Л у и д ж и. Вы серьезно?
Д о н ь я Д о л о р е с. Ах, я имела в виду совсем не это, дорогой друг.
Л у и д ж и. Конечно, здесь грустно…
Д о н ь я Д о л о р е с
Л у и д ж и. Я не взял у него ни гроша.
Д о н ь я Д о л о р е с. Слава богу! Любовь дороже самых больших денег! Деньги — это грязь. А Диана — самая красивая девушка в мире.
Л у и д ж и
Д о н ь я Д о л о р е с. Диана собирается в Европу и сейчас учит языки. Она боится, как бы все не перепуталось у нее в голове, вот и молчит.
Л у и д ж и. Она говорит и по-итальянски?
Д о н ь я Д о л о р е с. Она ведь еще только начинает учить… Ну скажи что-нибудь, Диана!
Ну говори же… Говори…
Д и а н а
Л у и д ж и
Д о н ь я Д о л о р е с. Она сказала, что, отправляясь путешествовать, мы берем с собой багаж, который состоит из шляпной картонки, дорожного чемодана и…
Л у и д ж и
Д о н ь я Д о л о р е с. Вот видите! Так и есть — спутала. Я ей все время твержу: не учи все сразу.
Выйдешь на улицу — простудишься и не сможешь поехать в Европу.
И держись прямо. Не сутулься!
Девяносто один сантиметр… шестьдесят два… Девяносто три…
Л у и д ж и. Ай!.. Королева не хочет меня. Еще и укусила, вот чертенок!
Д о н ь я Д о л о р е с. Испугалась, бедняжка. Она робкая у меня.
Л у и д ж и. Тогда пусть сама об этом скажет… И по-итальянски!
Диана молчит.
Д о н ь я Д о л о р е с. Разве ты не слышишь, что тебя спрашивают? Отвечай!
Д и а н а
Д о н ь я Д о л о р е с. Прекрати! Замолчи!
Л у и д ж и. Что она говорит? Она насмехается!
Д о н ь я Д о л о р е с. Упаси боже! Просто так, ничего! Ничего… она перепутала…
Д и а н а
Л у и д ж и. Что такое… она ругается? Я хочу знать, что она говорит!
Д о н ь я Д о л о р е с. Она не ругается. Она выучила все точно по учебнику.
Л у и д ж и. Сейчас же переведите! Все до единого слова! Сейчас же!
Д о н ь я Д о л о р е с. Пожалуйста.
Л у и д ж и. Чему радуются?
Д о н ь я Д о л о р е с. Блаженному теплу. Так написано в той книжке. Диана еще не умеет сама составлять фразы.
Д и а н а
Л у и д ж и. Ну, это уже не по книжке. Она явно ругается. Перевести!
Д о н ь я Д о л о р е с
Д и а н а. Sous le front se trouvent les yeux…
Д о н ь я Д о л о р е с. «Подо лбом находятся глаза».