Читаем Избранные комедии полностью

Этот слышишь стишок?


Дионис


Ну, да!


Удар в бубен.


Такою дрянью полон ты весь,

И все же смеешь гимны мои

Порочить? Девка, на сто ладов

Собой торгуешь ты в песнях?

Вот хоры каковы твои! Хочу теперь

1330Припомнить песнь твою одноголосную. 405

(Поет под музыку.)

«О ты, с черным сияньем ночь!

Поведай, зачем

Тяжелую грезу

Из поддонных глубин

Первозданного ада

Прислала душе бездушной?

Ее мать ты, ночь! Твой мрак,

Смерть, страх, блеск глаз дал ей,

Чернодонно одетой,

Ужасно, ужасно, ужасно!

На руках ее страшные когти.

Девы-прислужницы, свечи подайте мне,

Влагу из речки в кувшинах сберите и воду согрейте!

1340Я жертвою сон отвращу безотрадный.

Ио, бог океанов!

Вот он, эй, соседи!

Что за чудо, поглядите!

Петуха подлянка Глика из сарая

Утащила.

Нимфы — владычицы скал!

Девка Мания, держи!

А я, горе мне, ушла из дому,

Своими руками

Холстин белых корзину

1350Из ни-и-и-тей томи-и-и-тельных

Соткала, чтоб в город

На рынок, с зарею,

Снести на продажу.

Упорхнул, упорхнул он и скрылся,

Легкие крылья его понесли.

Мне остались рыданья, рыданья.

Слезы да слезы текут из глаз.

Кинул, ах, кинул меня петух.

Э-эй, критяне, дети гор,

Спешите на помощь со стрелами, с луками,

Скачите, безумствуйте, дом окружите воровки!

С ними ты, дочь Лето,

Артемида!

1360Поспеши, приведи своих псиц,

Обыщи дом и двор!

И ты, дочь Зевса, смолистые факелы

В руках подымая,

Геката, явись, озари

Глики дом! Я войду,

Все добро перерою».


Дионис


Довольно петь, прошу тебя!


Эсхил


И я устал.

Его сейчас я на весах испробую.

Последнее осталось испытание:

Стихов и слов теперь мы тяжесть взвешаем.


Дионис


Ну, что ж, начнем! Никак не собирался я

1370На вес поэтов покупать, как козий сыр.


Второе полухорие

Антистрофа

Ум на выдумки хитер:

Диво новое нас ждет —

Чудо чудное идет.

Кто б другой сумел придумать,

Рассказал бы мне об этом

Кто-нибудь из очевидцев, —

Видят боги, я б не верил,

Думал бы, что враки.


На орхестре устанавливают исполинские весы.


Дионис


Эй, становитесь оба у весов! 406


Эсхил и Еврипид

(занимают места у весов)

Ну, вот!


Дионис


Схватившись за стихи свои, читайте вслух

1380Без устали, пока вам не скажу: ку-ку!


Эсхил


Готовы мы!


Дионис


Кидайте на весы стихи!


Еврипид

(читает)

«О, если б бег Арго остановила свой…»


Эсхил

(читает)

«Поток Сперхей, через луга лиющийся…»


Дионис


Ку-ку! Довольно! Тяжелей во много раз

Его строка.


Еврипид


Но чем же тяжелей, скажи?


Дионис


Поток метнул он. Как торговец войлоком,

Он подмочил стихи свои, как шерсти куль.

А ты нам бросил легкий, оперенный стих.


Эсхил


Опять начнем! Повторим состязание!


Дионис


Еще раз приготовьтесь!


Эсхил и Еврипид


Мы готовы.


Дионис


1390Раз!


Еврипид

(читает)

«Нет сил сильней, чем слово убеждения…»


Эсхил

(читает)

«Не ищет приношений и не просит смерть…»


Дионис


Довольно, до земли он наклонил весы.

Он смерть поверг, из бедствий тяжелейшее.


Еврипид


Я ж кинул убежденье, речь разумную.


Дионис


Без веса убежденье и без разума.

Нет, поищи другой, потяжелее стих,

Увесистый, и плотный, и объемистый!


Еврипид


Где ж у меня стихи такие, где?


Дионис


А вот!

(Подсказывает.)

1400«Метнул Ахилл костяшки — дважды три очка…»

Начните ж! Состязание конечное.


Еврипид

(читает)

«Окованную медью взял он палицу…»


Эсхил

(читает)

«Повозка на повозке и на трупе труп…»


Дионис


Опять тебя он переплюнул.


Еврипид


Как же так?


Дионис


Два трупа взгромоздил он и повозки две.

Египтян сотни столько не стащили бы.


Эсхил


Да не в стихах тут дело. На весы пускай

Детей, жену, раба Кефисофонта с ней

Пускай положит, сам пусть сядет с книгами,

1410Его двумя словами пересилю я.


Входит Плутон со свитою.


Дионис


Друзья мои, судить их не желаю я.

Обоим и не буду и не был врагом.

(Еврипиду.)

Считаю мудрым этого,

(Эсхилу)

того — люблю.


Плутон


Зачем пришел, ты, стало быть, не выполнишь?


Дионис


А если объявлю свой приговор?


Плутон


Тогда

Избранника с собою уведешь наверх.


Дионис

(Еврипиду и Эсхилу)

Спасибо, друг! Вы оба помогите мне!

Сюда пришел я за поэтом.


Еврипид


Для чего?


Дионис


1420Чтоб город был спасен и правил праздники,

Того из вас, кто городу совет подаст

Мудрейший, поведу с собой на землю я.

Скажите же, какого мненья держитесь

Насчет Алкивиада 407. Город болен им.


Еврипид


Что ж город думает о нем?


Дионис


Что думает?

Желает, ненавидит, хочет все ж иметь.

А вы какого мненья, расскажите мне?


Еврипид


Мне ненавистен гражданин, что медленен

На помощь государству, на беду же скор.

1430Кто ловок для себя, ленив для города.


Дионис


Отлично, видят боги!


(Эсхилу)

Ты что думаешь?


Эсхил


Не надо львенка в городе воспитывать.

А вырос он — себя заставит слушаться.


Дионис


Свидетель Зевс, я снова в нерешимости.

Один ответил мудро, а другой — мудрей.

Другой совет подайте мне, пожалуйста,

Про город: где и в чем найдет спасенье он?


Еврипид


Я знаю и хочу сказать.


Дионис


Скажи скорей!


Еврипид


Когда считать неверным будем верное,

Неверное же верным…


Дионис


1440Как? Не понял я.

Не так учено, объясни отчетливей.


Еврипид


Когда не будем верить тем, кто городом

Сейчас владеет, и вручим правление

Перейти на страницу:

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
Риторика
Риторика

«Риторика» Аристотеля – это труд, который рассматривает роль речи как важного инструмента общественного взаимодействия и государственного устроения. Речь как способ разрешения противоречий, достижения соглашений и изменения общественного мнения.Этот труд, без преувеличения, является основой и началом для всех работ по теории и практике искусства убеждения, полемики, управления путем вербального общения.В трех книгах «Риторики» есть все основные теоретические и практические составляющие успешного выступления.Трактат не утратил актуальности. Сегодня он вполне может и даже должен быть изучен теми, кому искусство убеждения, наука общения и способы ясного изложения своих мыслей необходимы в жизни.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Аристотель , Ирина Сергеевна Грибанова , Марина Александровна Невская , Наталья В. Горская

Современная русская и зарубежная проза / Античная литература / Психология / Языкознание / Образование и наука