Читаем Избранная поэзия полностью

ГОРОД ЧЭНДУ

Солнце вечернее, спрятавшись в вязах и тутах,Греет усталого путника старое платье.Много чудесного встретив на горных дорогах,Вдруг у небесной черты оказался опять я.Всюду встречаются лица людей незнакомых,Срок возвращенья домой никогда не настанет.Воды великого Цзяна стремятся к востоку,Так же томительно тянутся годы скитаний.В городе славном есть много усадеб цветущих,Даже зимой в них деревья покрыты листвою.Всюду разносится имя чудесного града:Флейты поют и свирели звучат надо мною.Дивно звучат, но внимает им путник с печалью,С берега глядя на быструю воду речную.Птицы летят — возвращаются в старые гнезда,Мне ж никогда не увидеть сторонку родную.Вот и луна на небо вышла ночное,Звезды вокруг замерцали трепещущим светом.С давних времен люди привыкли к скитаньям,Мне ль одному думать с тоскою об этом!

В последние дни декабря 759 года Ду Фу с семьей добрались до Чэнду, Южной столицы китайской империи, в пригородах которой поэт построил свою знаменитую Соломенную хижину.

Великий Цзян — река Янцзы, самая большая на юге.

МОЙ БРАТ ВАН ПЯТНАДЦАТЫЙ, СЛУЖАЩИЙ В ВЕДОМСТВЕ ГЕНЕРАЛ-ГУБЕРНАТОРА, ПРИЕХАЛ ИЗ ГОРОДА НАВЕСТИТЬ МЕНЯ И ПРИВЕЗ ДЕНЬГИ НА ПОСТРОЙКУ СОЛОМЕННОЙ ХИЖИНЫ

Как тоскливо идти чередой бесконечных дорог,На речном берегу возвращаться в пустое жилье!В одинокой глуши ты решил разыскать старика,И исчезла тоска этим утром не стало ее.Ты готов разделить все заботы о нашем жилье,Вот и деньги привез, по зеленым проехав полям.На чужой стороне у меня есть единственный брат:Не считает за труд по-соседски наведаться к нам.

ПРОШУ ГОСПОДИНА ВЭЙ БАНЯ НАЙТИ ДЛЯ МЕНЯ НЕСКОЛЬКО САЖЕНЦЕВ СОСНЫ

Ни ива, ни вяз с ней не могут сравниться царит надо всеми она,Ни слива, ни тополь с листвою зеленой она все равно зеленей.Хотел бы укрыться я в ветках тенистых на долгую тысячу лет.Пожалуйста, вышлите саженцев стройных с пучками надежных корней.

Сосна и кипарис считались в Китае символом нравственной стойкости, жизненной силы и долголетия. Поэтому Ду Фу и пишет: "Хотел бы укрыться я в ветках тенистых на долгую тысячу лет". Поэт посадил сосну во дворе Соломенной хижины.

ПИШУ НА СТЕНЕ КОМНАТЫ ПОД КАРТИНОЙ ВЭЙ ЯНЯ, ИЗОБРАЖАЮЩЕЙ ЛОШАДЕЙ

С господином Вэй Янем прощаемся мы, он приехал меня навестить.Зная то, как люблю я картины его, подарил свою живопись мне.Взял он тут же истертую старую кисть и, как будто играя, взмахнул,И увидел я словно оживших коней на широкой восточной стене.Вот один наклонился к траве, а другой поднял морду и тихо заржал.Но промчатся стремительно тысячу верст по дороге они столбовой.В наше страшное время хотел бы иметь я таких быстроногих коней,Чтоб служили мне верно до смертного дня, чтобы умерли вместе со мной.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия