Читаем Избранное. Тройственный образ совершенства полностью

Весьма значительны труды Михаила Осиповича и как редактора старых и публикатора новых текстов. Под редакцией Гершензона вышли в свет «Письма А. И. Эртеля» (изд. Сытина, 1909 г.), «Полное собрание сочинений И. В. Киреевского» в 2-х томах (изд. «Путь», 1911 г.), «Собрание сочинений И. Никитина» (изд. Панафидиной, 1912 г.), «Сочинения и письма П. Чаадаева» в 2-х томах (изд. «Путь», 1913 г.) и, наконец замечательные «Русские Пропилеи» (изд. Сабашниковых: 1 т. – 1915 г., И и III тт. – 1916 г., IV т. – 1917 г., и VI т. – 1919 г. и «Новые Пропилеи» (Госизд. 1923 г.).

Кроме названных выше переводов Гершензона им переведены «Метод в истории литературы» Лансона (1911 г) и прозаические произведения Петрарки («Петрарка» в «Памятниках мировой литературы», изд. Сабашниковых).

В работах Гершензона последних лет его жизни нашли выражение преимущественно его философские взгляды. Таковы его книги – «Тройственный образ совершенства» (1918), «Мудрость Пушкина» (1919), «Мечта и мысль И. С. Тургенева» (1919), «Видение поэта» (1920), «Переписка из двух углов» (1921), «Ключ веры» (1922), «Гольфстрем» (1922), «Судьбы еврейского народа» (1922).

Личная жизнь покойного писателя была небогата фактами внешнего порядка, и к тому, что нами сказано, остается добавить немногое. До женитьбы в 1904 г. на Марье Борисовне Гольденвейзер Михаил Осипович жил в Москве только по зимам, проводя лето у родных в Киеве, Одессе и Кишинёве. Бывал он и за границей: в 1896 году летом был в Риме в качестве корреспондента «Русских Ведомостей» (корреспонденции в №№ 132, 158 и 167); летом 1897 г. был с матерью в Гейдельберге, Франкфурте и Берлине, зимой 1898–1899 гг. жил с Н. В. Сперанским в Дрездене, а летом 1902 г. – в Швейцарии, где в Лозанне познакомился с сыном Герцена. Женившись, Михаил Осипович почти не выезжал из Москвы и только в 1922–1923 гг., заболев туберкулезом, жил с семьей в Шварцвальде, в Баденвейлере.

Скончался Гершензон в Москве 19 февраля 1925 года.

После его смерти пока изданы только не собранные покойным в отдельную книгу статьи его о Пушкине (в книгу вошли и статьи, не опубликованные при жизни Михаила Осиповича).

Печатаемые письма представляют собою небольшую часть огромного эпистолярного материала, оставленного покойным писателем. С 1888 года, когда Михаил Осипович покинул родной Кишинёв, до конца его жизни, т. е. в течение тридцати шести лет, Гершензоном написано матери (Гитля Яковлевна, р. в 1843 г., ум. в октябре 1917 г.) и брату (Абрам Осипович, детский врач в Одессе, р. в 1868 г.) около четырех тысяч писем (в среднем два с лишним письма в неделю). Представляя большой, не только узко-биографический, интерес, письма эти, конечно, не могут быть изданы в настоящее время полностью. Из всей их массы взято всего 118 писем. При выборе писем мы руководились двоякой целью: с одной стороны нам хотелось дать письма, рисующие покойного писателя, как человека, рассказывающие о наиболее крупных событиях его личной жизни, с другой – взяты письма, повествующие о событиях общественного значения. В этих письмах автор столь известной «Грибоедовской Москвы» явился летописцем дореволюционной Москвы, бытописателем преимущественно ее интеллигентских кругов недавнего прошлого. Университетские дела, заседания ученых обществ – Любителей Российской Словесности и Психологического, – традиционные празднования «Татьяны», начинавшиеся актом с архиереями и кончавшиеся «Яром» и «Стрельной» с цыганами, юбилейные обеды с либеральными речами, студенческие «беспорядки», гонения на евреев, постановки Художественного театра, овации на Лубянской площади отлученному от церкви Толстому – таковы события московской жизни, проходящие перед читателем в письмах Гершензона. Все это стало уже «достоянием истории» и, в качестве такового, заслуживает быть закрепленным в «Записях прошлого».

М. Цявловский Москва 5 января 1927 г.

* * *

Печатается по изданию: Гершензон М. О. Письма к брату: Избранные места. Вступит. ст. и примеч. М. Цявловского. Изд. М. и С. Сабашниковых. Л., 1927 (Записи прошлого: Воспоминания и письма под ред. С. В. Бахрушина и М. А. Цявловского).

Сочинения мои[210]

(для сводного издания);

десять частей приблизительно по 200 стр. каждая

(всего 115 печ. листов)[211]


Часть I: «Грибоедовская Москва» (печатать с 3-го или 2-го издания, без перемен).

Часть II: «Декабрист Кривцов и его братья» (без перемен).

Часть III: (все из «Истории Молодой России»), заглавие всей части – «Молодая Россия»:

1) М. Ф. Орлов, без перемен.

2) Н. В. Станкевич, без перемен.

3) ТН. Грановский (здесь прибавить, в качестве 3-го, статью о Грановском, которая была напечатана в «Русской Молве» и вклеена в черной клеенчатой тетради моих газетных статей).

4) И. П. Галахов, без перемен.

5) Н. П. Огарев, без перемен.

Часть IV: «П. Я. Чаадаев» (предисловие выкинуть и печатать кончая стр. 296-й).

Часть V: «Славянофилы»[212]:

Перейти на страницу:

Все книги серии Российские Пропилеи

Санскрит во льдах, или возвращение из Офира
Санскрит во льдах, или возвращение из Офира

В качестве литературного жанра утопия существует едва ли не столько же, сколько сама история. Поэтому, оставаясь специфическим жанром художественного творчества, она вместе с тем выражает устойчивые представления сознания.В книге литературная утопия рассматривается как явление отечественной беллетристики. Художественная топология позволяет проникнуть в те слои представления человека о мире, которые непроницаемы для иных аналитических средств. Основной предмет анализа — изображение русской литературой несуществующего места, уто — поса, проблема бытия рассматривается словно «с изнанки». Автор исследует некоторые черты национального воображения, сопоставляя их с аналогичными чертами западноевропейских и восточных (например, арабских, китайских) утопий.

Валерий Ильич Мильдон

Культурология / Литературоведение / Образование и наука
«Крушение кумиров», или Одоление соблазнов
«Крушение кумиров», или Одоление соблазнов

В книге В. К. Кантора, писателя, философа, историка русской мысли, профессора НИУ — ВШЭ, исследуются проблемы, поднимавшиеся в русской мысли в середине XIX века, когда в сущности шло опробование и анализ собственного культурного материала (история и литература), который и послужил фундаментом русского философствования. Рассмотренная в деятельности своих лучших представителей на протяжении почти столетия (1860–1930–е годы), русская философия изображена в работе как явление высшего порядка, относящаяся к вершинным достижениям человеческого духа.Автор показывает, как даже в изгнании русские мыслители сохранили свое интеллектуальное и человеческое достоинство в противостоянии всем видам принуждения, сберегли смысл своих интеллектуальных открытий.Книга Владимира Кантора является едва ли не первой попыткой отрефлектировать, как происходило становление философского самосознания в России.

Владимир Карлович Кантор

Культурология / Философия / Образование и наука

Похожие книги

Искусство войны и кодекс самурая
Искусство войны и кодекс самурая

Эту книгу по праву можно назвать энциклопедией восточной военной философии. Вошедшие в нее тексты четко и ясно регламентируют жизнь человека, вставшего на путь воина. Как жить и умирать? Как вести себя, чтобы сохранять честь и достоинство в любой ситуации? Как побеждать? Ответы на все эти вопросы, сокрыты в книге.Древний китайский трактат «Искусство войны», написанный более двух тысяч лет назад великим военачальником Сунь-цзы, представляет собой первую в мире книгу по военной философии, руководство по стратегии поведения в конфликтах любого уровня — от военных действий до политических дебатов и психологического соперничества.Произведения представленные в данном сборнике, представляют собой руководства для воина, самурая, человека ступившего на тропу войны, но желающего оставаться честным с собой и миром.

Сунь-цзы , У-цзы , Юдзан Дайдодзи , Юкио Мисима , Ямамото Цунэтомо

Философия