предутренней передовойЕму ответит пулеметный вой.Я здесь один с невысказанной болью —И я молчу. А над моей любовьюРастет бугор окопного холма.Не получать письмá мне перед боемИ после боя не писать письмá,Не ощутить во сне прикосновеньяЕе заботливых и теплых рук.Любовь моя, теперь ты — только звук,Почти лишенный смысла и значенья…Еще на сердце каждого из насЕсть облик женщины. И в трудный часОн нам напоминает дом и детство,Веселых братьев за столом соседствоИ ласку добрых и усталых глаз.То — мать. Всесильно слово матерей,В туман высот, в глубины всех морейОно за нами следует по свету.Но мать осталась там… И может, нетуНа свете старой матери моей.Все в гости нас она к себе ждала,Все в дом родной, в село к себе звала,Настойки в старом погребе хранила.Война фронтами нас разъединила,Судьба нам попрощаться не дала.Но есть еще одна святая сила.Она меня любовью осенила,Благословение дала свое —Не женщина, не смертная —                  Россия,Великое отечество мое.Куда б ни шел — она мне путь укажет,Где б ни был я — она всегда со мной,На поле боя раны перевяжетИ жажду утолит в палящий зной;Она ко мне в часы моей печали,Метет ли снег, ложится ли роса,Все песни, что над юностью звучали,И всех друзей доносит голоса.И если за какой-то переправойУже мне не подняться, не вздохнуть,Она своею выстраданной славойСреди других и мой отметит путь.К ее любви, широкой, доброй, вечной,Всей жизнью мы своей обращены,И не найти мне на полях войныНи теплоты щедрей и человечней,Ни преданнее друга и жены.И я, покамест смерть не погасилаВ моих глазах последнюю звезду, —Я твой солдат, твоих приказов жду.Веди меня, Советская Россия,На труд,    на смерть,          на подвиг —                я иду!
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги