Во дворце обнаружились вещи, которые персидский царь Ксеркс увёз из Афин во время своего грабительского похода. Особо ценные для греков оказались медные статуи тираноубийц* Гармодия и Аристогитона. Александр распорядился вернуть афинянам статуи. Его поступок греки оценили по достоинству.
При обходе дворца Абулит показал на деревянный трон с высокой спинкой и подлокотниками в виде звериных лап. Укрытый запылённой тканью, он походил на кресло.
— Трон первых персидских царей. Им давно не пользовались. Существует предание, что на нём позволено сидеть только потомкам Ахеменидов*, — уважительно пояснил перс.
— Он что, заколдованный? Я не смогу на нём сидеть?
Александр засмеялся и подошёл к возвышению. Вблизи сидение трона оказалось слишком высоким — македонский царь не обладал высоким ростом. Александр поздно осознал ситуацию, но отступать не стал — неловко поёрзав, всё-таки устроился. Сопровождающие царя военачальники и слуги, притихшие у стен, отвели глаза: его ноги едва дотягивались до пола!
Филота, сын Пармениона, схватил попавшийся на глаза низкий столик и подставил под ноги Александру. И в этот момент из-за ближайшей колонны раздались… всхлипывания, затем рыдания.
Виновником оказался пожилой евнух из дворцового гарема.
— По какой нужде плачешь? — допытывался Александр, с удовлетворением ощущая опору под ногами.
— Не могу без слез наблюдать поругание бесценного для меня стола для царского десерта. Мой повелитель любил вкушать за ним пищу.
Слова раба неожиданно привели царя в смущение, непривычное для него душевное состояние. Верный слуга Дария прав, усмотрев оскорбление по отношению к азиатскому гостеприимству. Но вмешался Филота:
— Нет ничего предосудительного в том, что победитель попирает ногами достоинство врага.
Александр оживился:
— Согласен, друг мой! Пусть стол Дария всегда служит мне таким. Для этого он достаточно красив.
Евнух, вжав голову в плечи, ожидал приговора. И он услышал:
— А тебе за преданность своему хозяину дарю свободу и тысячу дирхам. Захочешь служить мне или станешь торговцем — тебе выбирать.
У евнуха вмиг высохли слёзы. Всхлипывая от радости и бормоча слова благодарности, он бросился целовать пол у ног македонского царя.
В Сузах Александр оставил царских пленников — семью Дария и его свиту в ожидании своей участи. Иначе поступить не мог, поскольку вместе с громоздким обозом сопровождения они создавали большую помеху.
Богатый и многолюдный Персеполь, или «Город персов», укрывался в глубине Персидского царства, представляя собой летнюю резиденцию царей из рода Ахеменидов. Неподалеку от него в скалах покоились их усыпальницы. Чтобы попасть в Персеполь, необходимо пройти из Суз по стране, населённой уксиями*. Одни племена, устрашившись македонян, пропустили чужаков, другие требовали плату за проход через горный перевал. В Персеполь вела только одна дорога.
— Неужели мы заплатим дань уксиям? — возмутился Александр на военном совете. — Разве тогда не покажемся слабыми? Если я признаю требования уксиев справедливыми, кто назовёт мою власть сильной?
Полководцы согласились с ним. Царь незамедлительно возглавил десятитысячный отряд, с ним прошёл по горам, а среди ночи напал на поселение уксиев. Кто не погиб от мечей и копии, бежали в горы. Они думали, что спаслись на отвесных скалах, но их достали и там. Жалости не испытывали. Перебили всех и пошли дальше.
На пути ожидало другое препятствие — ущелье Персидские Ворота, узкая щель между отвесными скалами. Персы заранее завалили проход грудами камней, а сами засели с обратной стороны. Брать штурмом непреодолимую преграду не имело смысла. Воины устроили лагерь, отдыхали, пока командиры искали надёжного проводника. Нашёлся пастух, за большие деньги обещал показать в горах козью тропу в обход ущелья. Всадники не пройдут, а пехотинцы пусть попробуют…
Александр лично повёл скалолазов, а Кратета обязал оставаться с основным составом на месте. Ждать шума с той стороны и спешить на помощь…
Пока персы, защитники ущелья, дремали, македоняне зашли в тыл, обрушив на них шквал стрел, камней и дротиков. Немедленно Кратет повёл войско с другой стороны, разваливая преграду в ущелье. Персы сражались храбро, но им пришлось покинуть ущелье.
Путь на Персеполь никто не преграждал. Александр ехал на коне, как обычно, впереди колонны, когда увидел странную процессию, что шла навстречу; около тысячи человек. Македоняне увидели, что каждый имел свежие увечья: кто без руки, без носа, без ноги, без ушей, выколоты глаза. Привычные к боевым ранам воины поразились.
— Я Александр. А кто вы? — участливо спросил царь, обращаясь к седовласому вожаку, у которого не было одной руки и обоих ушей; уцелевшей рукой он опирался на кизиловый посох.
Вожак зарыдал, упал на колени; совладав с волнением, с горечью произнёс: