Читаем Избранный?! И в этом?! Снова?!!! (СИ) полностью

— Действительно, директор, я не далее, как на сегодняшнем завтраке предупредил вас, что мисс Грэйнджер с её другом будут заниматься у меня дополнительно чарами и рунами. Вот — сейчас мы обсуждаем наше будущее расписание дополнительных занятий. Об этой встрече было договорено ещё вчера.

Гарри не показалось. Маленький профессор, полугоблин, действительно, ехидно скалился в ответ директору, который против этого ничего не мог сказать или возразить.

В известность поставлен был? Был. Согласился? Согласился. Встреча была назначена ранее, нежели Гарри получил записку от директора, а значит, по любому этикету мог проигнорировать вызов директором. Тем более что вызов не касался нарушений правил или дисциплины. Такие вызовы произносятся вслух и громко, а не «тайно» и записками.

Записка — приглашение на неофициальную беседу, а значит, самому приглашаемому решать принимать приглашение или отклонить. Директор сам поставил себя в неудобное положение, лишив ученика возможности отклонить приглашение вежливо, просто не дав ему возможности этого сделать.

Так, кто ему в этом виноват?

А то, что директор ошибочно посчитал, что «другом» мисс Грэйнджер будет выступать Рональд Уизли, что отчётливо читалось по его досадующему выражению лица, хоть и скрытому бородой, так это только его «тараканы». Друзей у мисс Грэйнджер, как минимум двое, и это всем прекрасно известно. На каком основании директор вычеркнул из этого списка Гарри Поттера, даже не подумав, что это может быть именно он…

Оставалось только пожимать плечами.

— Хорошо, занимайтесь. Гарри? Я жду тебя завтра после ужина…

И, взмахнув своей вырвиглазной расцветки мантией, попытался покинуть кабинет, как его остановил вопрос:

— Простите, директор, я что-то уже успел нарушить? Это официальный вызов?

Теперь все отчётливо услышали скрип зубов. Гермиона с тревогой посмотрела на друга. Как бы не заигрался.

— Нет, Гарри, — директор всё же взял себя в руки, и снова с добродушным лицом развернувшись к подросткам и маленькому профессору. — Я всего лишь тоже хочу поговорить с тобой о дополнительных занятиях, которые буду проводить сам.

Теперь Гарри пришлось плотно сжать губы, но против такой «беседы» он пойти не мог, не выдав себя раньше времени.

— Хорошо, директор, я подойду.

Дамблдор кивнул и уставился на профессора Флитвика.

— Кажется, руны у нас преподаёт профессор Бельбидж, Филиус. На каком основании ты собираешься вести этот факультатив у этих молодых людей? Тем более что Гарри ранее не выбрал руны сферой своих интересов?

Флитвик спокойно пожал плечами.

— Профессор Бельбидж слишком сильно занята своим последним переводом, директор. Ей не до дополнительных занятий с учениками. А у меня, как вам прекрасно известно, Мастерство по этому предмету и есть время… Почему нет? А что касается мистера Поттера, так это не проблема. Чуть больше усилий, и он вполне одолеет трёхгодичную программу за этот год (с третьего по пятый курс) и шестой-седьмой за следующий. И сможет сдавать по ним П. А. У. К. или изучит только программу С. О. В., что тоже возможно, даже более реально…

— Гарри, ты уверен, что у тебя будет на всё это время? Наши с тобой занятия, квиддич, АД… А ещё и руны и дополнительно чары, помимо основного курса?

— Давайте поговорим об этом завтра, директор. У меня на этот счёт есть кое-какие соображения и я их вам непременно озвучу. А сейчас нам нужно согласовать занятия с профессором Флитвиком.

Гарри старался оставаться предельно вежливым, хотя говорить хотелось сквозь зубы.

Опять! Опять ему стараются навязать квиддич и АД, даже не спросив при этом его мнения. Хотя с деканом он уже на тему игры успел поговорить. МакКошка была очень недовольна, но пока «громкого» протеста не проявила. Теперь понятно, надеялась на разговор директора с Поттером. Да и Рон был пока подозрительно тих. Хотя они ещё не возвращались пока в гостиную, чтобы иметь возможность оценить реакцию факультета на его отказ быть не только капитаном квиддичной сборной, но и вообще играть.

Директор опять отчётливо скрипнул зубами, но промолчал. Только пристально смотрел в глаза подростку, и Гарри готов был поклясться, что сейчас к нему применили невербальную и безпалочковую лигеллименцию, но… не пробились.

«Хм… Интересно, что помогло?»

Ответ на этот вопрос он получил неожиданно от самого профессора Флитвика, уже после того, как директор всё же покинул кабинет.

— О! Я могу вас поздравить, мистер Поттер?!

— Простите, с чем?

— Замечательный артефакт! Я чувствую, что вы его создали сами, тут ваши плетения и ваша магия… Вы всё же решили пойти по стопам своих предков? Станете артефактором? Поэтому заинтересовались рунами и чарами? Ваш батюшка был в этом весьма искусен… Эта его Карта Хогвартса — великолепное изобретение. Жаль утеряна…

— Профессор? — удивился Гарри такой словоохотливости профессора чар, но и заинтригованный первыми высказываниями. — Профессор, я не совсем понял о каком артефакте вы говорите…

Когтистый палец профессора ткнул в район груди Гарри, где из выреза мантии виднелся мешочек с пылью из осколков сквозного стекла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика