Читаем Избранные комедии полностью

С хорошею ты поркой познакомишься:

С утра начнут и будут драть до вечера

За то, что доски изломал на крыше мне,

Гонясь за обезьяною, как ты, дрянной,

За то, что гостя подсмотрел оттуда ты,

Как целовался он с своей возлюбленной,

За то, что ты на женщину приличную,

Господскую подружку, смел взвести поклеп

В разврате, на меня — в великой низости,

510 За то, что тронул гостью у дверей моих.

Нет, ежели тебя за все не выдерут,

Ославлю господина твоего тогда,

В позоре, словно в море, утоплю его!


Скеледр


Я так смущен, что сам не знаю, как мне быть,

Тебе ли попенять сперва, не то, коли

Твоя та гостья с нашей не одно и то ж,

Перед тобою должно извиниться мне.

Я сам теперь не знаю, что и видел я.

Твоя та с этой нашей до того сходна

(Коль не одна и та же).


Периплектомен


Так взойди ко мне,

520 Узнаешь.


Скеледр


Можно?


Периплектомен


Я тебе велю — иди,

Смотри себе спокойно.


Скеледр


Так и сделаю.


Периплектомен

(к дому воина)

Беги скорей к нам, эй, Филокомасия,

Бегом, так нужно, а уйдет Скеледр от нас,

Перебегай обратно поскорей к себе.

Ох, как бы не напутала! Ведь если он

Ее там не увидит… Вот открылась дверь.


Скеледр


530 Бессмертные! Какое сходство полное!

Да большего — когда то не она сама —

Богам не сделать!


Периплектомен


Что же?


Скеледр


Стою казни я.


Периплектомен


Ну что, она?


Скеледр


Она — и не она.


Периплектомен


Видал

Ее?


Скеледр


Видал — ее да и любовника,

Обнял, целует.


Периплектомен


Что, она?


Скеледр


Не знаю я.


Периплектомен


А хочешь знать?


Скеледр


Хотелось бы.


Периплектомен


Беги домой

Скорей, взгляни, где ваша — дома ль?


Скеледр


Можно, что ж.

Совет хорош. Сейчас вернусь назад к тебе.


Периплектомен


Вовеки не видал я, чтоб кого-нибудь

Так ловко осмеяли, и на диво всем!

540 А вот и он.


Скеледр


Молю тебя, соседушка,

Людьми, богами, глупостью молю своей,

Припав к коленам…


Периплектомен


Но о чем?


Скеледр


Невежество

Прости мое и глупость. Наконец узнал!

Безумец, бестолковый я, слепой совсем.

Филокомасия дома.


Периплектомен


Вот как, висельник?

Ту и другую видел?


Скеледр


Да.


Периплектомен


Давай сюда

Хозяина!


Скеледр


И сам я признаю вполне,

Великого я стою наказания,

Я гостью оскорбил твою, но, право же,

Я думал, то — хозяйская любовница.

550 К ней господин меня приставил сторожем!

Вода с водой так не сходна, как эти две,

Она и эта гостья. Сознаюсь и в том,

Что в дом к тебе глядел через отверстие.


Периплектомен


Еще бы нет! Да это я и сам видал.


Скеледр


Но думал я, что там Филокомасия.


Периплектомен


Каким же негодяем ты меня считал!

560 Чтоб явное соседу оскорбление

Позволил нанести я у себя в дому!


Скеледр


Я, вижу, наглупил-таки порядочно,

Теперь мне ясно. Но ведь не по злобе так

Я делал.


Периплектомен


Все же мерзко. И рабу, как ты,

Гораздо крепче надо бы придерживать

Глаза, язык и руки.


Скеледр


Да отныне чуть

Лишь пикну (Хоть и знал бы что наверное) —

Веди на истязание, отдамся сам.

Теперь молю, прости меня.


Периплектомен


Пускай. Сдержусь.

Ты делал не по злобе, буду думать так.

570 Прощаю.


Скеледр


Боги да благословят тебя!


Периплектомен


А ты язык держи свой и вперед не знай

Того, что знаешь, и смотреть не смей на то,

Что видишь.


Скеледр


Вот спасибо! Научил меня!

Конечно. Так не сердишься?


Периплектомен


Ступай себе.


Скеледр


Еще чем услужить могу?


Периплектомен


Ступай! Пошел!


Скеледр

(уходя))

Хитрит старик! Уж очень благосклонен он!

Не сердится! Да знаю я, к чему ведет:

580 Как только возвратится воин с форума,

Меня и схватят. Он, а с ним Палестрион,

Давно я чую, живо предадут меня!

На эту им приманку не поддамся я:

Сбегу и скроюсь где-нибудь на эти дни,

Пока тут шум затихнет и гроза пройдет.

Вины за мной довольно, предостаточно!

Ну, будь что будет! И теперь домой пойду.


Периплектомен


Ушел отсюда. Вижу я, убитая

Свинья и та умней болвана этого.

Так одурачен: видя, не увидел он!

Его глаза и уши, да и здравый смысл

590 Сбежали к нам. Покуда дело ладится!

Большая помощь нам была от женщины.

В сенат назад отправлюсь. Ведь Палестрион

Тут, дома, а Скеледр ушел. Сенат сейчас

Собраться может в полном заседании.

Пойду домой скорее, а не то как раз

Распределят там без меня провинции.

АКТ ТРЕТИЙ

СЦЕНА ПЕРВАЯ


Палестрион, Периплектомен, Плевсикл.


Палестрион


За порогом подождите вы меня немножечко,

Дайте погляжу сначала, нет ли где засады здесь

Нашему собранью. Нужно место безопасное,

Чтобы враг нас не подслушал, нашу мысль не отнял бы.

Самый лучший план — не план уж, если в пользу он врагам.

600 А не может быть не вредно нам, что в пользу недругу.

Может план прекрасный часто стать трофеем для врага,

Если место для беседы выбрать необдуманно.

Неприятель коль узнает план твой, так заткнет тебе

Рот твоим же планом, свяжет по рукам, и то, что ты

Сделать им хотел, так это сделают они тебе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека античной литературы

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
История
История

ГЕРОДОТ;Herodotos,485 — ок. 425 гг. до н. э., греческий историк. Родился в Галикарнасе, греческом городе в Карии, основанном дорийцами, который в середине V в. до н. э. подвергся сильному ионийскому влиянию. Близким родственником Геродота был поэт Паниасс. В юности Геродот принимал участие в восстании против Лигдама, тирана Галикарнаса. После 450 г. он навсегда покинул родной город и долго жил в Афинах, тогдашнем культурном центре греческого мира. Здесь он публично прочел часть своего произведения, включавшую хвалу Афинам, что, по свидетельствам древних, принесло ему высшую награду в 10 талантов. В Афинах же он познакомился с Софоклом и находился в близких контактах с окружением Перикла. Когда в 444–443 гг. до н. э. афиняне основали в Южной Италии город Фурии, Геродот уехал туда и, по-видимому, оставался там до конца жизни. В разные периоды своей жизни Геродот совершил ряд путешествий. Кроме Малой Азии и Греции, он объехал побережье Черного моря, страну скифов на территории нынешней Украины, продвинулся также в глубину персидского царства, достигнув Вавилона, а возможно, и Суз. Он также посетил Египет, финикийские города на сирийском побережье и Кирену в Африке. Из стран западного бассейна Средиземного моря он был только на Сицилии и в Южной Италии (Кротон, Метапонт). Даты и длительность этих путешествий вызывают споры у ученых. Произведение Геродота под названием История (Historiai) в 9 книгах написано на ионийском диалекте. Разделение на книги (и названия книг по именам Муз) имеет более позднее происхождение и часто представляется механическим, поскольку разрывает единые отрывки текста. Основной идеей сочинения Геродота является извечный антагонизм Востока и Запада. Переломным моментом в этом конфликте стали греко-персидские войны. Чтобы показать постепенное его нарастание, Геродот прослеживает все этапы формирования персидского царства. Персидские завоевания делают возможным изложение истории государств по мере их покорения персами. Геродот излагает историю Лидии, Мидии, Вавилонии, завоеванных Киром, историю покорения Египта Камбизом, описывает поход Дария против скифов. Ионийские восстания, первые в длинном ряду столкновений греков с персами, дают Геродоту возможность углубиться в историю Афин и Спарты, что, наконец, позволяет ему перейти к описанию греко-персидских войн Дария и Ксеркса, кульминационной фазы конфликта между персидским Востоком и греческим миром (сражения под Марафоном, Фермопилами, Саламином и Платеями). Композиция всего произведения Геродота чрезвычайно усложнена (основное повествование, экскурсы и отступления в рамках этих экскурсов), ибо Геродот не ограничивается политической историей, но, по образцу ионийских логографов (в основном Гекатея), приводит обширный географический и этнографический материал, формирующий малые монографии в составе произведения (описания Вавилонии, Египта, Скифии), не останавливается автор и перед свободным введением в свой рассказ повествований новеллистического и басенного типа. Создавая свое произведение, Геродот опирался на личные наблюдения, живую устную традицию и на литературные тексты. У него не было еще разработанной исторической методологии, он не умел анализировать источники, однако стремился создать по возможности объективную картину прошлого, приводил различные версии описываемых событий. Не раз он давал волю своим сомнениям, хотя вообще у него отсутствуют ссылки на собственное мнение. Цицерон не без основания назвал Геродота «отцом истории». В противоположность ионийским логографам, Геродот ограничил время повествования жизнью примерно двух поколений. В истории, помимо действия людей, Геродот видел божественный промысел, который определяет судьбы народов и отдельных людей, не допуская перехода определенных границ («зависть богов»). Значительную роль в произведении Геродота играют знамения и предсказания. Геродот оказал влияние на Фукидида. Его охотно цитировали позднейшие географы, хотя часто и оценивали его критически. Яростнее всего нападали на Геродота Ктесий и Плутарх. В период аттицизма Геродот был признан за образец в области стиля (простота, выразительность, эпическая торжественность) и стал автором для школьного чтения. В 1474 г. Лоренцо Валла выполнил перевод Геродота на латинский язык с греческой рукописи, привезенной в 1427 г. из Константинополя.

Галикарнасский Геродот , Геродот

История / Античная литература / Древние книги