Читаем Избранник вечности полностью

Линкестиец — младший сын Аэропа из Линкестиды, Александр, которого царь пощадил. Во время общевойскового собрания убили его братьев, обвинённых в заговоре против царя Филиппа. Линкестиец женат на дочери Антипатра, вошёл в доверенный круг друзей царя, стал гетайром. В должности гиппарха — командира отряда всадников, в боевых действиях отличался мужеством.

Парменион, волнуясь, доложил суть подозрений:

— Мои люди схватили переодетого перса. Назвался евнухом придворного гарема. У нас появился, чтобы передать письмо Дария.

— Где письмо?

— При нём не нашли. Признался, что отдал Александру Линкестийцу.

— Возьми Линкестийца под стражу, но без лишних свидетелей. Ничего ему не говори, не объясняй, за что. Я сам поговорю. А пока пришли ко мне того евнуха.

Александр вяло махнул рукой, давая понять, что не намерен продолжать неприятный разговор. Поверить Пармениону нелегко — обвинение чудовищное, если учесть, насколько младший Линкестиец вошёл в доверие с того печального события. Но если речь идёт об измене, лучше разобраться самостоятельно и сдержанно, без посторонних глаз и ушей. Неизвестно, как отнесётся Антипатр к наказанию предателя, если обвинение — правда. Всё-таки младший сын Аэропа является его зятем… Делать выводы предстоит предельно осторожно…

И Пармениону не следует доверять, всецело полагаться на его слова. Известно, что он и весь его род с древними македонскими корнями не чтил семью князя Аэропа. Его сына Александра терпеть не мог по причине того, что тот излишне предан своему спасителю. А чтобы оказаться рядом с царём, многие придворные готовы очернить любого, тем более Линкестийца… История с предательским письмом Дария выгодна и Пармениону, и Антипатру, который втайне желал найти дочери другого супруга. Если измена имела место, доказательства должны быть неголословными.

К евнуху не пришлось применять пыток. Он сразу подтвердил, что десять дней назад доставил к Линкестийцу послание Дария; о содержании не имеет представления.

— Как повёл себя Александр? Что сказал тебе?

— Удивился, но взял.

— Что в письме, ты действительно не знаешь или всё-таки скажешь? — угрожающе потребовал царь.

— Я слышал при дворе, что Дарий обещал тысячу талантов золотом за твою смерть. А что в письме, пощади, не знаю.

В тот же вечер привели Линкестийца. Руки связаны за спиной. Александр впился взглядом в его бледное лицо.

— Евнуха видел? Письмо получал?

— Клянусь Зевсом, прочитал и устрашился, обмер со страху. Не за себя, а за тебя, царь! Поверь, против тебя я ничего не замышлял!

— Но тогда почему не предупредил меня об опасности?

— Хотел сразу бежать к тебе, показать письмо. Но ты отсутствовал, а потом мне передали твоё распоряжение отбыть с отрядом в разведку. Когда же прошло столько дней, подумал, что всем будет лучше, если никто не будет знать о письме. Только сейчас понял, большую глупость совершил. Прости, царь!

Александр задумался. Линкестиец говорил правду, нет сомнений. Обвинять его в измене нет смысла. Но он повинен хотя бы в том, что скрыл опасное письмо. Плохой пример для подобных случаев, оставлять даже глупый поступок без последствий нельзя…

Весть об аресте известного в армии храброго командира конницы, царского гетайра, бурно обсуждалась воинами и полководцами. Кто-то верил, кто — удивлялся, но большинство не скрывали злобного недружелюбия к роду Аэропа. К тому же наказание человека, приближённого ко двору, в простонародье расценивалось как справедливое возмездие. Зная это, Александр отказался от разбирательства сомнительного и громкого, передал на суд военных. Им определять, виновен Линкестиец — тогда пусть понесёт наказание или будет оправдан. В том и в другом случае царь не возьмёт на себя ответственность за судьбу обвиняемого в преступлении, если оно готовилось.

На судебном заседании рядовые воины и командиры едва не перессорились, рассуждая и доказывая противоположные мнения. Те, кто ненавидел Линкестийца, требовали казни, а кто хорошо знал его с лучшей стороны, считали недопустимым лишать жизни невиновного. Прямых улик в измене так и не нашли, строили лишь домыслы. Но в одном участники оказались согласны жизнь обвиняемому сохранить нужно, хотя неразумно возвращать ему командование конницей. Пусть пока содержится под надзором; возможно, скоро объявятся новые улики или доказательства невиновности. Тогда и подоспеет справедливое решение.

Царь использовал постановление Военного суда по-своему; на единственного оставшегося в живых сына Аэропа, Линкестийца, навесили ножные и ручные оковы, посадили в деревянную клетку и возили в обозе, до тех пор пока несчастный глупец не умер от вшивости и недвижимости.

* * *

В Гордионе Александр заинтересовался, откуда появилось название города. Судя по облику, место древнее, легендарное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть