Разозлившись, Алиссия бросила папку на стол с громким хлопком. Холмс вздрогнул, вскочил на ноги, задев чашку, та со звоном разбилась об пол. В глазах снова мелькнуло странное выражение, которое теперь Алиссия расценила как с трудом подавляемую панику. Судорожно выдохнув, будто до этого все время задерживал дыхание, он оперся руками о стол, уставившись на папку. Явно избегая смотреть на коллегу. Алиссия опешила.
Нарушая неестественное и неловкое молчание, с лёгким скрипом приоткрылась дверь. На пороге показалась Антея.
— Позже, — ровным голосом ответил на немой вопрос помощницы Холмс, встретившись с ней взглядом.
Антея бесшумно исчезла. Он опустился в кресло.
— Если вы сейчас скажете мне, что с вами все в порядке, Майкрофт, я действительно серьезно забеспокоюсь, — спокойно и сдержанно прокомментировала Алиссия, тоже наконец усаживаясь в кресло для посетителей.
— И примите меры? — почти расслаблено поинтересовался Холмс, наконец посмотрев на нее. Взгляд был бесконечно уставший, но не сохранивший никаких следов паники.
— Да.
— Со мной не все в порядке, — с усилием медленно проговорил он.
— Тогда что вы здесь делаете?
— Я… — наблюдать Майкрофта Холмса с трудом подбирающего слова удавалось редко, как раз сейчас был этот случай, — не могу не работать… мне нужно работать, чтобы справиться с… последствиями.
Оба молчали с полминуты.
— Вам придется пройти психиатрическое освидетельствование.
Лицо Холмса вытянулось, взгляд заледенел.
— Немыслимо, — фыркнул он.
— Или освидетельствование, или отстранение, — Алиссия тоже была не намерена отступать.
— Вы хотите, чтобы мою пригодность к работе определял… кто? Психиатр с дипломом, гарантирующим лишь то, что он потратил несколько лет на университетское образование? Вы не можете не понимать, как это глупо в моем случае.
— Я понимаю, — согласилась Алиссия и неопределенно кивнула головой в сторону коридора, — они вас сожрут, Майкрофт. Комиссия послезавтра. Они вас сожрут и вашего брата тоже.
Холмс, насупившись, молчал.
— Или вы проявите инициативу и запросите консультацию психиатра через меня. Или они потребуют официальной процедуры в составе консилиума и, конечно, потребуют того же для вашего брата, доктора Уотсона и, боюсь, даже для вашей сестры.
— Инспектировать Эвр не только опасно, но и не имеет никакого смысла, — попытался возразить Холмс.
— Вчерашний эксперимент Эвр Холмс напугал их слишком сильно.
— А вас?
— И меня, — ничуть не смущаясь вопроса, ответила спокойно Алиссия, не отводя взгляда, — мисс Холмс пугает меня, как и любого здравомыслящего человека, но вы — нет.
Майкрофт Холмс, откинулся на спинку кресла, соединил пальцы домиком и после длинной паузы наконец сказал:
— Леди Смоллвуд, думаю, после инцидента мне стоит побеседовать с кем-то из штатных психиатров.
Доктор Алан Келли явился за полчаса до встречи, вежливо поздоровался и занял предложеный кабинет, попросив предоставить ему оригинал отчёта случая «дельта» и личного дела Майкрофта Холмса. Несмотря на то, что ещё утром он получил защищенную электронную копию. На невысказанный вопрос Алиссии, доктор справедливо заметил, что электронная копия наверняка исправлена и сокращена.
Сухощавый, тощий, как щепка, ростом около пяти футов, доктор в дорогом аккуратном костюме, галстуке с булавкой, маленьких тонких очках, едва ли производил хоть сколько нибудь устрашающее впечатление.
Среди штатных психиатров, чье заключение могло считаться достаточно весомым, чтобы не возникло необходимости собирать консилиум, было только четверо. Доктор Саманта Милфорд, как единственный в своем роде специалист в структуре, работала исключительно с женщинами и детьми. Ричард Хаутен был известен тем, что каждого, попавшего к нему сотрудника с особым рвением дисквалифицировал. Уильям Эллисон — идеальный кандидат, сейчас находился за пределами страны.
Методом исключения остался только Алан Келли, известный как внимательный и дотошный профессионал. Доктор Келли не был любителем формализма, что подходило Алиссии и не очень подходило Холмсу. Помимо этого, Алиссии было известно, что между Келли и Холмсом был какой-то старый нерешённый конфликт.
Холмс опаздывал уже на 10 минут. Майкрофт Холмс опаздывал. Должно быть, земля сошла со своей оси. На одиннадцатой минуте Алиссия начала беспокоиться о том, что он не явится вовсе. Стоило подумать об этом, как вытянутая фигура Холмса выросла в дверях.
После извинений и короткого обмена любезностями, Алиссия оставила их и отправилась наблюдать «консультацию» через видеонаблюдение, без звука. Хоть какая-то врачебная этика должна была быть соблюдена при этой процедуре.
Разговор длился без малого полчаса. Все это время Холмс сидел в напряжённой позе, сложив на груди руки. Было заметно, что на вопросы он отвечал будто из-под палки. Недовольно морщился, поджимал губы. Повезло, что хотя бы зонт, который он неизвестно зачем притащил с собой, стоял у стены.
Доктор, кажется, ничуть не смущался такого поведения, терпеливо задавал вопросы, не сводил с «пациента» взгляда.