разумом, желает другим того же блага, к которому сам стремится. К
этому должно прибавить также то, что было сказано нами в сх. т. 50
этой части и в других местах, именно, что человек, твердый духом,
прежде всего помнит, что все вытекает из необходимости
божественной природы, и потому все, что он считает за тягостное и
дурное, далее все, что ему кажется нечестивым, ужасным,
несправедливым и постыдным, — все это возникает вследствие того,
что он представляет вещи смутно, искаженно и спутанно; по этой
причине он прежде всего стремится к тому, чтобы представлять вещи
так, как они суть в себе, и удалить истинные препятствия для знания,
каковы ненависть, гнев, зависть, осмеяние, самомнение и прочее в
этом роде, что мы указали в предыдущих теоремах. А потому, как мы
сказали, он стремится, насколько возможно, поступать хорошо и
получать удовольствие. До каких пор простирается человеческая
добродетель в преследовании этого и на что она способна, я покажу в
следующей части.
ПРИБАВЛЕНИЕ
Сказанное мною в этой части о правильном образе жизни
расположено не в таком порядке, чтобы все можно было обнять с
одного взгляда; оно доказано мною разбросанно, сообразно с тем, как
легче можно было вывести одно из другого. Поэтому я предположил
здесь все это снова собрать и свести к главным пунктам.
Гл. I.
Все наши стремления или желания вытекают понеобходимости нашей природы таким образом, что могут быть
поняты или через одну только нее, как через свою ближайшую
причину, или же, поскольку мы составляем часть природы, которая
сама через себя, без других индивидуумов, адекватно представлена
быть не может.
Гл. II.
Желания, вытекающие из нашей природы таким образом,что могут быть поняты через одну только нее, — это те желания,
которые относятся к душе, поскольку она представляется состоящей
из идей адекватных; остальные желания относятся к душе, лишь
поскольку она представляет вещи неадекватно, и сила и возрастание
их должны определяться не человеческой способностью, а
могуществом вещей внешних. Поэтому первые справедливо
называются
первые всегда показывают нашу способность, вторые же, наоборот,
— нашу неспособность и познание искаженное.
Гл. III.
Наши действия, т.е. те желания, которые определяютсяспособностью или разумом человека, всегда хороши; остальные
желания могут быть как хорошими, так и дурными.
Гл. IV.
Таким образом, самое полезное в жизни —совершенствовать свое познание или разум, и в этом одном состоит
высшее счастье или блаженство человека; ибо
что иное, как душевное удовлетворение, возникающее вследствие
созерцательного (интуитивного) познания бога. Совершенствовать
же свое познание — значит не что иное, как познавать бога, его
атрибуты и действия, вытекающие из необходимости его природы.
Поэтому последняя цель человека, руководствующегося разумом, т.е.
высшее его желание, которым он старается умерить все остальные,
есть то, которое ведет его к адекватному постижению себя самого и
всех вещей, подлежащих его познанию.
Гл. V.
Поэтому нетлишь постольку, поскольку они способствуют человеку наслаждаться
духовной жизнью, состоящей
препятствует человеку совершенствовать свой разум и наслаждаться
разумной жизнью, мы называем злом.
Гл. VI.
Но так как все то, для чего человек служит производящейпричиной, необходимо хорошо, то, следовательно, зло для человека
может возникать только из внешних причин, — именно поскольку он
составляет часть всей природы, законам которой человеческая
природа принуждена повиноваться и приспособляться к ней едва ли
не бесчисленными способами.
Гл. VII.
Да и невозможно, чтобы человек не был частью природыи не следовал ее общему порядку. Но если он вращается среди таких
индивидуумов, которые сходны с его природой, то тем самым
способность человека к действию найдет себе помощь и поддержку.
Наоборот, если он находится среди таких индивидуумов, которые
всего менее являются сходными с его природой, то едва ли он будет в
состоянии приспособиться к ним без большого изменения.
Гл. VIII.
Все, что, по нашему мнению, составляет в природевещей
существовать и наслаждаться разумной жизнью, все это нам
позволительно удалять от себя тем путем, который нам кажется
надежнее. И, наоборот, все, что мы считаем
нашего самосохранения и наслаждения разумной жизнью, все это
позволительно употреблять в свою пользу и распоряжаться им как
угодно. И вообще, всякому по высшему праву природы дозволено
делать все, что он считает для себя полезным.
Гл. IX.
Ничто не может быть так сходно с природой какой-либовещи, как другие индивидуумы того же вида; и следовательно (по
гл. VII), человеку для его самосохранения и наслаждения разумной
жизнью нет ничего полезнее, как