Читаем Изгнанные в облака полностью

– Нас уничтожают, просто втаптывая в грязь, – медленно изрек Меркант. – Жизнь слишком коротка. Каждый из нас сделал свой выбор, выбрав своим делом революцию. Вы все прекрасно понимаете, гайки закручиваются с каждым днем все сильнее. Мы все приговорены. Уже даже то, что мы здесь дает им право расправиться с нами. Мы вышли на путь и можем погибнуть в честном бою, или же нас перебьют по одному.


В комнате повисла тишина.


– Дата уже назначена, оповещайте членов своих ячеек что…


Дверь с шумом открылась, и возник худощавый дед с седой бородой и прищуренными глазами с ружьем в руках.


– Нас окружают фараоны, нас предали.


Меркант бросился к окну.


Во двор въезжали черные машины без опознавательных знаков. Оттуда высыпали вооруженные люди. Комнату осветил фонарь дрона.


«Вы окружены. Выходите и сдавайтесь» – голос снаружи с металлической хрипотцой разорвал пространство безмятежности. Все в комнате вздрогнули. Лиоза, вытащила из люльки и обняла свою дочь.


– Не паниковать, – крикнул Меркант. – Спокойно.


– Что будем делать? Может, выйдем и скажем, что мы просто рыбаки? – спросил Юр.

***

– А может, есть желающие сражаться, – поинтересовался дед, сжимая ружьё. – У меня под кроватью есть арсенал.


– Нас убьют, – уверенно сказал Юр, – Я не очень хочу, чтобы мне стерли память, но это шанс выжить.


– Пойдем Лиоза, я спрячу тебя с ребенком в подвале, – сказал Меркант. – Всем остальным остаться здесь. Сделайте вид, что ничего не знаете. Вы просто рыбаки.


– Я дам бой копам, – сплюнул Архей.


– Дай ружье, – крикнул Меркант. – Я его тоже спрячу.


– В подвале арсенал – они его найдут.


– Я позабочусь об арсенале, – крикнул Меркант.


Злобно взглянув, Архей протянул ружье Мерканту.


Вдвоем мужчина и женщина с ребенком прошли в холл, оставив анархистов, и вызвали лифт. Едва они туда вошли, как свет в нем погас, однако сразу же загорелось аварийное освещение. И лифт продолжил движение.


Подвал гудел от работы всевозможного оборудования. Меркант уверенно подошел к стене и начал играть на клавишах какого-то жуткого прибора. Лиоза подошла и взглянула из-за спины.


– Почти центнер тротила, мало копам не покажется, – воскликнул Меркант. – Через пару минут здесь будет воронка и пепел. А заодно и влетит предателю, который среди нас.


– А почему ты думаешь, что это не я предатель? – поинтересовалась Лиоза.


– Ты приехала с ребенком, – ответил Меркант.


Затем мужчина повел женщину с ребенком к стене и надавил на один из кирпичей. Стена сдвинулась, и за ней показалось узкая решетчатая дверь. Меркант отворил ее. Они попали в узкий лаз. Сверху свисали корни деревьев. Потолок поддерживали деревянные балки. Туннель выкопали вручную.


– Пойдем быстрее, – Меркант перехватил ребенка.


Уже когда они отошли на приличное расстояние, пробираясь по туннелю, раздался взрыв. Он прогремел где-то сверху над землей. Мужчину и женщину с ребенком припорошило песком. Раздался треск опорных балок, и туннель позади, засыпало.


***


Звонок телефона раздался среди ночи. Настойчиво загремел как гром. И не предвещал ничего хорошего. Профессор знал, что звонок необычен уже, потому что вот уже неделю от сына и его семьи не поступало никаких известий. Тот, кто звонил, набирал с островов Лотоса. Тропический остров, затерянный среди океана. Он взял трубку.


– Профессор Яуш, я полагаю, – голос, звучавший, словно из трубы выдохнул. – Мне больших трудов стоило позвонить вам. Нам нужно созвониться с вами. Поезжайте прямо сейчас на окраину. Найдите клуб «Ядовитые сороки». Сядьте в самом темном углу и закажите какой-нибудь коктейль и ждите инструкции.


– Кто это разрази тебя орангутанг? – рявкнул профессор.


– Это очень важно и касается вашего сына и его семьи.


Клуб профессор нашел не сразу. Дверь без надписи помог отыскать какой-то долбанный наркоман, валявшийся на улице. Внутри ошивалось довольно много народу. Ядовитый дым стелился по потолкам. Вся жизнь Давида прошла вне подобных мест, и сейчас он чувствовал на себе любопытные взгляды опустившейся публики.


Из глубины этого дыма выплыл бородатый и татуированный старик с полотенцем через плечо. Взглянув на профессора, он помягчел взглядом.


– Чего будете пить?


– Мне какой-нибудь коктейль, – сказал Давид.


– Какой-нибудь коктейль? – переспросил бармен. – Может быть «Соль морской звезды»?


– Нет именно, «Какой-Нибудь» коктейль, – отвечал Давид.


– Ждите, – кивнул бармен.


Через некоторое время он пришел с телефоном в руках. И протянул ему раритетный телефон размером с кастрюльку с длинным пружинившемся проводом. Ни слова не говоря, бармен, оставил телефон с поднятой трубкой на столе у Давида. Тот взял трубку и приложил к уху.


– Я слушаю? Вы от моего сына.


– К сожаленью, нет, – отвечал голос. – Не важно, как меня зовут. Ваша невестка играет важную роль в Сопротивлении диктату. К сожалению, правительственные шпики вышли на ее след. Вашему сыну понадобиться помощь. Если у вас есть связи, то подключите их. Он арестован. И я вас уверяю, он ничего не знал о деятельности своей жены. Я решил предупредить вас.


– Что с Лиозой? Что с моей внучкой? – вскричал профессор.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы