Читаем Избранные произведения. I том полностью

Но ему нужно дело делать. Развернув свой «ДС-3», он полетел на запад, подобрался как можно ближе к краю очага и нажал кнопку сброса. Позади самолета возникло огромное малиновое облако: густая смесь сульфата аммония и воды с примесью красного красителя, чтобы отчетливее различать обработанные и необработанные участки. Шарики этого химического соединения прилипали ко всему, могли сохранять влагу часами и способствовали затуханию пожара.

Быстро опустошив четыре пятисотгаллонных бака, Майк полетел обратно в Ван-Нуйс для перезагрузки. Глаза болели от усталости, горькая вонь влажной выжженной земли просачивалась в кабину старого самолета. Майк практически не спал всю ночь, а время уже близилось к полудню.


Полковник стоял с мобильником в руке, и тот звонил, звонил и звонил, но в доме брата никто не отвечал. Оставить сообщение тоже возможности не было. На экране мобильника возник дублирующий номер ювелирной студии Синди. Вот черт, подумал Полковник. Но он уже не мог остановиться и набрал номер студии. И снова никакого ответа. Появился еще один дублирующий номер — галереи в Санта-Монике, где у Синди был небольшой магазинчик. Теперь уже без колебаний Полковник набрал и этот номер. Ответил клерк — судя по хрипловатому голосу, парнишка лет шестнадцати. Полковник попросил миссис Кармайкл. Она не приходила сегодня, ответил клерк. К этому времени она обычно на месте, но почему-то пока не появлялась. В его тоне не чувствовалось беспокойства. Он разговаривал так, словно делал Полковнику большое одолжение. Никто моложе двадцати пяти не ведет себя уважительно, если звонишь по телефону. Говорят, теперь у них у всех имплантированные биочипы — сейчас это очень модно: в запястье человеку вживляется специальная плата, и передача данных происходит непосредственно на нее. Так, по крайней мере, объяснял Полковнику его племянник Поль. Полю было двадцать семь или около того: достаточно молодой для таких штучек. Телефоны, говорил Поль, это для динозавров.

— Я деверь миссис Кармайкл, — сказал Полковник. Что-то ему не помнилось, чтобы он когда-нибудь произносил эту фразу. — Будьте любезны, попросите ее позвонить мне, когда придет.

Едва он отключился, как буквально тут же сообразил, что забыл о самом главном. Пришлось снова набрать номер, и ему ответил тот же парень.

— Это опять полковник Кармайкл, деверь миссис Кармайкл, — принялся объяснять Полковник. — Дело в том, что на самом деле я пытаюсь найти своего брата, которого неделю не было в городе. Я подумал, может, миссис Кармайкл знает, когда он должен вернуться.

— Вчера вечером она упоминала, что ждет его сегодня, — ответил мальчишка. — Но, как я уже говорил вам, сегодня я с ней еще не разговаривал. У вас какие-то проблемы?

— Не знаю, проблемы или нет. Я в Санта-Барбаре, и мне хотелось бы знать… ну, пожар, вы знаете… хотелось бы знать, что с их домом…

— А, пожар. Вроде бы где-то в Пасадене горит, да? — мальчишка произнес это таким тоном, словно речь шла о другой стране. — Кармайклы живут вроде бы в Эл-Эй… Ну, вы знаете, эти холмы над Сансет. На вашем месте я бы не стал беспокоиться. Но я передам, чтобы она вам позвонила, как только она появится. У нее есть код доступа вашего имплантата?

— Я пользуюсь обычной линией связи. — «Я динозавр, — подумал Полковник. — Я намного отстал от них». — Она знает номер. Передайте ей, пусть сразу же позвонит. Пожалуйста.

Не успел он прицепить телефон к поясу, как тот запищал. Полковник тут же схватил его.

— Да? — голос его звучал чересчур взволнованно.

— Это Энс, па, — послышался в трубке глубокий баритон его старшего сына. У Полковника было трое детей: Розали и два мальчика. Энс — Энсон Кармайкл IV — был хорошим сыном, приличным семейным человеком, трезвым, уравновешенным, предсказуемым. Второй, Роланд, не во всем оправдал надежды родителей. — Ты знаешь, что происходит?

— Пожар? Захватчики с Марса? Да. Розали позвонила мне с полчаса назад. Я смотрел телевизор, а дым виден даже с крыльца.

— Па, как думаешь, тебя это не коснется? — голос Энса звучал напряженно. — Ветер дует с востока на запад, как раз в твою сторону. Говорят, пожар из Санта-Сусаны уже перемещается в округ Вентура.

— Это далеко от меня, — сказал Полковник. — Сначала огонь должен добраться до Камарилло, Вентуры и множества других мест. Не думаю, что это произойдет… А как у вас там, Энс?

— Здесь? Ну, Санта-Ана дует, конечно, но ближайший пожар где-то за Анахаймом. Вряд ли он двинется к нам. С Ронни, Полем и Элен тоже все в порядке.

У Майка Кармайкла детей не было, но любимый брат Полковника Ли за свою короткую жизнь успел произвести на свет двоих детей. Все прямые родственники Полковника — его сыновья, дочь, племянники Элен и Поль (обоим уже под тридцать, и у них уже свои семьи) — жили в разных пригородных местечках вдоль побережья, симпатичных и очень респектабельных, таких как Коста-Меса, Хантингтон-Бич, Ньюпорт-Бич и Ла-Джолла. Даже брат Энса Роланд, отнюдь не симпатичный и уж тем более не респектабельный, тоже жил там.

— Я беспокоюсь за тебя, па.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Смерти нет
Смерти нет

Десятый век. Рождение Руси. Жестокий и удивительный мир. Мир, где слабый становится рабом, а сильный – жертвой сильнейшего. Мир, где главные дороги – речные и морские пути. За право контролировать их сражаются царства и империи. А еще – небольшие, но воинственные варяжские княжества, поставившие свои города на берегах рек, мимо которых не пройти ни к Дону, ни к Волге. И чтобы удержать свои земли, не дать врагам подмять под себя, разрушить, уничтожить, нужен был вождь, способный объединить и возглавить совсем юный союз варяжских князей и показать всем: хазарам, скандинавам, византийцам, печенегам: в мир пришла новая сила, с которую следует уважать. Великий князь Олег, прозванный Вещим стал этим вождем. Так началась Русь.Соратник великого полководца Святослава, советник первого из государей Руси Владимира, он прожил долгую и славную жизнь, но смерти нет для настоящего воина. И вот – новая жизнь, в которую Сергей Духарев входит не могучим и властным князь-воеводой, а бесправным и слабым мальчишкой без рода и родни. Зато он снова молод, а вокруг мир, в котором наверняка найдется место для славного воина, которым он несомненно станет… Если выживет.

Александр Владимирович Мазин , Андрей Иванович Самойлов , Василий Вялый , Всеволод Олегович Глуховцев , Катя Че

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Современная проза
Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика