Читаем Избранное полностью

Почти то же самое, слово в слово, он пишет и Меттерниху, напоминая канцлеру о том, что он, Меттерних, всегда оказывал поддержку делу строительства моста; у Семени единственная просьба: чтобы дело это не выглядело начинанием отдельных лиц, а исходило «с самого верху».

Сечени видел, откуда угрожает опасность. Правда, венгерская канцелярия после вмешательства Меттерниха поддержала решение, но все же Палфи — глава венгерской канцелярии, выразил особое мнение. К счастью, этот «votum separatum» не смог повредить решению. Меттерних, измученный денежными заботами монархии, был бы не прочь мелкой пошлиной за пользование мостом подтолкнуть венгерское дворянство к уплате налогов и заставить наконец венгерского дворянина взвалить бремя на свои «девственно-нетронутые» плечи. Более крупные налоги, полагал Сечени, потом установит Вена. Конечно, за эту меттерниховскую поддержку впоследствии придется расплачиваться, зато сейчас дело будет продвинуто.

Сечени намеревается поставить банкира Сину перед свершившимся фактом:

«Я заключил договора на поставку бревен и камня и соглашение с Кларком. Я поступил bona fide[57]. Если хотите, можете покинуть меня на произвол судьбы».

Сечени побуждает Сину к дальнейшим действиям. Надобно напустить на Меттерниха Ротшильда, ведь канцлер ему доверяет. А Ротшильд пусть сделает вид, будто удивлен тем, что правительство, то бишь Палфи, собирается провалить дело.

«И черкните несколько строк Кларку, чтобы поднять ему настроение, а то, судя по всему, у него пропала всяческая охота. Напишите что-нибудь вроде: «Решения пока еще нет, придется немного подождать…»

Сам Сечени тоже пишет Кларку:

«Не может того быть, чтобы правительство не видело собственной заинтересованности».

Он беспокоится, как бы Кларком не овладели подавленность, сплин — давний, все еще не вышедший из моды английский недуг, и пытается вселить в него бодрость духа:

«Помимо строительства моста в Венгрии будет предпринято множество других начинаний, осуществление которых возложат на Вас».

Остальные банкиры не теряют времени и затевают интриги против Сины. Арнштейн и Эскел вносят предложение — в противовес Сине, который рассчитывает на доход с моста по прошествии девяноста семи лет, они согласны взяться за строительство при условии, что доход будет обеспечен через сорок семь лет. Предложение вроде бы и неплохое, не ставь себе конкуренты тайной целью провал всего начинания…

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .

Вам это не кажется отвратительным? Естественная конкуренция? Не думаю. Я уже давно отвык от капиталистических порядков, и мне такие приемы кажутся чудовищными.

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .

Нет, отчего же, и у нас есть свои трудности и свои неприятные стороны жизни. Возникают и соперничество, и интриги, скажем, среди ученых и изобретателей, иногда случаются и вовсе некрасивые истории. Не все проходит гладко, без помех. Зато изменилась сама суть отношений.

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .

Ну, к примеру: Фердинанд Палфи вознамерился пожаловать в Буду со своим банкиром — Перейрой, чтобы вручить эрцгерцогу-наместнику собственный проект. Сечени решает перебежать дорогу этой депутации: «Встретьте их, как игроки в кегли — собаку».

Кларк снова обыгрывает свой козырь — приглашение в Петербург. Сечени выставляет против него ускорение подготовительных работ и сообщает в письме:

«Буровые работы на будайской стороне уже завершены; результаты благоприятные. В Пеште с этим делом будет покончено на днях, и результат я сообщу незамедлительно».

Наконец в мае решение было утверждено императором. Кларка спешно вызывают в Пешт. Кларк отвечает, что прибудет в июле. «Эрцгерцог весьма рад этому», — замечает Сечени.

Его беспокоят типично английские привычки и представления Кларка. Он заранее предупреждает инженера, что тому придется самолично контролировать все до одной поставки заказов и торговые сделки, иначе его могут обмануть, провести, сорвать сроки поставок.

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .

К сожалению, подобные явления встречаются и в наши дни. Однако продолжу свой рассказ:

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека венгерской литературы

Похожие книги