Читаем Избранный?! И в этом?! Снова?!!! (СИ) полностью

Драко отписался Белле, что шкаф «готов к употреблению». Леди Лонгботтом, поддерживаемая лордом Малфоем и тем самым членом Попечительского Совета, что оказался свидетелем инцидента с подлитым зельем, развила бурную деятельность среди Попечительского Совета, науськивая их на проведение Министерской проверки школы, но при этом старалась, чтобы «проверка» точно попала на момент атаки Пожирателями смерти, дату которой она уже знала.

За пару дней до операции в школе воцарилась неестественная тишина. Затишье перед бурей. Никто ничего не взрывал на уроках, не спешил попасть в неприятности или раскидать навозные бомбы, прикупленные в хохмазине Зонко в Хогсмиде. Даже известный подстрекатель и шутник Пивз притих, словно предчувствуя.

В день «Х» ужин в зале проходил совершенно обычно. И только по едва нервничающему Драко, да по тому, как Гарри «жался» к мужу, можно было судить о том, что что-то назревает. Не в прямом смысле этого слова, конечно, но по нему так и видно было, что он сейчас бы предпочёл находиться рядом с Северусом, а не сидел бы за гриффиндорским столом.

Перед Гарри опустилась школьная сова с уже привычной запиской от директора.

«Гарри, мальчик мой, я жду тебя сегодня на вершине Астрономической башни. Обсудим последнее воспоминание».

Значилось в записке. Гарри остро глянул на директора, а потом на Северуса. Парень дождался, когда директор покинет Большой зал, и только потом сам вышел из-за стола. Но вопреки указанию директора, он не сразу последовал в коридор с гаргульей, а помчался в их апартаменты, уверенный, что Северус следует за ним.

— Какое воспоминание, Северус?! Я же так ничего и не добыл! — воскликнул он, едва за ними захлопнулась дверь.

— Я знаю, Гарри. Будь предельно внимателен. Дамблдор в курсе, что именно сегодня будет осуществлено, так сказать, нападение пожирателей на Хогвартс. Догадываюсь, откуда он это знает, Петтигрю, чтоб его, и, видимо, собирается «разрешить» захватчикам попасть в школу и устроить тут тарабум. Будь предельно осторожен.

— Старый козёл. А жизни детей, которые случайно могут попасть под проклятье, ему, видимо, совершенно пох… А может, мне не ходить вовсе? Где же эти проверяющие с аврорами, когда они так нужны! Всё же было распланировано и перераспланировано! Почему их до сих пор нет?

— Так. Не паникуй. Они на подходе. Леди Лонгботтом прислала патронуса. Видимо, директор не стал больше ждать, пока ты вляпаешься в его ловушку, и решил осуществить свои планы, какие бы они там ни были, именно сегодня, прикрывшись нападением Пожирателей, которые, несомненно, своим колдовством прекрасно перекроют все эманации от его собственного далеко не светлого колдовства, если он всё-таки решится осуществить всё то, о чём мы подозреваем… Может, мне оборотное выпить и вместо тебя пойти?

Гарри отрицательно покачал головой.

— А кто тогда тебя изображать тут будет? Мне-то нельзя…

— Мордред! — процедил сквозь зубы Северус.

— Не волнуйся, — Гарри погладил мужа по щеке. — Всё будет хорошо. У нас ещё есть в рукавах тузы. Дамблдор не знает, что я уже давно не тот наивный грифф, которого он так усердно воспитывал. Мантия со мной, порт-ключ тоже, Кричер всегда на задворках, готов вытащить меня даже из-под авады…

— До последнего лучше не доводить…

— Но Кричер вытащит, обязательно вытащит, — проскрипел невидимый домовик.

Супруги грустно друг другу улыбнулись, но понимали, что не пойти сейчас Гарри не мог. Ему всего лишь нужно было потянуть время. Оба сомневались, что Дамблдор будет творить «колдовство» прямо в Хогвартсе, а значит, Гарри почти ничего не угрожало, только потянуть время до «прибытия»… Как Пожирателей, так и авроров.

Люциус уже обрабатывает Волдеморта на прогулку по саду Малфой-Менора. По внешней его части, где в ста метрах, в удобной развилке пары скал притаился Алек с переделанной снайперской винтовкой. Сто метров — самое то. Для снайпера не так далеко, а для заклинаний обнаружения, наоборот, слишком, так что Волдеморт должен без опаски прогуливаться по саду и сам подставиться под прицел.

Всё это решили провернуть в один момент. Самых одиозных сумасшедших маньяков последователей, которых Волдеморт отправит в школу, накрыть с аврорами там, а самого Волди нейтрализовать тут.

Гарри легко «клюнул» мужа в щёку, проверил ещё раз наличие амулетов и порт-ключей на шее и вышел из их апартаментов в сторону Астрономической башни.

На самом верху Астрономической башни, на площадке, что использовалась профессором Синистрой для практических наблюдений с учениками, его уже ждал Дамблдор, через повреждённую руку которого был перекинут тёплый дорожный плащ. Гарри притормозил в отдалении, не подходя слишком близко к пауку, мало ли что тот выкинет.

— Вы куда-то собрались? — спросил парень, не смотря в лицо директору.

— Да, Гарри, да. Видишь ли, мальчик мой, я нашёл ещё одно захоронение…

— Захоронение?

— Да. Видишь ли, Волдеморт, чтобы избежать смерти, прибег к одному из самых страшных волшебств этого мира. Он создал крестражи. Именно о них он разговаривал со своим профессором. О них и их количестве…

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика