Читаем Из современной норвежской поэзии полностью

Лишь повстречала леди своего

любимого, что ею был пленен,

и, не познав, утратила его -

от гребня к гребню прокатился стон.

Скорбело море, рокотал прибой

о Ральфе юном, леди молодой.

ИЗ СБОРНИКА «ЕЩЕ ОСТАЛИСЬ ПАРУСА», 1968


Перевод Т.Бек


ПОЭТ И КАЧЕЛИ


Он, достигая вершины,

делался обыкновенней,

больше не видя причины

     для песнопений;


он, опускаясь в печали,

падал, дошедший до точки, -

но лишь тогда и звучали

     лучшие строчки!


Жизнь на качелях годится

для вдохновенного нрава:

автор налево садится,

     песни - направо.


Скальд и его дарованье

вместе резвятся без цели,

как малыши в ликованье

     сев на качели!


Легче живется поэту -

стих тяжелее бывает.

Он опускается - к свету

     песня взмывает.

РЕЦЕПТ


Предлагаю вам рецепт! -

я немало

кулинарных книг судьбы

изучил сначала.


Но составил я его

(вы сейчас поймете),

много времени отдав

поварской работе.


- В восемь литров крови

всыплем понемножку

килограмм безверия,

веры ложку.


В миску властолюбия

опускаем эти

ломтики презренья

ко всему на свете.


Специи - по вкусу.

Кто чего добавит -

уксус, деньги, перец ли,

темперамент?


Влить образованье,

согласуясь с мерою,

чтобы стала каша

однородно-серою.


Капелька страданья

очень подойдет -

без трагикомедии

вкус не тот!


Размешаем тщательно

(подбирая крохи)-

и пускай проварится

на огне эпохи.


А потом взорвется

с бульканьем сердитым...

Перед вами человек -

ешьте с аппетитом!

ДАМА НА ПОЛУ


Алло! Алло? Контора куратора?

Послушайте:

дама лежит на полу в гостиной

это на Стоксгате дом пять

этаж третий

лежит лежмя вторую неделю

Даме лет семьдесят

и говорит что мол жить не желает

не хочет мыться

не хочет в дом престарелых

не хочет умереть культурно

по правилам гигиены смерти

только и хочет лежать

на полу на Стоксгате дом пять


Господин куратор слышите миленький

выезжайте немедленно и прихватите ножовку

она приковалась к книжному шкафу и ни с места

А тело-то оставляет на ковре отпечаток

и может проесть пол

вот прожжет и рухнет на нас которые ниже

Нет это ужасно господин куратор

приезжайте с ножовкой

а то она говорит что бунтует

и еще говорит что впечатает в ковер тело

а там и пол проломит чтобы все увидали

какой позор

в нашем столетии состариться

ИЗ СБОРНИКА «РОСТОК ПОД ВЕТРОМ», 1974


Перевод Е.Аксельрод


РИФМА И РИТМ НЕ ХОТЯТ УМИРАТЬ


«Стиха искусство? Да оно мертво

и старомодно - портит вкус народный,

оно и ретроградно и бесплодно».

...Стихосложенья чахнет мастерство.


Но бесконечно песни волшебство,

и не исчезнет стих бесповоротно!

Пускай над ним палачествовать модно,

жизнеспособны призраки его.


Под перебор гитар и мандолин

справляют ритм и рифма возрожденье,

хоть два десятка лет стих был расколот.


И в сочиненьях Битлов evergreen,

в считалках детских и в батрацком пенье

стих зиму пережил и снова молод.

КАК ДОЛГО?


Росток под ветром. Крыльев крачки взмах.

Как долго это видеть нам дано?

И скольким поколеньям суждено

злак не пластмассовый сыскать в полях?


Копи свой опыт наяву и в снах,

и, может, навестить пора давно

живого клена желтое руно?

Покой едва ли мыслим впопыхах.


Но все еще в порядке. И крылат

пока еще не только самолет,

и зряч пока не только автомат.


Любуемся, не вовсе сбиты с толка,

ростком и крачкой. Нас пока влечет

земли норвежской естество... Как долго?

ОПРЕДЕЛЕНИЕ УТРА


Поэт, чей легок и свободен слог,

когда ты пьян от сна, а день встает -

скажи, как назовешь его приход,

дай нам, проснувшимся, хотя б намек!


Да кто бы сразу нам ответить смог!

Ты слов казну транжиришь, точно мот,

бросаешь как попало: «Солнце бьет»,

«В долине утро», «Занялся денек»...


У языка на все найдешь ответ,

нет слова, что тебя бы не прельстило,

великолепно каждое из них:


«заря», «аврора» - осознай, поэт,

к тебе через окно вошло светило,

вошел рассвет, несущий новый стих!

СОВЕТ


Со старостью бороться? Ты смешон!

О где она - волос твоих копна?

Коль пятьдесят четвертый, так в обоз

пора, но ты все так же неучен:


и послезавтра жизнью увлечен

ты будешь, как вчера, что б ни стряслось.

Как несерьезно ты живешь всерьез:

желать того, что прежде, не резон.


Уймись, щенок седой, смирись с годами!

Что быть должно, того не миновать.

И не срамись, подумай о позоре!


Внимай врачам, обзаведись очками

и не забудь диету соблюдать

на девушек, поэзию и зори!

ПОКИНУТЫЙ ДОМ


Тот позаброшенный наш дом,

тот счастья родовой дворец,

как детская, где все вверх дном,

когда игре пришел конец.


Простит ли мне, что брошен он,

тот позаброшенный наш дом?

Я сдался, жизнью изнурен,

и он не мог помочь ни в чем.


Любовь и ссоры знал наш дом -

он будет глух к мечтам чужим.

Что б ни случилось с ним потом,

без нас он будет нежилым.


Пусть в нем других жильцов очаг,

бурлят другие страсти в нем -

нет ничего, что пусто так,

как он, покинутый наш дом.

УЛИЦА


Чем развит нюх мальчишки городского?

Лишь улицей - ты здесь весну вдохнешь.

Бродя осенней улицей, взгрустнешь,

ловя ноздрями дух тепла былого.


Вот дом двенадцать: шпиль средневековый,

кирпич седой, плющом увитый сплошь.

Дом населенный на дворец похож,

где сказочное празднество готово.


И вдруг: фонтан. Да, ты искал недаром,

Перейти на страницу:

Похожие книги