Читаем Изгоняющий остылых: Путь по рубежному тракту полностью

Девушка пришла в себя, и я ощутил, что она только что высвободила свой резерв, и мне в лицо прилетела её запоздалая благодарность, чуть не сломав маску милхимика. Я покачнулся и упал навзничь. Кажется, этот удар немного снял мой трепетный любовный дурман. Воспользовавшись моим замешательством, девушка встала в полный рост, подняла и завертела в руках мой арбалет.

— Остановись, или я высвобожу свой резерв, — примирительно поднял я руки вверх. Никакого резерва не было, но она-то об этом не знает же? Девушка, направившая на меня мой арбалет, всё же не стала сразу стрелять и с любопытством изучила переливающиеся стрелы, сами собой возникшие внутри механизма.

— Что это ещё такое? — удивилась она. Было очевидно: Арса явно не в духе. Если я сейчас скажу, что это, то непременно почувствую испытание оружия на себе. И я попробовал отвлечь её.

— То, что поможет нам уйти отсюда, — я указал рукой назад на переливающуюся пелену осерения. Похоже, за замком бушевала буря.

— И всё же, что это? — более мягко, но также требовательно спросила она. Уже поняла, что у меня никакого резерва нет. Я вздохнул, что было не так-то и просто сделать через маску.

— Это стрелы карги, разящие в спину, — без излишних подробностей поделился я с девушкой.

— Что произошло? Почему я ранена? — поинтересовалась Арса.

— Ты не помнишь?

Охотница вскинула арбалет и тряхнула им, требуя ответ. Спина задрожала, и мне пришлось лечь прямо на нагревшемся полу возле костра. Собрав последние силы, я ответил:

— Я пару часов назад вытащил вас от Созерцателя, дай мне пару минут отдохнуть и восстановиться, хорошо? — Мои веки сами собой почти закрыли глаза. Даже не думал, что я так устал.

— Хорошо, — примирительно ответила она и бросила на меня арбалет. Я даже не шелохнулся, чтобы закрыться. Мой плащ сработал, поглотив удар, и потерял один из двух зарядов. Арса начала ходить туда-сюда, осматривая место и пытаясь вспомнить, где она.

Судя по звукам, схватила мою сумку и начала там что-то искать. Я недовольно приоткрыл глаза. Она достала из сумки кусочек сухаря, оставшийся ещё с Феанота. Нашла где-то древний завалявшийся в подкладке кусочек замятого сыра, ставший от времени камнем, и выкинула его в коридор. Я вздохнул и аккуратным незаметным движением поднял его и положил в кармашек.

— Дай-ка и мне, — попросил я, и через пару мгновений в меня прилетела ещё и сумка. А потом меня прошиб холодный пот, я понял, по какому тонкому льду хожу, учитывая, что внутри сумки лежало «Огнезелье».

Ведьма выпила свои настои и занялась медитацией, присев в позу лотоса возле костра.

Я посмотрел, что мне положила лесная карга. «Мясной жук. А как хрустит. Мммм…» — обрадовался я. «Хруст. Хрусть» — отдалось по всему пространству залов замка, даже пара грибных зомби замаячила в начале коридора, услышав эти звуки. Не обнаружив здесь мозгов, они уныло поплелись наружу.

— Хочешь ведьмину вкусняшку? — спросил, высасывая питательное содержимое головы.

— Фу! Ну и гадость! — скривилась охотница. Разумеется, девушка не стала его есть. Пошарив в сумке, я извлёк банку рыбьего жира и сделал смачный глоток. Арса отвернулась, кажется, её мутило.

Ведьма открыла глаза, внимательно следя за нами.

— Я не кисейная барышня, одной крошки хлеба мне точно не хватит, чтобы привести себя в форму. «Охотник должен быть готов всегда сражаться со злом…» — процитировал я устав, и, захрустев скорлупкой не прожевав, добавил, — «…и должен поддерживать себя в форме».

— Но я не должна впускать ЭТО внутрь себя! — возмутилась девушка и закусила губу.

— Я не отказалась бы, — сказала ведьма. На её заявление Арса заревела, как раненый зверь. Я протянул сумку смеющейся сестре. Вот теперь она и правда улыбнулась.

Ведьмочка, нужно отдать ей должное, съела двух оставшихся жуков, пока Арса с особой яростью отстреливала из моего арбалета вернувшихся грибников.

— Не уснёшь? — осторожно прикоснулся я к её локтю и потрогал за край одежды. Она открыла глаза.

— Нет, пока нет.

— Нужно будет взять дальнобойное оружие, копьё изрядно надоело. Стоп. Моя сумка… — остановилась охотница, ощупав свой бок. «Кажется, кто-то начал приходить в себя». — Я спрятал улыбку под своей шляпой.

— Осталась под пологом неведения, — объяснил я. Арса упала рядом и тяжело вздохнула. Её плащ тоже потерял заряд от удара о пол, а она, положив руки на арбалет, рассматривала переливающуюся радугой зачарованную стрелу карги.

— Теперь всё заново собирать… — обречённо пожаловалась девушка. Я её отлично понимал. Охотник следил за своей сумкой сам. И все предметы в ней нужно было держать под учёт.

— А что нужно? — спросила ведьма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы