- В пещере на Флоресе они обнаружили окаменелые останки племени крошечных людей. Они нашли семь различных скелетов, рост которых варьировался от трех до четырех футов[16]. СМИ прозвали их хоббитами, потому что в то время у всех была лихорадка по "Властелину колец".
- Эти фильмы просто охренительные. Ты когда-нибудь видел его ранние работы - "Живая Мертвечина" и "Познакомьтесь с Фиблами"? Это какое-то больное гребаное дерьмо, чувак. Я обожаю их оба! Второй похож на "Маппетов" на чертовом "крэке".
- Да, я видел их. Я работаю в видеопрокате, помнишь? Чертовы дети постоянно воруют наши диски.
- Значит, именно в них Питер Джексон почерпнул идею для Хоббитов?
- Толкиен, - поправил его Джерри, - и, вероятно, нет. На самом деле они не были хоббитами. Это было просто прозвище, которое дали им ученые, чтобы СМИ обратили внимание на эту историю. На самом деле они были эволюционным ответвлением людей.
- Те твари, что напали на нас, ни хрена не были людьми, чувак.
- Не будь так уверен. Окаменелости на Флоресе были более миниатютными версиями Гомо сапиенс, как и пигмеи в Африке. Они существовали бок о бок с неандертальцами и, вероятно, произошли от Гомо эректус.
Трой усмехнулся.
- Гомо эректус? Ты, наверное, издеваешься.
- Успокойся, Бивис[17]. Дело в том, что эти твари околачивались на острове, пока современные люди обитали на материке. Стоит задуматься, откуда они взялись. На этих островах не так много естественной дикой природы, не считая птиц и рептилий. Эти острова возникли из вулканов, в основном, вдали от других, более крупных массивов суши. Поэтому не похоже, что эти существа могли мигрировать. Единственные дикие млекопитающие в этом регионе - те, которых привезли на кораблях.
- Значит, они были здесь всегда?
- Возможно. Я не знаю наверняка. Но если они аборигены, то сейчас они регрессируют. У тех, что были на Флоресе, было примитивное оружие и инструменты. Те, что напали на нас, не использовали оружия. Ни копья с каменными наконечниками, ни стрелы, ни кремневые ножи. Ничего подобного. Можно подумать, что после стольких лет они нисколько не эволюционировали.
- Ты уверен в этом?
- Нет. Как я уже сказал, я просто рассуждаю. Некоторые исследователи считают, что окаменелости на Флоресе были обычными людьми, страдавшими от карликовости. Так что я могу ошибаться во всем этом. Кто знает?
- Ну, для меня это имеет смысл. Это лучше, чем думать, что нам надрала задницу кучка гребаных обезьян.
На некоторое время они замолчали, прислушиваясь к журчанию воды. В джунглях было жутко тихо. В конце концов, Джерри набрался смелости, чтобы выскользнуть из своего укрытия и взобраться на насыпь. Он заглянул за край и осмотрел местность. Тонкий, бледный свет луны освещал местность. Ничто не двигалось. Если существа все еще были там, то они спрятались и выжидали. Он спустился обратно в расщелину.
- Похоже, берег чист, - пропыхтел он. - И буря тоже почти закончилась. Думаю, нам стоит рискнуть.
- Хорошо, - согласился Трой, - но нам нужен чертов план, чувак. Мы не можем просто броситься в лес и бегать по нему в поисках Бекки и Полин.
- Думаешь, ты сможешь вспомнить, как отсюда вернуться в лагерь?
- Может быть. Не знаю. Было темно, и я не обращал внимания на то, куда мы, черт возьми, бежим, понимаешь? Особенно после того, как я, блядь, упал. Но я могу попытаться найти его. Я помню некоторые ориентиры.
- Я предлагаю проследить наши шаги и вернуться в базовый лагерь, прежде чем мы пойдем за Беккой и Полин. Мы не знаем наверняка, мертвы остальные или нет. Мы можем найти какую-нибудь помощь.
- Рауль и Джефф выглядели чертовски мертвыми, чувак.
Джерри помрачнел, вспомнив крики и вопли, которые он слышал во время расправы над своими товарищами.
- Да, - сказал он, - но Стефан, возможно, уцелел. Он прятался, когда мы уходили. А Стюарта и всех остальных не было в лагере, когда на нас напали. Теперь, когда шторм закончился, они могли вернуться. Если так, Стюарт может связаться по радио с кораблем и вызвать помощь.
- А если нет?
- Тогда мы здесь сами по себе.
Трой вздохнул.
- Я бы убил за чертову сигарету. Жаль, что Рауль так и не поделился со мной ни одной.
- Ты о чем?
- Стефан сказал, что Рауль привез сигареты как предмет своей роскоши.
Джерри покачал головой.
- Рауль не курит. Стефан просто издевался над тобой. Рауль принес тюбик бальзама для губ в качестве предмета роскоши.
- Гребаный британский хуесос.
- Валлийский.
- То же самое, блядь.
- Ну, - сказал Джерри, - если это тебя утешит, то сейчас мне тоже не помешало бы покурить. Помоги мне вернуть Бекку целой и невредимой, чувак, и я куплю тебе грузовик сигарет.
- Черт. Ты не должен этого делать. Если мы спасем их обеих, а Бекка будет висеть на тебе, то у Полин не останется другого выбора, кроме как наградить меня за ее спасение. Стефан же не пытался помочь ее заднице.
Джерри был ошеломлен.
- Ты все еще думаешь об этом? Все еще пытаешься играть в мачо?
- Я никогда и не останавливался. Жизнь - это игра, Джерри. Я играл в нее до того, как попал сюда, и буду играть еще долго - если мы, блядь, выживем, конечно.