Читаем Избранные комедии полностью

Дам. Получишь деньги завтра.


Каппадок


Обделав дело, я хочу во храме помолиться.

Когда-то девочкой ее за десять мин купил я.

Того ж, кто продал мне ее, с тех пор уж я не видел;

530 Погиб, наверно. Мне-то что? Ведь деньги-то в кармане.

О ком пекутся божества, тому дают и прибыль!

Теперь священный долг свершу: себя не позабуду.

(Уходит.)


СЦЕНА ТРЕТЬЯ


Терапонтигон, Ликон.


Терапонтигон

(входит)

Ну, пришел теперь немалым гневом я разгневанный,

Разрушенье этим гневом я нести городам привык!

535 Коль не поспешишь поспешно мне отдать ты тридцать мин,

Что вложил я на храненье, голову сложить спеши!


Ликон


Ну, теперь тебя немалым ошарашу лихом я,

Тем, которым ошарашиваю тех, кому уж отдан долг!


Терапонтигон


Не беси меня, не думай, что начну упрашивать.


Ликон


540 И отдать того, что отдал, не принудишь ты меня. Не отдам!


Терапонтигон


Как доверял я, так ничуть не верил я,

Что отдашь мне.


Ликон


Так чего же пристаешь теперь ко мне!


Терапонтигон


Знать хочу я, кто взял деньги?


Ликон


Кто? Кривой отпущенник:

Назвался он Многомочным, — вот ему и отдал я;

545 Он с печатью те таблички мне принес, которые…


Терапонтигон


Что ты бредишь Многомочным? Что? Кривой отпущенник? Я рабов не отпускаю.


Ликон


И умнее делаешь,

Чем те сводники, что держат, а потом бросают их.


Терапонтигон


Что ж ты сделал?


Ликон


Что поручил ты: угодить хотел тебе.

550 Посланцем не пренебрег я; он печать принес твою.


Терапонтигон


Был же ты из дурней дурнем, что табличкам веру дал!


Ликон


Как не дать? В них акты пишут: частные, гражданские.

Я иду. Твой счет в порядке. Ну, вояка, будь здоров.


Терапонтигон


Что? Здоров?


Ликон


А то, коль хочешь, и болей, — мне все равно.

(Уходит.)

Терапонтигон


555 Что ж мне делать? Что за прок мне, что цари великие

Мне покорны, коль сегодня этот шиш провел меня!


СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ


Каппадок, Терапонтигон.


Каппадок

(входит)

Человек, богам угодный, гнева их не ведает:

Я исполнил долг божественный, и пришло мне тут на ум,

Как бы не удрал меняла и успел я деньги взять.

560 Сам уж лучше я проем их, нежели он.


Терапонтигон


Эй, здравствуй, ты!


Каппадок


Терапонтигону-Платагидору! Коль здоров являешься

В Эпидавр, у нас сегодня… даже соли не лизнешь.


Терапонтигон


Так… А я скажу на это: провалиться бы тебе! Ну, а как моя покупка у тебя?


Каппадок


Да как? Никак!

565 О правах своих не думай: долга нет за мной.


Терапонтигон


Как так?


Каппадок


В чем поклялся — то я сделал.


Терапонтигон


Так отдай же девушку

Прежде, чем тебя на меч свой насажу я, висельник!


Каппадок


Бит ты будешь, и жестоко! Не стращай меня. Ее

Увели, и ты скорехонько уберешься, коль меня

570 Будешь поносить. Я должен разве лишь побить тебя.


Терапонтигон


Что? Побоями грозишься?


Каппадок


Не грожусь; клянусь, побью,

Если досаждать мне будешь!


Терапонтигон


Сводник угрожает мне!

А мои бои, сраженья, что же, в небрежении? Нет же!

Мне и меч и щит мой с шишаком и панцирем

575 Все помогут. Если только мне не выдашь девушку,

Муравьи тебя растащат по кусочкам крохотным!


Каппадок


Мне же ноженки, гребенки, зеркало и щипчики

Пусть послужат, пусть поможет щетка с утиральником!

И твои угрозы страшные, и надменность слов твоих

580 Все равно, что поломойка у меня при нужнике!

Отдал я тому, кто деньги от тебя принес.


Терапонтигон


Но кто ж?


Каппадок


Говорил, что бывший раб твой, звать же Многомочным.


Терапонтигон


Мой?

Ай-ай-ай! Клянусь, я вижу, Куркулион-червяк надул! Он мое кольцо подтибрил!


Каппадок


Как, ты потерял кольцо?

585 Ну, устроился он ловко и отставлен вчистую!


Терапонтигон


Где же он, червяк зловредный?


Каппадок


Да в пшенице, верно, где

Сотен пять червей ты хлебных, а не одного найдешь. Ухожу, прощай!

(Уходит.)

Терапонтигон


Так будь же проклят, пусто чтоб тебе!

Как мне быть? Уйти? Остаться? Вот так натянули нос!

(К публике.)

590 Всем награду обещаю, кто укажет мне, где он!

АКТ ПЯТЫЙ

СЦЕНА ПЕРВАЯ


Куркулион.


Куркулион

(выбегая из дома Федрома)

Слышал я, поэт старинный написал в трагедии,

Что всегда две бабы хуже, чем одна, — и правильно.[56]

Но уж хуже, нежели эта Федрома любовница,

Не видал и не слыхал я; и, клянусь, не выдумать,

595 Хуже, чем она: кольцо лишь у меня приметила,

Так: «Откуда взял?» — «Что спрашиваешь?» — «Значит, нужно спрашивать».

Я ей: «Не скажу». Она же как мне в руку вцепится.

В дверь я вырвался насилу. Ну, и дочь же сукина!


СЦЕНА ВТОРАЯ


Планесия, Федром, Куркулион.


Планесия

(выходит из дома и кричит Федрому)

Федром, поскорей!


Федром


К чему же?


Планесия


Чтоб его не выпустить:

600 Дело важно!


Куркулион


Никакого. Что имел — уж выполнил.


Федром

(хватает Куркулиопа)

Вот он! Ну?


Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека античной литературы

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
История
История

ГЕРОДОТ;Herodotos,485 — ок. 425 гг. до н. э., греческий историк. Родился в Галикарнасе, греческом городе в Карии, основанном дорийцами, который в середине V в. до н. э. подвергся сильному ионийскому влиянию. Близким родственником Геродота был поэт Паниасс. В юности Геродот принимал участие в восстании против Лигдама, тирана Галикарнаса. После 450 г. он навсегда покинул родной город и долго жил в Афинах, тогдашнем культурном центре греческого мира. Здесь он публично прочел часть своего произведения, включавшую хвалу Афинам, что, по свидетельствам древних, принесло ему высшую награду в 10 талантов. В Афинах же он познакомился с Софоклом и находился в близких контактах с окружением Перикла. Когда в 444–443 гг. до н. э. афиняне основали в Южной Италии город Фурии, Геродот уехал туда и, по-видимому, оставался там до конца жизни. В разные периоды своей жизни Геродот совершил ряд путешествий. Кроме Малой Азии и Греции, он объехал побережье Черного моря, страну скифов на территории нынешней Украины, продвинулся также в глубину персидского царства, достигнув Вавилона, а возможно, и Суз. Он также посетил Египет, финикийские города на сирийском побережье и Кирену в Африке. Из стран западного бассейна Средиземного моря он был только на Сицилии и в Южной Италии (Кротон, Метапонт). Даты и длительность этих путешествий вызывают споры у ученых. Произведение Геродота под названием История (Historiai) в 9 книгах написано на ионийском диалекте. Разделение на книги (и названия книг по именам Муз) имеет более позднее происхождение и часто представляется механическим, поскольку разрывает единые отрывки текста. Основной идеей сочинения Геродота является извечный антагонизм Востока и Запада. Переломным моментом в этом конфликте стали греко-персидские войны. Чтобы показать постепенное его нарастание, Геродот прослеживает все этапы формирования персидского царства. Персидские завоевания делают возможным изложение истории государств по мере их покорения персами. Геродот излагает историю Лидии, Мидии, Вавилонии, завоеванных Киром, историю покорения Египта Камбизом, описывает поход Дария против скифов. Ионийские восстания, первые в длинном ряду столкновений греков с персами, дают Геродоту возможность углубиться в историю Афин и Спарты, что, наконец, позволяет ему перейти к описанию греко-персидских войн Дария и Ксеркса, кульминационной фазы конфликта между персидским Востоком и греческим миром (сражения под Марафоном, Фермопилами, Саламином и Платеями). Композиция всего произведения Геродота чрезвычайно усложнена (основное повествование, экскурсы и отступления в рамках этих экскурсов), ибо Геродот не ограничивается политической историей, но, по образцу ионийских логографов (в основном Гекатея), приводит обширный географический и этнографический материал, формирующий малые монографии в составе произведения (описания Вавилонии, Египта, Скифии), не останавливается автор и перед свободным введением в свой рассказ повествований новеллистического и басенного типа. Создавая свое произведение, Геродот опирался на личные наблюдения, живую устную традицию и на литературные тексты. У него не было еще разработанной исторической методологии, он не умел анализировать источники, однако стремился создать по возможности объективную картину прошлого, приводил различные версии описываемых событий. Не раз он давал волю своим сомнениям, хотя вообще у него отсутствуют ссылки на собственное мнение. Цицерон не без основания назвал Геродота «отцом истории». В противоположность ионийским логографам, Геродот ограничил время повествования жизнью примерно двух поколений. В истории, помимо действия людей, Геродот видел божественный промысел, который определяет судьбы народов и отдельных людей, не допуская перехода определенных границ («зависть богов»). Значительную роль в произведении Геродота играют знамения и предсказания. Геродот оказал влияние на Фукидида. Его охотно цитировали позднейшие географы, хотя часто и оценивали его критически. Яростнее всего нападали на Геродота Ктесий и Плутарх. В период аттицизма Геродот был признан за образец в области стиля (простота, выразительность, эпическая торжественность) и стал автором для школьного чтения. В 1474 г. Лоренцо Валла выполнил перевод Геродота на латинский язык с греческой рукописи, привезенной в 1427 г. из Константинополя.

Галикарнасский Геродот , Геродот

История / Античная литература / Древние книги