Читаем Избранная для Лорда полностью

Ездить верхом каждый день с утра до ночи очень утомительно. У меня уже ноги вместе не сводятся! Представляю, как буду выглядеть, если сяду на обычный стул. Позор да и только! Но из хорошего. Серебряный — я так коня назвала — больше не вздыхал и вообще не выпендривался. Я потихоньку перестала его бояться.

Ферр тоже преобразился. Меня он благополучно забыл и большую часть времени проводил с Ноем. Они, как мальчишки, постоянно над чем-то смеются и переговариваются.

Разве что только Артис теперь молча едет или разговаривает со мной на отвлеченные темы, которых нашлось очень мало. Мы с ним принципиально разные люди, не говоря уж о разных мирах. Хотя его интересуют, в основном, только лошади. Стоит мне заговорить про магию, он просто отмахивается и переводит тему.

Изредка нам попадаются люди. Они такие же, как и в моем мире: тоже спешат куда-то, торопятся, будто выигранные несколько минут дадут им какое-то преимущество. Но это же иллюзия. Чем больше ты торопишься, тем меньше успеваешь.

И вот, наконец, вдали внизу виднеются высокие стены. Мы стоим на небольшом холме, с которого открывается вид на огромный город, горящий множеством факелов. Я задерживаю дыхание, увидев вдалеке прекрасный белый замок с тонкими золотыми шпилями и множеством башенок. На миг кажется, что я попала в сказку. Мой родной Петербург блекнет на фоне этого великолепия.

— Погоди, ты еще столицу не видела, — будто прочитав мои мысли, замечает Ферр. — И мой родной город. Это так, еще скромно.

— Этот город называется Бенус, — вставляет Ной. — Отсюда до Центавры, столицы Эль-Таяра, всего день пути, но людей здесь порядком меньше, а мы сможем пополнить свои запасы.

— А еще Ной считает, что здесь можно найти обученного мага хотя бы второго уровня, который избавит меня от проклятия, — со вздохом говорит Ферр. Кажется, он уже не верит, что когда-нибудь снова станет человеком.

— Многие люди собираются в храмах Разума, чтобы подискуссировать и узнать что-нибудь новенькое. У местного Источника сильная аура, вот, может, кто-то нашел способ повысить уровень, — оправдывается Ной.   

— Гнилое место, — бубнит Артис. По его виду понятно, что ему хорошо жить в лесу, охотиться, а не рассуждать о чем-то возвышенного типа искусства и литературы.

— Попробуем, а там уже решим, что будем делать. Я думаю, Ива уже мечтает поспать на нормальной кровати, — комментирует Ной, закрывая дискуссию.

— Слышите трубы? Город скоро закроют, надо торопиться, — волнуется Ферр.

— Спешиваемся, — отдает команду Ной, когда мы спускаемся вниз с холма, а впереди видна большая дорога, где идет толпа, состоящая из людей и животных. — Только предупреждаю: никто не должен знать, что мы из Аль-Солы.

Повозки, телеги, клетки, мешки — каждый что-то да везет в город. Уставшиеся, но целеустремленные, люди спешат к воротам. Кто побогаче, используют артефакты, и их вещи плывут рядом с ними. Кто победнее, с трудом тащат на себе.

Мы вливаемся в толпу, крепко держа лошадей за поводья, по примеру других людей. На больших дорогах верхом можно только избранным, а нам не стоит привлекать к себе лишнее внимание. Все-таки с нами будущие принцы соседней и, что важно, вражеской страны, как я успела понять.

— Пригнитесь! — кричит кто-то, и вся толпа, да и я рефлекторно, выполняем команду. В тот же момент над нашими головами, совсем низко, со свистом проносятся три бочки с сидящими в них женщинами. Я не успеваю их как следует рассмотреть. Это что, ведьмы?

— Ох уж эти проклятые трори! — Рядом идущий старик гневно сплюнул на землю. — Никаких у них ни правил, ни приличий. Где три, там и шесть. Уж шея болит нагибаться. Как перед наместником кланяемся, честное слово.

Не знаю, адресовано это мне или нет, но ситуацию для меня это никак не проясняет. Сколько в этом мире еще новых терминов? Сахи, трори? Я думала, в волшебных мирах есть волшебники, маги и феи.

— Расступитесь! — снова проносится клич над толпой, и тут же я чувствую, как люди мгновенно перестариваются, оттесняя друг друга к обочине. Старик с вещами попер на меня, как само собой разумеющееся, быстро сокращая между нами расстояние. Но тут я чувствую, как меня тянут в сторону: Артис держит поводья моего коня и отзывает его в сторону, а он, тем самым, дергает в сторону меня. Все это происходит так быстро, что я чуть не падаю. 

Быстро приближающийся стук копыт о землю слышат все. Я оборачиваюсь, увидев группу всадников из пяти человек, которые галопом едут в город. Всего пара мгновений, но мне их хватает, чтобы потерять дар речи: первым едет тот самый шатен, который хотел продать меня в рабство! Быстро отворачиваюсь, чтобы только он меня не заметил и не узнал. Он живой! А я-то, наивная, думала, что все позади. И как теперь жить, зная, что в городе, где мы останемся на ночь, будет и он?

***

Решаю все рассказать парням, когда уже доберемся в безопасное место. Видимо, шатен куда-то спешил, раз мчал так быстро на большой дороге, и поэтому встреча нам пока не грозит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы