Читаем Изгнанник полностью

Эли не смутил суровый взгляд.

– У Горуса нет отца. Кто ему поможет?

Шуну увидел упрямую складку у сына на переносице и подумал: «А может, всё правда? Может, действительно ему серебро подарили? Мало ли что в жизни случается? А Эли прямо смотрит, глаз не отводит…»

И махнул рукой:

– Ладно, Кеби, оставь серебро себе. Горус, надеюсь, не забудет доброту моего сына, выручит, если что… – положил он руку на голову Эли.

От понимания того, что серебро у них остаётся, Кеби радостно заулыбалась. Её маленькое морщинистое лицо, похожее на обезьянью мордашку, засветилось от счастья.

– А я испугалась, – затараторила египтянка, взяв Горуса за руку. – Думала, мой охламон стащил где-то.

Горус возмущённо заворчал:

– Чего сразу стащил?!

Когда они ушли, Шуну всё-таки дал подзатыльник сыну. Не сильно, скорее – для острастки.

– В следующий раз у меня разрешение спрашивай, прежде чем что-либо раздавать, понял?

– Понял, – буркнул в ответ Эли.


Глава 3


Зэев с несколькими мальчишками стоял во дворе своего жилища, наблюдал за тем, как на соседнем дворе отец Эли привечал гостя. Это он, Зэев, и его товарищи, сопроводили знатного господина в богатом одеянии и его слугу к соседям. Египтянин так и спросил, застав их компанию за игрой: «Где живёт мальчик по имени Эли, у которого дядя Махли жил в городе?»

Дядя Шуну низко кланялся знатному гостю, каждый раз, при поклоне, трогая за край его одежды. Во имя бога Амона-Ра просил прощения у египтянина за свою бороду: не до неё было, болел сильно, чуть живой остался. Если господин велит, он тут-же отрежет её самым тупым ножом, что найдётся в деревне, чтобы впредь неповадно было. Нет?! Не надо?! Ну и хорошо, как только господин покинет его жилище, он не мешкая, сбреет бороду. Амон-Ра тому свидетель. А пока, пусть господин простит его за бедность, за то, что ради гостеприимства вынужден пригласить столь высокого гостя в своё жалкое жилище. За то, что ему, бедному хабиру, придётся потчевать дорогого гостя простой пищей, тем, что Амон-Ра послал ему за его честный и тяжёлый труд.

Тётя Кара, Агарон и Гила всё это время стояли, сгрудившись у входа в дом, низко склонив в почтении головы.

Гость, невысокий египтянин в длинной прямой тунике, в кожаных сандалиях, с широкими золотыми браслетами на запястьях и щиколотках, чуть склонив голову, слушал приветственную речь хозяина жилища.

Дождавшись, когда дядя Шуну закончит рассыпать перед ним восхваления, он велел хозяину не возносить его столь высоко, напомнив, что на суде у Осириса они все будут равны.

Наклонился, чтобы отогнуть край холщовой ткани на большой корзине у ног.

Мальчишки чуть изгородь не свалили, пытаясь разглядеть что там?

Египтянин велел слуге внести в дом корзину. По тому, с каким трудом тот поднял её, было видно: подарков – много.

Вскоре двор соседей опустел. Но, ненадолго. Из жилища выбежал Агарон.

– Кто-нибудь, сбегайте в мастерскую кожевников, позовите Эли домой, – оглядел Агарон взволнованными глазами мальчишек.

Двоих как ветром сдуло.

Агарон вернулся к себе.

Переулок начал быстро заполняться людьми. Самые любопытные из них негромко окликали мальчишек, требуя рассказать о случившемся. Но, не добившись внятного ответа, сами строили догадки.

Наконец, Эли в сопровождении уже не двух, гораздо больше, мальчишек, появился в начале переулка. Он недоуменно крутил головой. Казалось, все жители деревни собралась на крохотном пятачке перед его домом.

Гила выбежала во двор. По её заплаканным глазам было видно, что она чем-то расстроена. Но, завидев брата, она широко заулыбалась, замахала ему руками:

– Эли, братик, быстрей иди домой!

Прошло немало времени, когда они вновь вышли во двор: египтянин, его слуга, и вся семья Эли.

Совершенно не обращая внимания на многочисленную толпу зевак, они тепло попрощались у калитки, словно были знакомы тысячу лет.

Вельможа погладил Эли по лысой голове, и со счастливой улыбкой на загорелом лице широко зашагал по переулку. Слуга – за ним.

Семья Эли, живо переговариваясь, поспешила обратно в дом.

– Эли, иди сюда! – Зэев замахал руками, пока друг вслед за своими не скрылся внутри.

– Эли, Эли, иди сюда! – закричали мальчишки наперебой.

Уж очень им всем хотелось из первых уст узнать, с какой целью столь знатный господин посетил их деревню.

– Ну?! – поторопили они молчащего друга.

– Дядю Махли убили… – ответил Эли и замолчал.

Мальчишки постояли переминаясь, а потом побежали разносить по деревне весть.

Остался один Зэев.

– Египтянин хочет забрать меня к себе, – Эли растеряно смотрел на друга.

Зэева словно палкой ударили по спине, так пошатнула его эта весть.

– Почему хочет забрать?

– Сказал, что я похож на его сына. Он умер давно. Его сын. А я – похож.

– Ну и что! – запальчиво глянул Зэев в ту сторону, где скрылся гость. – Мало ли, что – похож! Пусть себе кого другого поищет, – его уши горели от возмущения. – А ты что ему сказал?! – с надеждой в глазах уставился он на товарища.

– Я бы отказался, но что скажет отец? – отвёл Эли взгляд в сторону от пытливых чёрных глаз товарища.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука