И Лигуриец вышел наперед, давая Твердяте возможность хоть немного передохнуть. Так они бились попеременно. Лязг металла и синие искры повисли на плаще поздних сумерек. В схватке установилось вязкое равновесие взаимной усталости. Кто-то должен был предложить замирение, но никто его не предлагал. Казалось, Володарь вознамерился испытать стойкость противника. Или возжелал исправить давнюю промашку, допущенную в степи?
Твердята подустал. Он слышал трудное дыхание Амирама. Эх, видать, не привык корабельщик подолгу биться! Демьян старался следовать ритму барабана до тех пор, пока не услышал набатный звон – негромкий, тягучий глас, знакомый и таинственный. Испуг толкнулся в его сердце, но быстро отступил. Он узнал знакомый голос. Другое дело – половцы, сородичи Тат. Их напор иссяк мгновенно, словно ловкий виночерпий одним махом опорожнил кувшин. Демьян глянул в глаза ближайшего противника – первобытный ужас застыл в них, словно половец узрел набегающую голодную волчью стаю. Кто-то, ещё минуту назад оголтелый, кинулся наутёк. Кто-то замер, будто окаменел. Голос Тат звенел повсюду. Он сочился из едва заметных щелей каменной кладки, он лился с небес, подобно дождю, он задорным морским ветерком врывался в лабиринты улиц, обращая души отважных бойцов в никчемную труху. Твердята валил сородичей Тат ударами молота.
– Один, два, три… – считал он. А они валились на камни Венецианского квартала, подобно осенним подгнившим снопам.
Амирам со сноровкой заправского мясника приканчивал павших. Твердята и не заметил, когда барабанный бой прекратился и голос Тат умолк. Но звуки затихли, Амирам исчез, а бойцы прекратили сражение. Володарь скинул на камни измятый шлем. С горькой усмешкой глянул на Твердяту.
– Мы оба всё ещё живы, – негромко произнёс князь, но новгородец не услышал его слов.
Мир перевернулся один раз, потом снова встал на место и снова перевернулся. Твердята по-прежнему видел ухмылку Володаря. Губы князя шевелились, но Твердята не слышал ни единого звука. Ему лишь чудилось, будто князь твердит какое-то имя, совсем чужое, странное, но знакомое.
– Лауновех, зачем ты так? Это мой побратим, Лауновех! Лауновех… – устало повторял едва живой от усталости князь Рюрикова рода Володарь Ростиславич.
Тат дала знак сыну, и тот вытащил из мешка барабан.
– Их много, – едва слышно прошептал он. – Их очень много, мама! Станешь биться с ними?
Она обернулась, глянула в родное лицо, как в последний раз, приложила палец к губам, заговорила на языке русичей.
– Не произноси слов племени шара в этих каменных местах, – она не хотела быть к нему строгой, но так уж получилось.
– За нашими спинами люди в латах. Они управляют этим городом, пока ночной каган спит… – он запнулся, подбирая нужное слово из великого множества слов чужого языка. – Латиняне. Они не любят это место. Хотят пограбить. Уже грабят. За нами идёт человек с пером. Он хочет помочь. Он любит нас, как Деян?
– У греков нет любви, – она старалась изгнать из голоса строгость, но у неё не получалось. – Опасайся человека с пером. Нет, он не любит нас, как Деян! Призови духа силы степей. Поможем Деяну.
Огромная ладонь Буги немедленно опустилась на шкуру барабана. Пальцы его мелко дрожали. Дробный гул взлетел вверх, под кровли домов. Тат двинулась в сторону сражающихся. Песня слетела с её губ, подобно серокрылой горлице. Она призывала человека с пером забыть на короткое время о смурном боге латинян – медлительной золотой жабе – и прийти на помощь Деяну.