Читаем Изгнанница. Путь к свободе полностью

Ник подал мне руку и помог спуститься в лаз, в котором вниз вели ступеньки, заканчивающиеся металлической дверью. Отпер ее, приложив к замку непонятную штуковину, напоминавшую, скорее, шаманский амулет, чем электронную карту, и с чуть заметным скрипом приоткрыл. Полностью она не открывалась из-за того, что вход частично был засыпан, но мы проскользнули внутрь.

Мне сделалось жутко – показалось, что сейчас из этой темноты на нас выпрыгнет кто-то наподобие норлока, но над ладонью парня зажегся яркий шарик и осветил пространство небольшого бетонного бункера. Разумеется, кроме нас, в нем никого не обнаружилось. Но меня удивило, что в нем стояли две койки, привинченный к стене стол и даже этажерка – все железное. Да и вообще бункер выглядел вполне обжитым: на кроватях лежали матрасы и одеяла, а на табурете небрежно брошенная кофта.

– Все-таки они здесь… – пробормотал Ник себе под нос.

Но я пропустила это мимо ушей, потому что была сконцентрирована на огненном шарике, парившем над его ладонью. Ник прошел вперед и включил большой фонарь, стоявший на этажерке. Комната осветилась белым светом, и Ник погасил свой шарик и начал снимать с плеч рюкзак.

– Чего стоишь? Проходи.

– Ник, я… что это было?

– Что именно? – парень вытянул ноги, сложил под грудью руки и выдохнул.

– Этот твой огненный шарик и… та огненная волна, которой ты убил норлока? Что это? Магия? Или у меня уже крыша едет?!

– Ничего у тебя не едет. Садись уже. Ты устала, нужно отдохнуть, – сгреб кофту со стула и кинул ее на ближайшую койку. – На самом деле это не самый важный на данный момент вопрос, но я тебе на него отвечу. Давай только немного перекусим, а то ведь и не позавтракали. Я голоден, как гризлер, – и он начал рыться в своем рюкзаке.

Достал вчерашние припасы, которыми мы ужинали: хлеб, чуть плесневелый сыр и полоски жесткого вяленого мяса. Желудок заурчал, напоминая, что его сегодня не кормили и, более того, подвергали истязаниям, и я села, ожидая, когда парень даст мне влажные салфетки…

…Утолив первый голод и продолжая жевать, парень начал говорить:

– Честно говоря, я не понимаю, что тебя так удивляет. Мы все что-то эдакое можем. Кто-то в большей, кто-то в меньшей степени. Кто-то водой управлять, кто-то ветром, кто-то, как я, огнем, а у кого-то талант к алхимии – он варит зелья и делает такие чайные сборы, что могут поднять человека чуть ли со смертного одра или, наоборот, без труда туда отправить. У кого-то зрение такое, что за километр разглядит, что у тебя на руке набито, а кто-то имеет суперострый слух, – он взмахнул зажатым в руке бутербродом. – Да сколько людей, столько и талантов. Неужели у вас в городе не так?

Я смотрела на него и с трудом верила в сказанное. Если бы сама не видела, что он может сделать, не поверила бы ни единому слову. Это же сказки какие-то! Люди… Обычные люди ничего подобного делать не могут!

– В городе живут обычные люди. Мы ничего этого не умеем, – наконец, ответила я.

– Как это? – парень даже перестал жевать. – Но ведь все, кто выжил после катастрофы, изменились. Иначе выжить было невозможно!

– То есть все, кто живут за городской стеной, в какой-то степени мутанты?

– Конечно. У нас у всех с шестнадцати лет развивается какой-нибудь талант или, как ты выражаешься, мутация. Док говорит, что подобная эволюция позволила когда-то выжить остаткам человечества.

– К-каким образом?

– Это сложно объяснить, по крайней мере, я слабо понимаю в теории эфирной мутации энергетических потоков тела. Но док может рассказывать об этом очень долго. Суть в том, что благодаря этой мутации человеческое тело получает возможность взаимодействовать с миром – или, как некоторые говорят, эфиром или мировым эфиром – на более глубоком уровне. Именно это взаимодействие каким-то образом реализуется в различные умения.

Я сидела и переваривала услышанное:

– То есть… получается, что мутаген, который вызывает вот эти странные способности, спас человечество?

– Получается, что так, но не совсем.

– Все равно не понимаю, – не в силах уместить в голове совершенно иной взгляд на вещи, о которых с самого детства знала совершенно другое. – Мутаген развился под действием вируса, а потом сумел этот вирус уничтожить. Или человеческий организм сам сумел эволюционировать, чтобы защитить вид?

– Сам человек вот так ни с того, ни с сего эволюционировать точно не смог бы, – хмыкнул парень. – А насчет того, что мутация смогла уничтожить вирус… По-моему, ты немного неправильно поняла: вирус каким-то образом вызвал мутацию в структуре человеческого генома, и лишь те, кто смог пережить эту перестройку, смогли выжить.

– Не понимаю… В Ковчеге только отцы-основатели могут что-то эдакое… Но они же наместники бога на земле… – я осеклась, осознавая, что тогда и сидящему рядом со мной парню можно присвоить статус полубога. – Но как же тогда остальные люди, живущие в городе? У нас нет никаких способностей!

Ник хмыкнул:

– Или вы все дышите каким-то другим воздухом, или…

– Или что?

– Думай сама.

<p><strong>Глава 7. Керта и Лавр</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература