Читаем Избранные сочинения в шести томах. Том 1-й (ЛП) полностью

привязано его тело. Он даже не прибегнул к весьма есте¬ ственному и обычному в таких случаях средству — не за¬ жмурил глаза; никогда ни один, даже самый старый и ис¬ пытанный краснокожий воин не отказывался с большим презрением от этой поблажки собственной слабости. Как только Ворон прекратил свою неудачную ребяче¬ скую попытку, его место занял Лось, воин средних лет, славившийся своим искусством владеть томагавком. Этот человек отнюдь не отличался добродушием Ворона и охот¬ но принес бы пленника в жертву своей ненависти ко всем бледнолицым, если бы не испытывал гораздо более сильно¬ го желания щегольнуть своей ловкостью. Он спокойно, с самоуверенным видом стал в позицию, быстро нацелился, сделал шаг вперед и метнул томагавк. Видя, что острое оружие летит прямо в него, Зверобой подумал, что все кон¬ чено, однако он остался невредим. Томагавк буквально пригвоздил голову пленника к дереву, зацепив прядь его волос и глубоко уйдя в мягкую кору. Всеобщий вой выра¬ зил восхищение зрителей, а Лось почувствовал, как сердце его немного смягчается: только благодаря твердости блед¬ нолицего пленника он сумел так эффектно показать свое искусство. Место Лося занял Попрыгунчик, выскочивший на арену, словно собака или расшалившийся козленок. Это был очень подвижной юноша, его мускулы никогда не оста¬ вались в покое; он либо притворялся, либо действительно был не способен двигаться иначе, как вприпрыжку и со всевозможными ужимками. Все же он был достаточно храбр и ловок и заслужил уважение соплеменников своими подвигами на войне и успехами на охоте. Он бы давно по¬ лучил более благородное прозвище, если бы один высоко¬ поставленный француз случайно не дал ему смешную кличку. Юноша по наивности благоговейно сохранял эту кличку, считая, что она досталась ему от великого отца живущего по ту сторону обширного Соленого Озера. Попрыгунчик кривлялся перед пленником, угрожая ему томагавком то с одной, то с другой стороны, в тщетной на¬ дежде испугать бледнолицего. Наконец Зверобой потерял терпение и заговорил впервые с тех пор, как началось испытание. — Кидай, гурон! — крикнул он. — Твой томагавк поза¬ 1 То есть французского короля. 458

будет свои обязанности. Почему ты скачешь, словно моло¬ дой олень, который хочет показать самке свою резвость? Ты уже взрослый воин, и другой взрослый воин бросает вызов твоим глупым ужимкам. Кидай, или гуронские де¬ вушки будут смеяться тебе в лицо! Хотя Зверобой к этому и не стремился, но его послед¬ ние слова привели Попрыгунчика в ярость. Нервозность, которая делала его столь подвижным, не позволяла ему как следует владеть и своими чувствами. Едва с уст плен¬ ника сорвались его слова, как индеец метнул томагавк с явным желанием убить бледнолицего. Если бы намерение было менее смертоносным, то опасность могла быть боль¬ шей. Попрыгунчик целился плохо; оружие мелькнуло возле щеки пленника и лишь слегка задело его за плечо. То был первый случай, когда бросавший старался убить пленника, а не просто напугать его или показать свое искусство. Попрыгунчика немедленно удалили с арены и горячо упрекали за неуместную торопливость, которая едва не помешала потехе всего племени. После этого раздражительного юноши выступили еще несколько молодых воинов, бросавших не только томагав¬ ки, но и ножи, что считалось гораздо более опасным. Одна¬ ко все гуроны были настолько искусны, что не причинили пленнику никакого вреда. Зверобой получил несколько ца¬ рапин, но пи одну из них нельзя было назвать настоящей раной. Непоколебимая твердость, с какой он глядел в лицо своим мучителям, внушала всем глубокое уважение. И, ко¬ гда вожди объявили, что пленник хорошо выдержал испы¬ тание ножом и томагавком, ни один из индейцев не проник¬ ся к нему враждебным чувством, за исключением разве Сумахи и Попрыгунчика. Эти двое, правда, продолжали подстрекать друг друга, но злоба их пока не встречала отклика. Однако все же оставалась опасность, что рано или поздно и другие придут в состояние бесноватости, как это обычно бывает во время подобных зрелищ у краснокожих. Расщепленный Дуб объявил народу, что пленник пока¬ зал себя настоящим мужчиной; правда, он жил с делавара¬ ми, но не стал бабой. Вождь спросил, желают ли гуроны продолжать испытания. Однако даже самым кротким жен¬ щинам жестокое зрелище доставляло такое удовольствие, что все в один голос просили продолжать. Хитрый вождь, которому хотелось залучить славного охотника в свое 459

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свобода Маски
Свобода Маски

Год 1703, Мэтью Корбетт, профессиональный решатель проблем числится пропавшим. Последний раз его нью-йоркские друзья видели его перед тем, как он отправился по, казалось бы, пустяковому заданию от агентства «Герральд» в Чарльз-Таун. Оттуда Мэтью не вернулся. Его старший партнер по решению проблем Хадсон Грейтхауз, чувствуя, что друг попал в беду, отправляется по его следам вместе с Берри Григсби, и путешествие уводит их в Лондон, в город, находящийся под контролем Профессора Фэлла и таящий в себе множество опасностей…Тем временем злоключения Мэтью продолжаются: волею обстоятельств, он попадает Ньюгейтскую тюрьму — самую жуткую темницу в Лондоне. Сумеет ли он выбраться оттуда живым? А если сумеет, не встретит ли смерть от меча таинственного убийцы в маске, что уничтожает преступников, освободившихся от цепей закона?..Файл содержит иллюстрации. Художник Vincent Chong.

Наталия Московских , Роберт Рик Маккаммон , Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Триллеры