Читаем Избранные речи полностью

343 Об этих материальных повинностях богатых граждан см. во введении к речи «О симмориях» (XIV). Известно, что как только Демосфен сделался совершеннолетним, он исполнял триерархию – в 364 г., затем в 359 и 357 гг., в 350 г. был хорегом. Несмотря на хищения опекунов, Демосфену удалось посещать школы; он сам отмечает только, что опекуны не платили учителям (XXVII, 46).

344 Слова «вот …время» – гексаметр.

345 «Помещение педагогов», т. е. какая-то комнатушка для рабов – «педагогов», провожавших в школу своих питомцев.

346 Пародийное описание мистических культов восточного происхождения Сабазия (ср. возглас: «сабе», § 260), Великой Матери – Кибелы, отчасти Диониса и Орфея. Эти культы и суеверия были широко распространены в IV в. в Афинах (ср. Платон, «Государство», II, р. 364 Е; «Законы» X, р. 909 В). Более бегло упоминает об этом Демосфен в речи «О преступном посольстве», XIX, 199, 249, 281.

347 Насмешки над громким голосом Эсхина см. в § 280, 285, 291, 313 и в XIX, 206, 208, 216, 337–339.

348 Карикатурное изображение мистического шествия. Венки из укропа, белого тополя, плюща, осыпание участников отрубями из особой кошницы и выкликание таинственных возгласов – все это принадлежности мистического ритуала в культах Диониса и Сабазия.

349 По достижении 18-летнего возраста молодой человек, если имел на то право по происхождению, вносился в список своего дема и через это получал права гражданства (см. Арист., «Аф. пол.», 42, 1).

350 Двоякий смысл: исполнявшиеся роли имели плачевный характер, да и сами актеры деревенских театров имели жалкую судьбу. О Симикке упоминается как о бездарном актере у Афинея, VIII, 348 А.

351 Эсхин – тритагонист. См. прим. 186.

352 Каламбур: участие в качестве актера в драматическом состязании или участие в физкультурном состязании или в борьбе – драке. Публика забрасывала негодных исполнителей объедками плодов. Демосфен комически представляет, будто эти актеры подбирают такой «урожай».

353 Потери афинян в битве при Хероне исчислялись в тысячу убитых и две тысячи взятых в плен (Ликург, 142; Диодор, XVI, 86, 88).

354 Т. е. судей.

355 Во многих рукописях здесь прибавляются еще слова: «ты был в хоре, я был хорегом». Эта фраза нарушает последовательность мыслей, а кроме того, содержит утверждение, будто Эсхин был в хоре, т. е. был хоревтом, тогда как везде в других местах Демосфен высмеивает его как актера – тритагониста. Все это показывает, что эта фраза есть позднейшая вставка. – Это место часто цитируют древние риторы, как образец ораторской антитезы.

356 Докимасия – проверка гражданских и моральных качеств гражданина при включении в состав граждан и особенно при выборах на должности. См. Арист., «Аф. пол.», 55.

357 См. прим. 107.

358 Все приводимые тут стихи из тех трагедий, в которых выступал в качестве актера Эсхин, являются пародийным ответом на цитирование ряда псефисм в его речи (III, 188). Первая цитата – начальный стих из «Гекуб» Еврипида, вторая и третья – из неизвестных трагедий (А. Nauck. Tragi-corum Graecorum fragmenta, ed. 2-a, Lipsiae 1888, Adespota, fr. 122 sq.).

359 T. e. судьи.

360 Во время процесса секретарь читал показания свидетелей, но текст их не был приложен к речи.

361 В 346 г. во время вторичного пребывания в Македонии в качестве посла Демосфен на свои личные средства выкупил некоторых афинян из плена (см. об этом в речах XIX, 166–170 и VIII, 70). Особым видом благотворительности бывала материальная помощь бедным гражданам, когда они выдавали замуж дочерей и должны были собирать для них приданое (ср. у Демосфена речь XXVII, 69 и Лисий XVI, 10; XIX, 59).

362 Т. е. перед судьями как гражданами и представителями общественного мнения (ср. прим. 70).

363 См. Эсхин, III, 87.

364 См. Эсхин, III, 16, 174, 206 сл.

365 По всей вероятности, Демосфен имеет тут в виду одного из своих сторонников – Тимарха, на которого Эсхин обратил свою мстительность, привлекши к суду по обвинению в безнравственности (см. речь Эсхина I и у Демосфена, ниже § 307 и XIX, 2, 241, 257 и др.).

366 «Прекрасный и добрый» (καλὸς κἀγαϑός) – соединение физической и нравственной красоты, политический идеал руководящей верхушки (ср. § 306, 310 и XIX, 110).

367 Т. е. Ктесифонта.

368 В подлиннике ἐπίδειξιν ποιήσασϑαι – показать свое искусство, блеснуть своими речами. Отсюда название эпидиктического («торжественного», «показного») вида красноречия.

369 Т. е. судьи как представители всего народа (см. прим. 70).

370 После битвы при Херонее Эсхин, как и сам он признает (III, 227), отправился к Филиппу вместе с Фокионом и Демадом, по имени которого был назван заключенный тогда мир. Эсхин в своей речи старается доказать, что он при этих переговорах хлопотал о спасении Афин. Весьма правдоподобно, что эти переговоры были поручены Эсхину и Демаду именно потому, что они были personae gratae у Филиппа. О связи Эсхина с Филиппом см. § 283.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги