Читаем Избранный?! И в этом?! Снова?!!! (СИ) полностью

— Гарри, Гарри, — укоризненно покачал он бородой. — Я вижу, слава всё же ударила тебе в голову…

Гарри снова уставился в потолок, рассеянно выслушивая укоры и попрёки старого маразматика, призванные пробудить его «совесть» и начать неоправданно рисковать своей тушкой, охотясь за никому не нужными воспоминаниями.

— …Иди, Гарри. Я надеюсь, ты понял, как это нужно всему магическому миру, который ты обязан спасти! Так гласит пророчество! Все смотрят на тебя, мальчик мой!

Гарри с трудом подавил вспышку раздражения и выметнулся из кабинета. Старый ублюдок! Должен он! Обязан! Он никому и ничего не обязан! Это они все обязаны ему и должны. Семью, любовь, ласку. А вместо этого выкинули его как щенка на порог к маглам и забыли о нём. Нет, не забыли. Рассказывали своим чадам и домочадцам героические истории, восхваляли, делали из него Героя и Мальчика-Который-Выжил, но… Но никто, НИКТО не поднял свою задницу с дивана и не поинтересовался, а как этот самый Мальчик теперь себя чувствует? Одет ли, обут, не голоден… Тьфу!

Забыли о нём на десять лет, а теперь каждый год требуют от него подвигов и поведения соответствующего их представлениям о поведении Героя. И горе ему, если он не вписывается в этих ИХ представления. Пошли они все… Все те, кто признал его Победу, а тем самым и собственный Долг Жизни, а теперь уже в течении многих лет получающие маленькие и незаметные откаты от магии за нарушение этого Долга. Сами виноваты. Нехер в рот Авторитетам заглядывать, а свои мозги отключать за ненадобностью.

Сами вырастили своего Тёмного Лорда, вот сами и разбирайтесь, а не перекладывайте работу всего Аврората на хрупкие и неокрепшие ещё плечи недавнего подростка! А тут ещё этот затык с невозможностью уничтожить красноглазую тварь. Заговорщики уже перебрали просто неимоверное множество вариантов, но так и не смогли выбрать наиболее действенный. Волдеморт, действительно, стал маньяком-параноиком и подобраться к нему незаметно не представляется возможным! Хотя способ уничтожить его вроде как и нашли. Всего-то и нужно, что опоить того «Мёртвым сном», а там уже уничтожить несопротивляющееся тело. Только как?

Как опоить этого змееящерицу, чтобы он ничего не почувствовал? Он проверяет всю свою еду и напитки. Он обвешан амулетами от неожиданного нападения как Новогодняя ёлка мишурой. Незаметно к нему не подобраться! Не говоря уже о том, чтобы напоить того совсем не безобидным зельем, которое на раз определяется любым проявляющим заклинанием.

Гарри, вопреки сложившейся традиции, после разговора с директором не пошёл в их апартаменты, а ввалился в выручай-комнату, где тут же прикрыл ладонью глаза и притворно раскашлялся, привлекая к своему появлению внимание целующейся парочки.

— Поооттер! Ты обломщик! — протянул Драко, откидываясь на спинку кресла на котором они с Гермионой и предавались наслаждению.

Девушка просто спрятала пылающие щёки в складках мантии блондина.

— Ничего не знаю! Надо было заказывать комнату для романтического вечера, а не как всегда гостиную, где можно подумать и поговорить. Тогда бы я вас не смог потревожить… Так что сами виноваты.

Гарри плюхнулся в ещё одно кресло.

— Гарри? Что-то случилось? Ты какой-то весь взъерошенный… — оправилась от смущения Гермиона, но с колен Малфоя так и не слезла.

— Дамблдор случился, чтоб ему ни колеса, ни покрышки. Достал. Надо с этим кончать, да и этих еле поворачивающихся из МКМ подстегнуть. Сколько можно тянуть? Уже столько компромата и фактов нарыли, а они всё тянут. А ещё этот Волдеморда… Блин.

И Гарри подробно рассказал о своём сегодняшнем вызове к директору, а так же посетовал на проблемы пожирательских заговорщиков.

— А в чём проблема? — встрепенулась Гермиона. — Взяли специальное ружьё, с каким маглы учёные ходят на «охоту» за зверьём, которое собираются пометить… Зарядили шприц этим зельем и вуаля! Я же права буду, если предположу, что все щиты и амулеты, навешанные на Волдеморду, предупреждают и отражают исключительно магическую атаку? А вот отразить столь быстро летящий предмет, как наполненный шприц, который перемещается в пространстве со скоростью пули…

— Герми! Ты гений!

И выметнулся из кресла и из комнаты, направляясь к мужу, оставляя голубков опять вдвоём.

— Я сегодня уже говорил, что обожаю тебя? — лукаво сверкнул глазами блондин.

— Мм-м-м… Дай-ка подумать… Нет, сегодня ты ещё такого не говорил.

— Тогда говорю, я обожаю тебя!

А дальше всё завертелось с немыслимой скоростью. Северус варил зелье, Гермиона яростно переписывалась с отцом, бывшим офицером Военно-Морского флота Великобритании, уточняя все возможные детали и особенности такого оружия и где и как его можно достать. В конце концов, Алек Грэйнджер сам вызвался быть снайпером в предстоящей операции, так как сомневался, что быстро научить стрелять какого-либо мага, никогда не имевшего дела с магловским оружием, будет не так-то просто, а тут нужен был один единственный, но точный по своей убойности выстрел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика