Читаем Избранные комедии полностью

Пиргополиник


Что такое?


Палестрион


Через город понесут за нами все?

1350 Кто-нибудь еще осудит!


Пиргополиник


Дал свое, не их добро.

Значит, мне до них нет дела. С богом отправляйся в путь!


Палестрион


Я ведь для тебя сказал же.


Пиргополиник


Верю.


Палестрион


Ну, прощай.


Пиргополиник


Прощай.


Палестрион


Ну, скорей. Я следом. Слова два еще сказать ему.

Хоть других рабов вернее ты всегда считал себе,

Чем меня, все ж благодарен я тебе весьма за все.

И коли на то пошло, мне у тебя приятнее

Быть рабом, чем у другого быть вольноотпущенным.


Пиргополиник


Ну, крепись.


Палестрион


Подумать только: изменяй характер свой!

Применяйся к женским нравам! Отвыкай от воинских!


Пиргополиник


1360 Дельным будь.


Палестрион


Уж не могу я, потерял охоту всю.


Пиргополиник


Догоняй же их, не медли.


Палестрион


Ну, прощай.


Пиргополиник


И ты прощай.


Палестрион


Помни, если доведется получить свободу мне,

Весть к тебе пришлю. Меня ты не оставь.


Пиргополиник


Таков ли я!


Палестрион


Вспоминай подчас, каким я верным был рабом тебе.

Будешь делать так, узнаешь, кто к тебе хорош, кто плох.


Пиргополиник


Часто видел это, знаю, а теперь особенно.


Палестрион


А за то, что нынче сделал я, тем больше скажешь так.


Пиргополиник


Не оставить ли тебя уж? Сильно я колеблюсь!


Палестрион


Нет,

Что ты! Скажут: лжец, обманщик, недостоин веры ты,

1370 Скажут: и рабов-то верных нет, а только я один.

Будь возможно честно сделать это — сам бы дал совет,

Но никак нельзя.


Пиргополиник


Ступай уж, видно, делать нечего.


Палестрион


Так прощай.


Пиргополиник


Скорее шел бы ты.


Палестрион


Прощай в последний раз!


Пиргополиник


До сих пор рабом прескверным я его всегда считал:

Верен мне он оказался! Так-то вот подумаешь,

Глупо сделал, что его я отпустил! Пора теперь

В дом к моей любви. Слегка там, слышу, заскрипела дверь.


СЦЕНА ДЕВЯТАЯ


Мальчик, Пиргополиник.


Мальчик


Не тратьте слов: что надо делать, помню я.

Найду его, куда б он ни запрятался,

1380 И выслежу. Не жалко постараться мне.


Пиргополиник


За мною он! Пойду к нему прямехонько.


Мальчик


А я к тебе. Привет, о муж прекраснейший,

Осыпанный дарами счастья более

Других, предмет заботы двух богов.


Пиргополиник


Каких?


Мальчик


И Марса и Венеры.


Пиргополиник


Умный мальчик ты!


Мальчик


Войди! Тебя влюбленная зовет к себе.

Тоскует, и терзается, и страстно ждет.

Утешь ее. Чего стоишь? Иди.


Пиргополиник


Иду.

(Уходит.)

Мальчик


Запутал в сети сам себя! Готова там

Засада, и на стойке сам старик стоит.

1390 Готов напасть на волокиту, гордого

Красой своей… А все самоуверенность!

Скажите-ка! Все женщины влюбляются,

Когда его увидят! А на деле он

Противен и мужчинам всем и женщинам.

Пойду на шум. Поднялся, слышу, в доме крик.

(Уходит.)

АКТ ПЯТЫЙ

СЦЕНА ПЕРВАЯ


Периплектомен, Пиргополиник, Карион, потом Скеледр, рабы.


Периплектомен


Выводи его! Упрется — поднимите вверх его,

Чтоб меж небом и землею он повис! Рви его на клочки!


Пиргополиник


Умоляю!


Периплектомен


Понапрасну молишь! Карион, взгляни,

Хорошо ли нож наточен у тебя?


Карион


Сам тянется

Уж давно отрезать ядра этому развратнику,

Погремушечку на шейку подвязать ребеночку.


Пиргополиник


Гибну!


Периплектомен


Не еще, кричишь ты рано.


Карион


Не пора ль начать?


Периплектомен


1400 Палками его сначала! Бей!


Карион


Побью как следует!


Периплектомен


Как ты это смел, бездельник, подъезжать к чужой жене?


Пиргополиник


Но ко мне пришли ведь сами, провались я!


Периплектомен


Лжет он! Бей!


Пиргополиник


Дай сказать!


Периплектомен


Что стали?


Пиргополиник


Слова мне нельзя сказать?


Периплектомен


Скажи.


Пиргополиник


К ней пойти меня молили!


Периплектомен


И ты смел? Так вот тебе!


Пиргополиник


Ой-ой-ой! Молю! Избит я вовсе!


Карион


Резать скоро ли?


Периплектомен


Хочешь — режь. Растягивай, распяливай проказника!


Пиргополиник


Раньше выслушай, молю я, а не режь.


Периплектомен


Ну, говори.


Пиргополиник


Ведь не зря я это сделал: я ее вдовой считал.

1410 Так сказала мне служанка, что была посредницей.


Периплектомен


Клятву дай, что мстить не будешь нам ты ни за данные,

Ни за предстоящие побои, если мы тебя

Невредимого отсюда выпустим, Венерин внук!


Пиргополиник


Никому из вас, клянуся Марсом и Юпитером,

Мстить не буду за побои. Я их заслужил вполне.

Лишь уйти бы без увечья, так и то добро за зло.


Периплектомен


Если же нарушишь слово?


Пиргополиник


На всю жизнь бесчестье мне!


Карион


Раз еще ударим — и на все четыре стороны!


Пиргополиник


Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека античной литературы

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
История
История

ГЕРОДОТ;Herodotos,485 — ок. 425 гг. до н. э., греческий историк. Родился в Галикарнасе, греческом городе в Карии, основанном дорийцами, который в середине V в. до н. э. подвергся сильному ионийскому влиянию. Близким родственником Геродота был поэт Паниасс. В юности Геродот принимал участие в восстании против Лигдама, тирана Галикарнаса. После 450 г. он навсегда покинул родной город и долго жил в Афинах, тогдашнем культурном центре греческого мира. Здесь он публично прочел часть своего произведения, включавшую хвалу Афинам, что, по свидетельствам древних, принесло ему высшую награду в 10 талантов. В Афинах же он познакомился с Софоклом и находился в близких контактах с окружением Перикла. Когда в 444–443 гг. до н. э. афиняне основали в Южной Италии город Фурии, Геродот уехал туда и, по-видимому, оставался там до конца жизни. В разные периоды своей жизни Геродот совершил ряд путешествий. Кроме Малой Азии и Греции, он объехал побережье Черного моря, страну скифов на территории нынешней Украины, продвинулся также в глубину персидского царства, достигнув Вавилона, а возможно, и Суз. Он также посетил Египет, финикийские города на сирийском побережье и Кирену в Африке. Из стран западного бассейна Средиземного моря он был только на Сицилии и в Южной Италии (Кротон, Метапонт). Даты и длительность этих путешествий вызывают споры у ученых. Произведение Геродота под названием История (Historiai) в 9 книгах написано на ионийском диалекте. Разделение на книги (и названия книг по именам Муз) имеет более позднее происхождение и часто представляется механическим, поскольку разрывает единые отрывки текста. Основной идеей сочинения Геродота является извечный антагонизм Востока и Запада. Переломным моментом в этом конфликте стали греко-персидские войны. Чтобы показать постепенное его нарастание, Геродот прослеживает все этапы формирования персидского царства. Персидские завоевания делают возможным изложение истории государств по мере их покорения персами. Геродот излагает историю Лидии, Мидии, Вавилонии, завоеванных Киром, историю покорения Египта Камбизом, описывает поход Дария против скифов. Ионийские восстания, первые в длинном ряду столкновений греков с персами, дают Геродоту возможность углубиться в историю Афин и Спарты, что, наконец, позволяет ему перейти к описанию греко-персидских войн Дария и Ксеркса, кульминационной фазы конфликта между персидским Востоком и греческим миром (сражения под Марафоном, Фермопилами, Саламином и Платеями). Композиция всего произведения Геродота чрезвычайно усложнена (основное повествование, экскурсы и отступления в рамках этих экскурсов), ибо Геродот не ограничивается политической историей, но, по образцу ионийских логографов (в основном Гекатея), приводит обширный географический и этнографический материал, формирующий малые монографии в составе произведения (описания Вавилонии, Египта, Скифии), не останавливается автор и перед свободным введением в свой рассказ повествований новеллистического и басенного типа. Создавая свое произведение, Геродот опирался на личные наблюдения, живую устную традицию и на литературные тексты. У него не было еще разработанной исторической методологии, он не умел анализировать источники, однако стремился создать по возможности объективную картину прошлого, приводил различные версии описываемых событий. Не раз он давал волю своим сомнениям, хотя вообще у него отсутствуют ссылки на собственное мнение. Цицерон не без основания назвал Геродота «отцом истории». В противоположность ионийским логографам, Геродот ограничил время повествования жизнью примерно двух поколений. В истории, помимо действия людей, Геродот видел божественный промысел, который определяет судьбы народов и отдельных людей, не допуская перехода определенных границ («зависть богов»). Значительную роль в произведении Геродота играют знамения и предсказания. Геродот оказал влияние на Фукидида. Его охотно цитировали позднейшие географы, хотя часто и оценивали его критически. Яростнее всего нападали на Геродота Ктесий и Плутарх. В период аттицизма Геродот был признан за образец в области стиля (простота, выразительность, эпическая торжественность) и стал автором для школьного чтения. В 1474 г. Лоренцо Валла выполнил перевод Геродота на латинский язык с греческой рукописи, привезенной в 1427 г. из Константинополя.

Галикарнасский Геродот , Геродот

История / Античная литература / Древние книги