Яхмос, пожилой человек худощавого телосложения, явился под вечер. Царь приготовился к встрече, знал, что гость имеет главный титул священнослужителя Ур, или «Возвышенный». Его отличие от высокопоставленных коллег заключалось в льняном парике и шкуре молодого леопарда, накинутой на плечо; крупная застёжка в виде золотого жука скарабея удерживала шкуру. На сморщенном лице длинная треугольная борода, присыпанная золотой пылью. Живые чёрные глаза, выдавая незаурядный ум, пытливо разглядывали царя.
Яхмос заговорил по-гречески, с небольшим искажением; голос звучал тихо, с хрипотцой, присущей старикам, отчего Александру приходилось напрягаться, чтобы понять.
— Великий царь, прежде чем занять престол Египта, ты обязан услышать его историю, а прежде — родословную правителей. Неблизкий по времени путь, но с моей помощью ты его преодолеешь.
Жрец поведал о первых фараонах-богах. Они подарили часть своих знаний избранным из людей — назначенным жрецам, и вернулись на Небо. На царствование поставили своих детей от земных женщин — полубогов. А когда полубоги умирали, царями становились их дети и внуки.
— Как давно существует власть царей в Египте?
— В Сидоне есть храм с вырезанными на стенах именами ста двадцати царей-властителей помимо пяти первых династий фараонов. Со времени первого царя Египта до твоего прихода в Египет прошло триста сорок одно поколение людей, и такое же число верховных жрецов и правителей. А всего история Египта насчитывает двадцать пять тысяч лет.
— Не верю.
— Не следует сомневаться, поскольку мы знаем имя каждого правителя по записям событий, случавшихся при их жизни. Особые жрецы записывали всё, что происходило внутри страны и вне её, чтобы их сведения передавались от поколения к поколению. Сейчас тоже записывают. История Египта в руках жрецов, и каждый царь добавлял к ней свои деяния. Теперь она ждёт твоих деяний, Великий царь.
Александр услышал от Яхмоса, что после определённого обряда новый правитель получает право занять трон первого фараона Птаха-Создателя Мира. Этот бог дал людям знания, как возводить для себя жилища и храмы для богов, обучил ремёслам, искусствам и письменности. Он превратился в молнию и породил божественную корову, которая произвела на свет земную суть бога — быка Аписа с душой Птаха. Фараоны, почитая Птаха, совершают жертвоприношения белому быку Апису. В древности жрецы отбирали семь девочек, обряжали их гирляндами из цветков лотоса и пучками пшеницы, оставляли на берегу Нила в ожидании божества. Из храма Аписа выводили священного быка, не кормленного сутки, он устремлялся к девочкам, и та из них, к кому он подходил и брал из её рук пшеницу, становилась его «избранницей». Жрецы украшали девочку лентами и золотыми обручами, проливали на голову благовония, и с песнопениями препровождали на позолоченную лодку, убранную пальмовыми ветками, цветками лотоса и яркими разноцветными лентами. Главный жрец отвозил на середину реки, где бросал девочку в воду, а если она выплывала, топил.
— Сегодня такой обряд излишен. — Жрец растянул в улыбке сухие губы. — Но для всех будет важно, чтобы Апис признал тебя.
Яхмос продолжал рассказывать, что фараон для египтян есть живое воплощение бога на земле. Но боги бессмертны, поэтому фараон для египтян тоже бессмертен. Но жизнь его делится на две части реальную и загробную. Иначе рушится миропорядок.
Жрец перевёл дух, искоса посмотрел на царя, пытаясь определить, осознаёт ли тот важность услышанного. Александр воспользовался паузой, чтобы уточнить главное для него:
— За первую часть своей жизни я спокоен, знаю, что делать. А как быть с бессмертием?
— Ты должен понять, что в теле каждого человека обитает его собственный бессмертный дух — Ка, который покидает тело покойного, чтобы устремиться в мир звёзд, как оперившийся птенец выпархивает из родного гнезда. Ночное небо в звёздах — это сонмище птиц Ка с горящими лампадами в лапках. Оттуда они хотят вернуться к человеку, хотя не каждой душе это удаётся. Жрецы Птаха помогают Ка фараона найти путь к телу покойного погребальными церемониями, обращением к Небу, жертвоприношениями и бальзамированием тела. Ка возвращается и переходит от прежнего фараона к сыну, унаследовавшему Ка отца как божественную царскую власть. Вот почему Ка остаётся извечно живым, неумирающим духом бога Птаха.
Голос Яхмоса зазвучал торжественно:
— Завтра ты обретёшь Ка своего предшественника на египетском престоле — царя Нектанабиса, двадцать пять лет назад предвещавшего появление сына Амона.
Жрец замялся, подыскивая нужные слова.
— Но тебе придётся исполнить волю Птаха.
— В чём она проявляется?
— Ты упадёшь перед статуей Нектанаба.
Жрец, предотвращая возражения Александра, поднял руки к небу и коротко произнёс:
— Этого хочет богиня Маат.
Александр поднял брови. Жрец пояснил: