Читаем Из фронтовой лирики. Стихи русских советских поэтов полностью

Я в коммунизм вхожуне как в гостиную:открыл,     вошел,представился, — не так!Ты, будущий,взволнованность прости мою:я шел к тебе сквозь крошево атак,сквозь хлябь болот,путей разбитых месиво,сквозь свет ночей,сквозь дни в сплошном бреду.И если мне       порой          бывает весело,то только оттого,что я — иду.

1944

Александр Прокофьев

Яблоня на минном поле

Она в цвету. Она вросла в суглинокИ ветками касается земли.Пред ней противотанковые миныНад самыми корнями залегли.Над нею ветер вьет тяжелым прахомИ катятся седые облака.Она в цвету, а может быть, от страхаТак побелела?         Не понять пока.И не узнать до осени, пожалуй,И я жалею вдруг, что мне виднаТам, за колючей проволокой ржавой,На минном поле яблоня одна.Но верю я:       от края и до краяНад всей раздольной русской сторонойРаспустятся цветы и заиграютИными днями и весной иной.Настанет день такой огромной доли,Такого счастья, что не видно дна!И яблоня на диком минном полеНе будет этим днем обойдена!

1944

Марк Соболь

Слушай, ветер!

Слушай, ветер! Ты мчишься отсюда в Россию,ты к родимой земле прикоснешься облетом.Передай там, что мы уже скоро осилимвон того, чьи из зарева бьют минометы.Ты скажи там, что лист уж становится хрусткими четвертая осень нам в души стучится…Ничего! Мы грустим и деремся по-русскии живем по московским часам за границей.Всю страну обеги, закоулки облазай,барабань по стеклу, на прохожих кидайсяи шепни мимоходом одной сероглазой,а о чем — ты уж как-нибудь сам догадайся.

1944

Николай Старшинов

«Ракет зеленые огни…»

Ракет зеленые огниПо бледным лицам полоснули.Пониже голову пригниИ, как шальной, не лезь под пули.Приказ: «Вперед!»Команда: «Встать!»Опять товарища бужу я.А кто-то звал родную мать,А кто-то вспоминал — чужую.Когда, нарушив забытье,Орудия заголосили,Никто не крикнул: «За Россию!..»А шли и гиблиЗа нее.

1944

Василий Субботин

«Бои, бои… Тяжелый шаг пехоты…»

Бои, бои… Тяжелый шаг пехотыНа большаках, где шли вчера враги.На бровку опершись, на переходеНатягивает парень сапоги.Простые, загрубевшие от жару,Но крепкие — носить не износить.Еще и тем хорошие, пожалуй,Что по Берлину в них ему ходить.

1944

Георгий Суворов

«Еще утрами черный дым клубится…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Зной
Зной

Скромная и застенчивая Глория ведет тихую и неприметную жизнь в сверкающем огнями Лос-Анджелесе, существование ее сосредоточено вокруг работы и босса Карла. Глория — правая рука Карла, она назубок знает все его привычки, она понимает его с полуслова, она ненавязчиво обожает его. И не представляет себе иной жизни — без работы и без Карла. Но однажды Карл исчезает. Не оставив ни единого следа. И до его исчезновения дело есть только Глории. Так начинается ее странное, галлюциногенное, в духе Карлоса Кастанеды, путешествие в незнаемое, в таинственный и странный мир умерших, раскинувшийся посреди знойной мексиканской пустыни. Глория перестает понимать, где заканчивается реальность и начинаются иллюзии, она полностью растворяется в жарком мареве, готовая ко всему самому необычному И необычное не заставляет себя ждать…Джесси Келлерман, автор «Гения» и «Философа», предлагает читателю новую игру — на сей раз свой детектив он выстраивает на кастанедовской эзотерике, облекая его в оболочку классического американского жанра роуд-муви. Затягивающий в ловушки, приманивающий миражами, обжигающий солнцем и, как всегда, абсолютно неожиданный — таков новый роман Джесси Келлермана.

Джесси Келлерман , Михаил Павлович Игнатов , Н. Г. Джонс , Нина Г. Джонс , Полина Поплавская

Современные любовные романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Детективы