Читаем Из жизни двух городов. Париж и Лондон полностью

Диккенс в своей статье о Кенсал-Грин вводит персонажей, в частности «француза, его жену и других членов семьи», и так описывает их поведение на кладбище: «Весело болтая и грызя конфеты, они глазели по сторонам, обмениваясь критическими замечаниями, как будто сравнивали его с кладбищами своей земли». Хотя настойчивые напоминания о Париже некоторые расценили как камень, брошенный в огород англиканской церкви, во всех остальных аспектах сравнение лондонских кладбищ с парижским Пер-Лашез вызвало восторг и удовлетворение читателей. Пер-Лашез было разбито в парке, некогда принадлежавшем духовному наставнику и исповеднику Людовика XIV отцу Фран суа Лашезу, и начало функционировать как кладбище с 1804 года. Десять лет спустя «Восточное кладбище», как оно тогда официально называлось, превратилось в одно из популярнейших мест «фланирования» французской аристократии: ведь отсюда, с вершины холма открывался чудесный вид на панораму города и собор Парижской Богоматери. Задолго до строительства базилики Сакре-Кёр и Эйфелевой башни, холм, на котором раскинулось Пер-Лашез, предоставлял и парижанам, и гостям города возможность увидеть французскую столицу с высоты птичьего полета.

Все путеводители настойчиво рекомендовали туристам посетить это удивительное место, называя его «жемчужиной Парижа». «Имперский путеводитель по Парижу» Чарльза Коула, опубликованный в год Всемирной выставки 1867 года, уверял, что вид с кладбища «незабываемый». Японский художник Ёсио Маркино включил пейзаж, нарисованный с вершины холма Пер-Лашез, в свой сборник «Цвета Парижа» (1914 г.). Однако ключевой фигурой в создании образа кладбища как неразрывной части единого круга мироздания, несущей в себе не меньше очарования, чем другие его составляющие, стал Огастес Чарльз Пьюджин. Швейцарец по происхождению, Пьюджин родился в парижском приходе Сен-Сюльпис. В 1790-е годы он переехал в Лондон, где посещал Королевскую академию художеств и работал у выдающегося архитектора Джона Нэша, который проектировал Риджент-стрит и создал в 1820-е годы дизайн вилл и террас вокруг Риджент-парка. Талантливый рисовальщик, Пьюджин впоследствии работал у Рудольфа Аккермана, издателя и владельца магазина гравюр и эстампов. В 1808 году они издали «Лондонский микрокосмос» — серию изображений общественных зданий города, сопровождаемых кратким описанием.

После окончания наполеоновских войн в 1815 году, Пьюджин смог восстановить связи с французскими родственниками и вернуться в родной город, уже в сопровождении сына, тоже Огастеса, который родился в Лондоне на Кеппел-стрит, Блумсбери, в 1812 году. Регулярные визиты в Париж вдохновили Пьюджина-старшего на создание французского аналога его популярной серии о лондонских зданиях. В 1830 году вышел двухтомник «Париж и окрестности» — сборник гравюр, выполненных с рисунков Пьюджина, с краткими пояснительными текстами Л. Т. Вонтуяка. Хотя Пьюджин выбирал для своей книги на редкость разнообразные виды, включая морг и скотобойню на Монмартре, десять из двухсот гравюр были посвящены Пер-Лашез. Во второй том художник включил уже ставший классическим «Вид на Париж» с вершины холма Пер-Лашез [рис. 33].

Так велика была слава этого кладбища, что Вонтуяк даже извинялся за слишком подробные описания места, которое и так все должны знать. «Некоторым из наших читателей мы можем показаться навязчивыми, — пишет он. — В конце концов, какой англичанин не видел Пер-Лашез?» Далее он цитирует слова анонимного английского путешественника, описавшего собственные впечатления от посещения знаменитого некрополя: «Парижане и смерть сумели завернуть в цветную обертку, как конфетку… Они превратили могильник в цветущий сад». Интересы Пьюджина-старшего концентрировались в основном на определенных группах надгробий, например, стоявших над могилами генералов Фуа, Массены и Лефевра. На его рисунках густые кроны деревьев, неровные дорожки, дамы под зонтиками и застывшие в молитве простые парижане подчеркивают неформальное очарование этого места. Посетители всплескивают руками и ахают от восторга при виде уютного тенистого уголка или чудесного вида на Нотр-Дам и Пантеон, открывшегося им с обзорной площадки. На некоторых изображениях видны грубо сколоченные кресты, нелепо торчащие среди изящных обелисков и колонн; они говорят о том, что смерть уравнивает все классы и сословия, и богатые спят вечным сном рука об руку с бедняками. Кстати, для простых парижан было «зарезервировано» гораздо менее популярное северо-западное крыло кладбища.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Как разграбили СССР. Пир мародеров
Как разграбили СССР. Пир мародеров

НОВАЯ книга от автора бестселлера «1991: измена Родине». Продолжение расследования величайшего преступления XX века — убийства СССР. Вся правда о разграблении Сверхдержавы, пире мародеров и диктатуре иуд. Исповедь главных действующих лиц «Великой Геополитической Катастрофы» — руководителей Верховного Совета и правительства, КГБ, МВД и Генпрокуратуры, генералов и академиков, олигархов, медиамагнатов и народных артистов, — которые не просто каются, сокрушаются или злорадствуют, но и отвечают на самые острые вопросы новейшей истории.Сколько стоил американцам Гайдар, зачем силовики готовили Басаева, куда дел деньги Мавроди? Кто в Кремле предавал наши войска во время Чеченской войны и почему в Администрации президента процветал гомосексуализм? Что за кукловоды скрывались за кулисами ельцинского режима, дергая за тайные нити, кто был главным заказчиком «шоковой терапии» и демографической войны против нашего народа? И существовал ли, как утверждает руководитель нелегальной разведки КГБ СССР, интервью которого открывает эту книгу, сверхсекретный договор Кремля с Вашингтоном, обрекавший Россию на растерзание, разграбление и верную гибель?

Лев Сирин

Публицистика / Документальное