— Единствената сила, която сега има император Хю, му стига да ми топли трона. — Младият принц повиши глас, за да го чуят всички присъстващи. — Всеки, който иска да се закълне във вярност към мен, ще получи тази възможност на предстоящия турнир. А тези, които не желаят, може да се изправят срещу мен на арената. Инак ще бъдат сметнати за страхливци.
От гърлото на дракона се надигна нисък звук, нещо средно между мощно мъркане и тих рев. Невидими пари бликнаха от устата му и изпълниха въздуха. Той повдигна глава.
— Ще отнеса вестта, която ми съобщихте. Предполагам, че лорд Конквилас ще се съгласи с условията. Той ще… — Драконът млъкна, сякаш обмисляше следващите си думи, но после огледа обръча от войници и явно реши да не дава гласност на мнението си. Вместо това сведе глава и очите му потъмняха. — Той ще остане доволен. Но твоята годеница ще обещае ли да не прибягва до дарбата си?
— Ние не се прикриваме зад жени — заяви принцът.
Летящото чудовище извърна очи към Янти.
— Съгласна ли си с това? Винаги да отклоняваш погледа си от лорд Конквилас?
Зъбите му бяха на сантиметри от лицето ѝ и миризмата на разложено почти я задушаваше. Сърцето ѝ замря от уплаха. Но тя щеше да бъде кралица и затова остана смело изправена пред дракона.
— Принцът не се нуждае от моята защита. Ала няма да стоя със скръстени ръце, когато един предател заплашва живота на моите близки. Враговете на принца са и мои врагове. Предай на Конквилас, че няма да извръщам погледа си от него!
Очите на дракона се изпълниха с печал. Той я погледа още известно време, преди да вдигне дългата си шия и да наведе глава. Люспите му хвърляха отблясъци от слънчевата светлина.
— Добре тогава — рече накрая. — Ще съобщя на лорд Конквилас за твоето решение.
Изправи се на задните си крака и разгъна огромните си криле. Светлината в двора на двореца сякаш се промени.
— Предполагам, че той ще се съгласи с вашите условия — каза драконът на Паулус и Кир. — Да убие и двама ви пред свидетели несъмнено ще е предизвикателство към театралните му пристрастия. — Драконът размаха криле — веднъж, два пъти, три пъти — и после се издигна сред вихрушка от невидими вълни. Вятърът развя дрехите на присъстващите и накара знамената по кулите да заплющят.
Янти го гледаше, докато се извисяваше в небето и се смаляваше над долината. После извърна глава към Паулус. Принцът се усмихна и я хвана за ръка. Дали това, което съзря в очите му, бе гордост?
Той я поведе към двореца, следван от херцога. Когато влязоха, спря и известно време я гледа в очите, с трепкаща на устните усмивка.
А после я зашлеви.
Янти ахна.
Принцът стисна юмруци, кипнал от гняв.
— Глупаво момиче!
— Какво?!
— Да не искаш светът да си мисли, че се крия зад полите на жена?
Тя го гледаше смълчана. Бузата ѝ пламтеше от плесницата.
— Направих го, за да ти помогна. Да ти покажа моята вярност… моята обич.
— Помогна на него, като ме изложи.
— Съжалявам.
Кир сложи ръка на рамото на принца и се обърна към Янти:
— Негово височество знае, че го направи, подтиквана от любовта си. Че го правиш единствено и само в негова полза. Янти, гневът му не е насочен към теб, а към самия него, задето позволи да бъдеш изложена на опасност.
Паулус затвори очи и си пое бавно дъх. Когато ги отвори отново, гневът му бе поутихнал. Той посегна към ръката ѝ, но тя трепна и се дръпна.
— Съжалявам — каза принцът. — Аз… моля те, прости ми. — И отново посегна да я хване за ръката.
Янти и този път се дръпна.
— Кир е прав — продължи Паулус. — Не биваше да избухвам. Вината е изцяло моя.
Тя се обърна да си върви.
— Почакай! — Той протегна ръце към нея. — Янти, моля те, чуй ме.
Би могла да го повали с една-единствена мисъл или да разкъса ума му сякаш е хартия. Но вместо това погледна бледите му протегнати ръце и направи опит да се успокои.
— Прости ми, моля те. Обещавам никога вече да не те удрям.
— И аз съжалявам — рече тя и премигна през сълзи. — Но не мога да стоя безучастна и да гледам как губиш живота си на онзи турнир. След като бих могла да те спася дори само с мисъл. Не бива да искаш от мен това.
— Той няма да ме убие.
— Не знаеш със сигурност!
Паулус се усмихна.
— Всъщност знам. Нищо няма да ми се случи, Янти.
— Как може да си толкова сигурен?
— Просто искам да ми се довериш.
Тя хвана ръцете му и ги стисна отчаяно.
— Ами император Хю? Ти току-що обяви война на Анеа.
Принцът се засмя. Дори Кир се усмихна.
— Хю е най-малката ни грижа — каза херцогът. — Благодарение на теб хаурстафите са разгромени. Единствените ни врагове са хората, а ние не смятаме да започваме война с тях.
— Покровителят на Кир ще ни поднесе Лосото в ръцете — обясни Паулус.
— Покровителят му? Кой е той?
Мъжете се спогледаха.
— Янти, помниш ли първата ни среща? — попита Паулус. — Тогава ти казах, че унмерите разговарят в сънищата си с боговете.
Тя кимна.
— Покровителят на Кир се казва Фиорел.
Очите ѝ се разшириха.
— Бащата на сътворението?
— Фиорел е навестил Кир в съня му — продължи Паулус. — Обещал е да ни помогне да превземем града. Лосото ще падне.
— Но защо ще ни помага?
— Зная само, че е от взаимна изгода.